интернационал гимн ссср до какого года

«Интернационал»: почему с 1944 году он перестал быть гимном СССР

интернационал гимн ссср до какого года. Смотреть фото интернационал гимн ссср до какого года. Смотреть картинку интернационал гимн ссср до какого года. Картинка про интернационал гимн ссср до какого года. Фото интернационал гимн ссср до какого года

Наступивший 1944 год приближал победу СССР в Великой отечественной войне, тогда же, в новогоднюю ночь, по радио впервые зазвучал новый гимн, призванный поддержать и воодушевить советский народ в борьбе против фашисткой Германии. До 1943 года в качестве государственного использовался международный пролетарский гимн «Интернационал», написанный в XIX веке французом Эженом Потье. Отказ от него был связан не только с необходимостью поддержания национального патриотизма, но и соответствовал политическим соображениям Иосифа Сталина.

Великая отечественная война вернула многие атрибуты царского времени: погоны, ордена с именами дореволюционных полководцев (Александра Невского, Суворова, Кутузова), а также официальное признание православной церкви. Однако прекращение использования всеобщего гимна рабочих логически вытекало из событий, произошедших задолго до июня 1941 года. Еще в 1924-1925 годах окружение Сталина разработало теорию «победы социализма в одной стране», которая фактически ставила под сомнение идею мировой пролетарской революции, считавшейся в первые годы Советского государства основополагающей.

Незадолго до появления гимна, весной 1943 года, был распущен Коммунистический интернационал (Коминтерн), созданный большевиками для продвижения революционных настроений во всем мире. Эта международная организация нервировала союзников по антигитлеровской коалиции, в то время как СССР надеялся на скорое открытие второго фронта, а дополнительные поставки вооружений по американской программе Ленд-лиз не были лишними.

Пришедшие к власти большевики рассматривали первоначально октябрь 1917 года лишь в качестве первой фазы мировой пролетарской революции, поскольку, по мнению теоретиков коммунизма, построить социализм в отстающей России без внешней поддержки невозможно.

Владимир Ленин писал, что «доделать» советский тип государства удастся лишь практическим опытом рабочего класса нескольких стран». В связи с этим в 1919 году в Москве большевики образовали Коминтерн, который должен был воздействовать на все зарубежные социалистические силы.
В то время мировая революция не казалась утопией, так как бунтарские настроения витали в ряде европейских стран: в Германии непродолжительное время существовали Бременская и Баварская Советские республики, а на значительной территории Венгрии на четыре месяца установилась власть во главе с рабоче-крестьянско-солдатскими советами.

Несмотря на довольно быстрое подавление этих восстаний, большевики не отчаивались, полагая, что «подготовительный период революции на Западе может длиться еще весьма длительное время». Хотя использование «Интернационала» в качестве государственного гимна не было закреплено официально, массовое распространение в стране в конце концов сделало его главной музыкой СССР. Написанный французским коммунаром мотив был дополнен переведенным на русский язык текстом.

Социализм в одной стране

После смерти Ленина в 1924 году между Львом Троцким и Сталиным развернулась борьба за роль первой скрипки в Центральном комитете (ЦК) большевистской партии. Еще в 1922 году будущий генералиссимус СССР добился контроля за деятельностью слабеющего «вождя», а позже с целью укрепления власти стал использовать союзы с видными большевиками (Зиновьевым, Каменевым, Бухариным), которые в дальнейшем были расстреляны.

Троцкий был большим теоретиком марксизма, но в прагматизме уступал своему оппоненту. Сталинская теория социализма в одной стране в отличие от идеи перманентной революции Троцкого давала ощущение скорого приближения «светлого будущего» вне зависимости от внешних факторов, а, кроме того, ее можно было использовать в геополитических целях. Если социализм возможно автономно построить в СССР, то товарно-денежные взаимоотношения с капиталистическими странами уже не казались чем-то постыдным.

Начиная с 1924 года Коминтерн, который и раньше был сильно зависим от Москвы, практически начинает переходить под полный контроль секретариата ЦК. Через несколько лет после изгнания оппонента Сталина из страны в 1929 году международная организация стала клеймить «троцкизм», а несогласных с этой позицией попросту из нее исключали.

В 1930-ых сталинский аппарат через Коминтерн стал снижать накал революционного пыла иностранных коммунистов для того, чтобы приобщиться к мировой политике. Вскоре после этого СССР и США установили дипломатические отношения, а в 1934 году страну Советов приняли в Лигу Наций. Все это давало возможность получения иностранных специалистов и технологий, необходимых для индустриализации.

Отказ от «Интернационала»

В период массовых репрессий чистки коснулись и Коминтерна, в котором в разное время было выявлено в общей сложности около сотни «шпионов». При этом международная организация начала разоблачать контрреволюционные идеи «врагов народа» не только Советской страны, но и зарубежных коммунистов. К началу 1940-ых позиции Коминтерна по тем или иным вопросам окончательно сблизились с видением геополитической обстановки руководством СССР.

Сталин задумался о ликвидации организации еще до начала Великой отечественной войны, поскольку необходимость в ней практически отпала. В 1943 году Коминтерн был распущен под предлогом «политической зрелости коммунистических партий». Создание нового гимна вместо «Интернационала» было логическим завершением проводимой советским аппаратом линии.

С 1942 года советские поэты и композиторы вплотную приступили к этой задаче, а уже через год из огромного массива мелодий и текстов была выбрана музыка Александра Александрова, которая используется в качестве национального гимна в наши дни, а также слова Сергея Михалкова и Габриэля Эль-Регистана. Повсеместное использование композиции началось в 1944 году.
Отныне СССР становится государством, которое мыслит себя не как первое звено в цепи пролетарских революций, а как самостоятельная единица, разграничивающая сферы влияния наравне с другими мировыми державами.

Источник

История российских гимнов: от Петра Великого до Путина

интернационал гимн ссср до какого года. Смотреть фото интернационал гимн ссср до какого года. Смотреть картинку интернационал гимн ссср до какого года. Картинка про интернационал гимн ссср до какого года. Фото интернационал гимн ссср до какого года

27 мая 1977 года был утвержден Государственный гимн СССР, который просуществовал до распада СССР.

Преображенский марш

интернационал гимн ссср до какого года. Смотреть фото интернационал гимн ссср до какого года. Смотреть картинку интернационал гимн ссср до какого года. Картинка про интернационал гимн ссср до какого года. Фото интернационал гимн ссср до какого года

Гром победы, раздавайся!

Первый государственный гимн Российской державы родился в царствование Павла Первого. Государь лично переработал и установил систему воинских и государственных церемоний, которые имели музыкальное сопровождение. Таким произведением стал духовный гимн «Коль славен наш Господь в Сионе». Он был написан в 1794 году композитором Дмитрием Бортнянским на стихи Михаила Хераскова. Гимн, насыщенный религиозной символикой, широко использовался до 1830-х годов, до утверждения произведения «Боже, царя храни!» С 1856 по 1917 год часы-куранты Спасской башни в Московском Кремле вызванивали мелодию «Коль славен» вместе с «Петровским маршем». После революции гимн активно использовался белогвардейцами и русской эмиграцией.

Государь Александр Первый ввёл очередное изменение. При нём в 1816 году первым официальным государственным гимном империи стала «Молитва русских». Произведение было создано на основе английского гимна «Боже, короля храни!» (слова и музыка Генри Кэри) поэтом Василием Жуковским. Гимн «Боже, Царя храни! / Славному долги дни», исполнялся при встрече государя. Произведение было официальным гимном до 1833 года.

От «Боже, Царя храни» до «Интернационала»

Рождение второго официального гимна России произошло при царе Николае Первом. В 1833 году русский император посетил союзную Австрию и Пруссию, и его встречали звуками британского марша. Государь, бывший большим патриотом, встретил это без восторга. По указанию царя композитор Алексей Львов написал музыку гимна на слова Василия Жуковского (слова были уже другие). Впервые гимн прозвучал в Большом театре в декабре 1833 года: «Боже, царя храни! / Сильный, державный, / Царствуй на славу, на славу нам! / Царствуй на страх врагам, / Царь православный! / Боже, царя храни!» 31 декабря 1833 года гимн был объявлен государственным и оставался таковым до революции 1917 года.

Когда в октябре 1917 года произошла новая революция и власть взяли большевики, они в январе 1918 года утвердили государственным гимном РСФСР «Интернационал». С образованием Советского Союза он остался гимном до 1944 года. Это был международный гимн пролетариев-рабочих, коммунистов и социалистов:

Вставай, проклятьем заклеймённый,
Весь мир голодных и рабов!
Кипит наш разум возмущённый
И в смертный бой вести готов.
Весь мир насилья мы разрушим
До основанья, а затем
Мы наш, мы новый мир построим, —
Кто был ничем, тот станет всем.

Текст написал в 1871 году французский поэт, член 1-го Интернационала и Парижской коммуны Эжен Потье. Музыка Пьера Дегейтера (1888). В 1910 году на конгрессе Социалистического Интернационала в Копенгагене текст был принят как гимн международного социалистического движения. На русский язык «Интернационал» перевёл в 1902 году поэт Аркадий Коц. Произведение стало партийным гимном революционного движения и социал-демократов России. Три куплета «Интернационала» (куплеты 3 и 4 не вошли в гимн) в переводе Коца с небольшими изменениями составили государственный гимн РСФСР и СССР.

От Сталина до Путина

Гимн СССР впервые прозвучал 1 января 1944 года. «Союз нерушимый республик свободных / Сплотила навеки великая Русь. / Да здравствует созданный волей народов / Единый, могучий Советский Союз!» (Музыка Александра Александрова, слова Сергея Михалкова и Эль-Регистана.) «Интернационал» остался гимном компартии. В 1956—1977 гг. гимн исполнялся без слов, чтобы не упоминать имя Сталина («Нас вырастил Сталин — на верность народу»).

В июне 1990 года была принята Декларация о государственном суверенитете РСФСР. В ноябре 1990 года Верховный Совет РСФСР принял решение о создании государственного герба, государственного флага и гимна РСФСР. В качестве гимна приняли «Патриотическую песню» Михаила Глинки. Произведение было написано в 1833 году. Мелодию нашли в архиве композитора только в 1895 году, а впервые она прозвучала в 1944 году. С декабря 1991 года, когда СССР был развален, «Патриотическая песня» стала гимном новой России. В 1993 году статус произведения был подтверждён указом президента Б. Ельцина. Гимн исполнялся без слов, общепризнанного текста не было. В комиссию поступили тысячи текстов. Лучшим считался текст В. Радугина «Славься, Россия!» Однако он так и не стал официальным.

Пойдем, братцы, за границу
Бить Отечества врагов.
Вспомним матушку-царицу,
Вспомним, век ее каков!

Славный век Екатерины
Нам напомнит каждый шаг,
Те поля, леса, долины,
Где бежал от русских враг.

Вот Суворов где сражался!
Там Румянцев где разил!
Каждый воин отличался,
Путь ко славе находил.

Каждый воин дух геройский
Среди мест сих доказал,
И как славны наши войски —
Целый свет об этом знал.

Между славными местами
Устремимся дружно в бой!
С лошадиными хвостами
Побежит француз домой.

За французом мы дорогу
И к Парижу будем знать.
Зададим ему тревогу,
Как столицу будем брать.

Там-то мы обогатимся,
В прах разбив богатыря.
И тогда повеселимся
За народ и за царя.

Приложение 2. Гимн СССР 1944 года

Союз нерушимый республик свободных
Сплотила навеки великая Русь.
Да здравствует созданный волей народов
Единый, могучий Советский Союз!

Славься, Отечество наше свободное,
Дружбы народов надёжный оплот!
Знамя советское, знамя народное
Пусть от победы к победе ведёт!

Сквозь грозы сияло нам солнце свободы,
И Ленин великий нам путь озарил;
Нас вырастил Сталин — на верность народу,
На труд и на подвиги нас вдохновил!

Славься, Отечество наше свободное,
Счастья народов надёжный оплот!
Знамя советское, знамя народное
Пусть от победы к победе ведёт!

Мы армию нашу растили в сраженьях.
Захватчиков подлых с дороги сметём!
Мы в битвах решаем судьбу поколений,
Мы к славе Отчизну свою поведём!

Славься, Отечество наше свободное,
Славы народов надёжный оплот!
Знамя советское, знамя народное
Пусть от победы к победе ведёт!

Источник

Новое в блогах

История гимна СССР

интернационал гимн ссср до какого года. Смотреть фото интернационал гимн ссср до какого года. Смотреть картинку интернационал гимн ссср до какого года. Картинка про интернационал гимн ссср до какого года. Фото интернационал гимн ссср до какого года

Вечером 28 октября 1943 года на «ближней даче» Сталина в Кунцеве высшее руководство страны завизировало сочиненный Сергеем Михалковым и Гарольдом Эль-Регистаном текст Гимна Советского Союза со сталинскими карандашными поправками.

Так, двустишие: «Свободных народов союз благородный» Иосиф Виссарионович исправил на «Союз нерушимый республик свободных». А вместо строк: «Нам Ленин в грядущее путь озарил,

Впервые Гимн Советского Союза был исполнен в ночь на 1 января 1944 года.

14 декабря 1943 года постановлением Политбюро ЦК ВКП(б) был утверждён Государственный гимн Советского Союза, который принято называть «Сталинским».

интернационал гимн ссср до какого года. Смотреть фото интернационал гимн ссср до какого года. Смотреть картинку интернационал гимн ссср до какого года. Картинка про интернационал гимн ссср до какого года. Фото интернационал гимн ссср до какого года

Музыка гимна была написана композитором Александром Александровым в 1938 году для более раннего «Гимна партии большевиков» на слова В. И. Лебедева-Кумача.

После победы под Сталинградом в 1943 году был написан новый припев этого гимна: «. Знамя советское, знамя народное пусть от победы — к Победе ведет!»

Этот текст был выбран Сталиным из нескольких десятков текстов других поэтов, выполнявших заказ вождя, на музыку партийного гимна.

Позже на этот же текст свои мелодии написали композиторы Дмитрий Шостакович и Арам Хачатурян, но предпочтение было отдано музыке Александрова.

В мемуарах Сергея Михалкова говорится о том, как деятельно Сталин участвовал в создании Гимна и в редактировании его текста:

На первом варианте первой строки «Свободных народов союз благородный» Сталин делает пометку: «Ваше благородие?» В конце третьей строки «…созданный волей народной» красный карандаш Сталина вновь вопрошает к соавторам: «Народная воля?» Ворошилов поясняет незадачливым поэтам: — Была такая организация в царское время. В гимне все должно быть предельно ясно… — и продолжает. — Товарищ Сталин считает, что называть его в гимне «избранником народа» не следует, а вот о Ленине сказать, что он был «великим», — это пояснение ко второму куплету указывает на действительное отношение Сталина к значимости Ленина и свою личную скромность.

Окончательный припев еще не утвержден.

Российский государственный архив социально-политической истории. Ф. 558. Оп. 1. Д. 3399. Л. 1-4.

Вариант текста от 23 сентября 1943 г. с воспроизведенной правкой И.В. Сталина (красный карандаш). Окончательная редакционная правка, принятая Сталиным, Молотовым и Ворошиловым, сделана синим карандашом.

интернационал гимн ссср до какого года. Смотреть фото интернационал гимн ссср до какого года. Смотреть картинку интернационал гимн ссср до какого года. Картинка про интернационал гимн ссср до какого года. Фото интернационал гимн ссср до какого года

Третий куплет был подвергнут основательной редакции уже лично самим вождем при новом приглашении поэтов в Кремль. Сталин предложил включить несколько важных мыслей, обойденных в тексте. После переработки авторами куплета Сталин экспромтом внес последнюю правку:

— Каких захватчиков? Подлых? Как вы думаете, товарищи?

— Правильно, товарищ Сталин! Подлых! — соглашается Берия.

— На этом и остановимся! Товарищ Щербаков, пусть этот текст отпечатают сейчас на машинке.

Сталинская строка зазвучала так: «Захватчиков подлых с дороги сметём!»

Окончательный припев еще не утвержден.

Вариант текста от 28 октября 1943 г. Пометы-автограф И.В. Сталина. Внизу листа надпись рукой Э. Регистана: «Поправки, сделанные тов. Сталиным собственноручно в 23.45 в Кремле 28.X.1943 г. По моей просьбе – подарен нам». Подписи-автографы С. Михалкова и Э. Регистана.

интернационал гимн ссср до какого года. Смотреть фото интернационал гимн ссср до какого года. Смотреть картинку интернационал гимн ссср до какого года. Картинка про интернационал гимн ссср до какого года. Фото интернационал гимн ссср до какого года

интернационал гимн ссср до какого года. Смотреть фото интернационал гимн ссср до какого года. Смотреть картинку интернационал гимн ссср до какого года. Картинка про интернационал гимн ссср до какого года. Фото интернационал гимн ссср до какого года

Вариант текста от 4 ноября 1943 г. В верхнем левом углу надпись рукой И.В. Сталина: «Текст для гимна Александрова». Внизу листа надпись рукой Э. Регистана: «Вариант гимна с личной надписью тов. Сталина. Кремль. 4.X.43 г.Утвержден как запасной (припев) для гимна Александрова. Подписи-автографы С. Михалкова и Э. Регистана.

Припев утвержден Сталиным.

интернационал гимн ссср до какого года. Смотреть фото интернационал гимн ссср до какого года. Смотреть картинку интернационал гимн ссср до какого года. Картинка про интернационал гимн ссср до какого года. Фото интернационал гимн ссср до какого года

В день торжественного утверждения Гимна СССР 14 декабря 1943 года в Большом театре Сталин, обращаясь ко всем многочисленным участникам его создания, сказал:

— Мы приняли новый гимн страны. Это большое событие… Александр Васильевич Александров создал в свое время музыку Гимна партии большевиков, которая больше всего подошла для Гимна Советского Союза.

(Обращаясь к Шостаковичу.)

Ваша музыка звучит очень мелодично, но что поделать, гимн Александрова более подходит по своему торжественному звучанию. Это — гимн могучей страны, в нем отражена мощь государства и вера в нашу победу. Товарищ Щербаков! Нам, видимо, надо принять постановление Совнаркома? И назначить день первого исполнения гимна. Мы можем успеть дать команду нашему радио исполнить гимн в новогоднюю ночь?

Как известно, с 1918 года гимном Советского Союза был «Интернационал». За четверть века в стране произошли коренные изменения, и надежды на скорое свершение мировой революции и всеобщее упразднение государств, воспетые в «Интернационале», уступили место строительству мощной социалистической державы на отдельно взятой шестой части суши.

Новый Гимн вполне отражал новые реалии, новые мечты и устремления советского народа.

Многих людей до сих пор поражает, почему самых различных людей при звуках этого гимна берет оторопь, и у многих сердце начинает рваться из груди? Гимн был создан в труднейший год перелома в Великой Отечественной войне..

Глубинная суть торжественных победных фанфар подсознательно воспринималась советским народом-победителем, как символ его наивысшего триумфа.

Новый текст символизировал переход страны от революционного этапа к новому этапу державного строительства и дальнейшего развития.

Ёмкая и лаконичная формула: «Союз нерушимый республик свободных сплотила навеки великая Русь» отражала всю тысячелетнюю российскую историю, ставшую фундаментом в основании Советского государства.

Новый Государственный гимн СССР впервые прозвучал в ночь на 1-е января 1944г.С 15 марта 1944 г. гимн начал исполняться повсеместно. Он содействовал сплочению народа в защите Отечества от фашистских захватчиков, звал к новым подвигам и свершениям.

После XX съезда КПСС и удаление всех упоминаний о Сталине из официальных текстов и названий, в гимне СССР до 1977 года все равно сохранялись строчки о Сталине:

Сквозь грозы сияло нам солнце свободы,

И Ленин великий нам путь озарил.

Нас вырастил Сталин — на верность народу,

На труд и на подвиги нас вдохновил.

Поэтому с 1956 по 1977 год гимн в основном исполнялся без слов, и только в редких случаях, например, на международных спортивных соревнованиях, звучали слова с упоминанием Сталина. И только в 1977, в новой редакции гимна, куплет со словами о Сталине был заменен, и стал звучать так:

Сквозь грозы сияло нам солнце свободы,

И Ленин великий нам путь озарил:

На правое дело он поднял народы,

На труд и на подвиги нас вдохновил!

В 1977 году Сергей Михалков создаёт вторую редакцию Государственного Гимна СССР. Вторая редакция прославляет партию Ленина, коммунизм.

Нас к торжеству коммунизма ведёт.

И все-таки время показало, что Сталинский гимн, рожденный в суровые годы Великой Отечественной войны, и вполне актуален и 70 лет спустя.

Государственный гимн СССР (1943)

Союз нерушимый республик свободных

Сплотила навеки Великая Русь.

Да здравствует созданный волей народов

Единый, могучий Советский Союз!

Славься, Отечество наше свободное,

Дружбы народов надёжный оплот!

Знамя советское, знамя народное

Пусть от победы к победе ведёт!

Сквозь грозы сияло нам солнце свободы,

И Ленин великий нам путь озарил.

Нас вырастил Сталин — на верность народу,

На труд и на подвиги нас вдохновил.

Славься, Отечество наше свободное,

Счастья народов надёжный оплот!

Знамя советское, знамя народное

Пусть от победы к победе ведёт!

Мы армию нашу растили в сраженьях,

Захватчиков подлых с дороги сметём!

Мы в битвах решаем судьбу поколений,

Мы к славе Отчизну свою поведём!

Славься, Отечество наше свободное,

Славы народов надёжный оплот!

Знамя советское, знамя народное

Пусть от победы к победе ведёт!

Гимн СССР исполняли певцы и на других языках мира.

За это у себя на родине комиссией Маккарти был внесен в черные списки Голливуда. Также получил запрет на выезд из США вплоть до 1958 года. Полиглот, исполнял песни и говорил более чем на 20 языках.

интернационал гимн ссср до какого года. Смотреть фото интернационал гимн ссср до какого года. Смотреть картинку интернационал гимн ссср до какого года. Картинка про интернационал гимн ссср до какого года. Фото интернационал гимн ссср до какого года

United Forever in Friendship and Labour,

Our mighty Republics will ever endure.

The Great Soviet Union will Live through the Ages.

The Dream of a People their fortress secure.

Long Live our Soviet Motherland,

Built by the People’s mighty hand.

Long Live our People, United and Free.

Strong in our Friendship tried by fire.

Long may our Crimson Flag Inspire,

Shining in Glory for all Men to see.

Through Days dark and stormy where Great Lenin Lead us

Our Eyes saw the Bright Sun of Freedom above

and Stalin our Leader with Faith in the People,

Inspired us to Build up the Land that we Love.

Long Live our Soviet Motherland,

Built by the People’s mighty hand.

Long Live our People, United and Free.

Strong in our Friendship tried by fire.

Long may our Crimson Flag Inspire,

Shining in Glory for all Men to see.

We fought for the Future, destroyed the invaders,

and Brought to our Homeland the Laurels of Fame.

Our Glory will live in the Memory of Nations

Источник

Интернационал (гимн)

Русская версия

Гимны России
1. интернационал гимн ссср до какого года. Смотреть фото интернационал гимн ссср до какого года. Смотреть картинку интернационал гимн ссср до какого года. Картинка про интернационал гимн ссср до какого года. Фото интернационал гимн ссср до какого года Гром победы, раздавайся! (неофициальный) (1791—1816)
2. интернационал гимн ссср до какого года. Смотреть фото интернационал гимн ссср до какого года. Смотреть картинку интернационал гимн ссср до какого года. Картинка про интернационал гимн ссср до какого года. Фото интернационал гимн ссср до какого года Молитва русских (1816—1833)
3. интернационал гимн ссср до какого года. Смотреть фото интернационал гимн ссср до какого года. Смотреть картинку интернационал гимн ссср до какого года. Картинка про интернационал гимн ссср до какого года. Фото интернационал гимн ссср до какого года интернационал гимн ссср до какого года. Смотреть фото интернационал гимн ссср до какого года. Смотреть картинку интернационал гимн ссср до какого года. Картинка про интернационал гимн ссср до какого года. Фото интернационал гимн ссср до какого года интернационал гимн ссср до какого года. Смотреть фото интернационал гимн ссср до какого года. Смотреть картинку интернационал гимн ссср до какого года. Картинка про интернационал гимн ссср до какого года. Фото интернационал гимн ссср до какого года Боже, Царя храни! (1833—1917)

интернационал гимн ссср до какого года. Смотреть фото интернационал гимн ссср до какого года. Смотреть картинку интернационал гимн ссср до какого года. Картинка про интернационал гимн ссср до какого года. Фото интернационал гимн ссср до какого года

интернационал гимн ссср до какого года. Смотреть фото интернационал гимн ссср до какого года. Смотреть картинку интернационал гимн ссср до какого года. Картинка про интернационал гимн ссср до какого года. Фото интернационал гимн ссср до какого года

Содержание

История создания

На русский язык текст «Интернационала» перевёл в 1902 году Аркадий Яковлевич Коц (1872—1943). Русский текст, опубликованный в журнале «Жизнь» (Лондон, 1902 год), представляет собой перевод 1-й, 2-й и 6-й строф текста Эжена Потье. В 1931 году А. Я. Коц перевёл остававшиеся непереведёнными строфы (полный текст его перевода опубликован в 1937 году).

«Интернационал» в версии А. Я. Коца в России стал общепризнанным партийным гимном революционной социал-демократии, с начала 1918 года — гимном Советского государства, затем СССР. В связи с утверждением нового Государственного гимна Советского Союза в 1944 году «Интернационал» стал официальным гимном Всесоюзной коммунистической партии (большевиков), впоследствии КПСС. А сейчас является гимном КПРФ и РКРП-КПСС, а также РКСМ(б).

Полная версия песни

Ниже дан сделанный В. Граевским и К. Майским (на основании переводов Коца, Гатова и оригинального французского текста) полный перевод на русский язык песни «Интернационал», содержащий все 6 куплетов.

интернационал гимн ссср до какого года. Смотреть фото интернационал гимн ссср до какого года. Смотреть картинку интернационал гимн ссср до какого года. Картинка про интернационал гимн ссср до какого года. Фото интернационал гимн ссср до какого года1. Вставай, проклятьем заклеймённый, Голодный, угнетённый люд! Наш разум — кратер раскалённый, Потоки лавы мир зальют. Сбивая прошлого оковы, Рабы восстанут, а затем Мир будет изменён в основе: Теперь ничто — мы станем всем! Время битвы настало Все сплотимся на бой. В Интернационале Сольётся род людской! 2. Никто не даст нам избавленья: Ни бог, ни царь и не герой. Добьёмся мы освобожденья Своею собственной рукой. Чтоб вор вернул нам всё, что взял он, Чтоб дух тюрьмы навек пропал, Ковать железо будем с жаром, Пока горяч ещё металл. 3. Держава — гнёт, закон лишь маска, Налоги душат невтерпёж. Никто богатым не указка, И прав у бедных не найдёшь. Довольно государства, право, Услышьте Равенства завет: Отныне есть у нас лишь право, Законов же у равных нет! 4. Дошли в корысти до предела Монархи угля, рельс и руд. Их омерзительное дело — Лишь угнетать и грабить Труд. Мы создаём все капиталы, Что в сейфах подлецов лежат. Вперед! Теперь пора настала Своё потребовать назад! 5. Довольно нас поить дурманом! Прощай, военная муштра! Народам — мир, война — тиранам! Забастовать, солдат, пора. Когда ж прикажут каннибалы Нам всем геройски околеть — Тогда по нашим генералам Своим же пулям полететь! 6. Рабочие, крестьяне, будем Великой армией Труда. Земля дана для счастья людям, Прогоним трутней навсегда! Напившись крови до отвала, Стервятник пьян, и ворон сыт. Добьёмся, чтобы их не стало, И вновь мир солнце озарит! [2]интернационал гимн ссср до какого года. Смотреть фото интернационал гимн ссср до какого года. Смотреть картинку интернационал гимн ссср до какого года. Картинка про интернационал гимн ссср до какого года. Фото интернационал гимн ссср до какого года

Официальная версия гимна

Три куплета «Интернационала» в переводе А. Я. Коца с небольшими изменениями составили государственный гимн РСФСР (1918 год—1922 год), а после образования Советского Союза (1922 год) он же стал гимном СССР (1922—1944):

интернационал гимн ссср до какого года. Смотреть фото интернационал гимн ссср до какого года. Смотреть картинку интернационал гимн ссср до какого года. Картинка про интернационал гимн ссср до какого года. Фото интернационал гимн ссср до какого годаВставай, проклятьем заклеймённый, Весь мир голодных и рабов! Кипит наш разум возмущённый И смертный бой вести готов. Весь мир насилья мы разрушим До основанья, а затем Мы наш, мы новый мир построим, — Кто был ничем, тот станет всем. Припев: Это есть наш последний И решительный бой; С Интернационалом Воспрянет род людской!X2 Никто не даст нам избавленья: Ни бог, ни царь и не герой. Добьёмся мы освобожденья Своею собственной рукой. Чтоб свергнуть гнёт рукой умелой, Отвоевать своё добро, — Вздувайте горн и куйте смело, Пока железо горячо! Припев.X2 Лишь мы, работники всемирной Великой армии труда, Владеть землёй имеем право, Но паразиты — никогда! И если гром великий грянет Над сворой псов и палачей, — Для нас всё так же солнце станет Сиять огнём своих лучей. Припев.X2интернационал гимн ссср до какого года. Смотреть фото интернационал гимн ссср до какого года. Смотреть картинку интернационал гимн ссср до какого года. Картинка про интернационал гимн ссср до какого года. Фото интернационал гимн ссср до какого года

Полная версия в переводе А. Я. Коца

интернационал гимн ссср до какого года. Смотреть фото интернационал гимн ссср до какого года. Смотреть картинку интернационал гимн ссср до какого года. Картинка про интернационал гимн ссср до какого года. Фото интернационал гимн ссср до какого годаВставай, проклятьем заклеймённый, Весь мир голодных и рабов! Кипит наш разум возмущённый И в смертный бой вести готов. Весь мир насилья мы разрушим До основанья, а затем Мы наш, мы новый мир построим, Кто был никем — тот станет всем! Припев: Это есть наш последний И решительный бой; С Интернационалом Воспрянет род людской!

Никто не даст нам избавленья: Ни бог, ни царь и не герой — Добьёмся мы освобожденья Своею собственной рукой. Чтоб свергнуть гнёт рукой умелой, Отвоевать своё добро, — Вздувайте горн и куйте смело, Пока железо горячо! Припев.

Довольно кровь сосать, вампиры, Тюрьмой, налогом, нищетой! У вас — вся власть, все блага мира, А наше право — звук пустой! Мы жизнь построим по-иному — И вот наш лозунг боевой: Вся власть народу трудовому! А дармоедов всех долой! Припев.

Презренны вы в своём богатстве, Угля и стали короли! Вы ваши троны, тунеядцы, На наших спинах возвели. Заводы, фабрики, палаты — Всё нашим создано трудом. Пора! Мы требуем возврата Того, что взято грабежом. Припев.

Довольно королям в угоду Дурманить нас в чаду войны! Война тиранам! Мир Народу! Бастуйте, армии сыны! Когда ж тираны нас заставят В бою геройски пасть за них — Убийцы, в вас тогда направим Мы жерла пушек боевых! Припев.

Лишь мы, работники всемирной Великой армии труда Владеть землёй имеем право, Но паразиты — никогда! И если гром великий грянет Над сворой псов и палачей, Для нас всё также солнце станет Сиять огнём своих лучей. Припев: Это есть наш последний И решительный бой; С Интернационалом Воспрянет род людской!

интернационал гимн ссср до какого года. Смотреть фото интернационал гимн ссср до какого года. Смотреть картинку интернационал гимн ссср до какого года. Картинка про интернационал гимн ссср до какого года. Фото интернационал гимн ссср до какого года

Примечания

Полный текст «Интернационала» в переводе Зарницына, рекомендованном Ю. Стекловым, был опубликован в «Спутнике филателиста и бониста» за 1924 год тиражом 2000 экземпляров:

Я намеренно не привожу здесь 1-ю, 2-ю и 6-ю строфы — они широко известны. Как и припев. А вот перевод 3-ей,4-й и 5-й строф довольно интересен, встречается крайне редко и звучит так:

Нас давит власть и лгут законы,
Налог навис над беднотой,
Богач сгребает миллионы,
Права рабочих звук пустой.
Мы под опекой жили долго, —
Пора! Закон равенства прав, —
Он говорит: «Нет прав без долга.
Равно и долга нет без прав!»

Гнусны при всей кичливой славе
Владыки фабрик, шахт и руд:
Твердят о долге и о праве,
А сами жадно грабят труд.
У них наш труд лежит по кассам,
Залитый в золото хитро,
Пускай вернут рабочим массам
Назад народное добро!

Цари нам голову дурманят,
Мы — мирный труд. Война — царям;
Пусть стачка армий грозно грянет:
Из строя прочь и — по домам!
И пусть посмеют патриоты
В нас пыл разжечь для их атак, —
Мы сразу наши пулемёты
Направим в собственных вояк.

См. также

Ссылки

Интернационал (гимн) — «Интернационал» (франц. L▓Internationale, от лат. inter ‒ между и natio ‒ нация, народ), международный пролетарский гимн, партийный гимн КПСС и др. коммунистических партий. Текст Э. Потье (1871, опубликован в 1887), музыка П. Дегейтера (1888).… … Большая советская энциклопедия

Гимн СССР — Гимн Советского Союза Автор слов Г. Эль Регистан, С. В. Михалков Композитор А. В. Александров Страна … Википедия

интернационал — гимн, коминтерн Словарь русских синонимов. интернационал сущ., кол во синонимов: 3 • гимн (13) • коминтерн … Словарь синонимов

Интернационал — I Интернационал («Интернационал») международный пролетарский гимн, партийный гимн КПСС и др. коммунистических партий. Текст Э. Потье (1871, опубликован в 1887), музыка П. Дегейтера (1888). Впервые исполнен 23 июня 1888 лилльским хором… … Большая советская энциклопедия

Интернационал (песня) — Гимны России 1. Гром победы, раздавайся! (1791 1816) (Неофициальный) 2. Молитва русских (1816 1833) 3. Боже, Царя храни! (1833 1917) 4. Рабочая Марсельеза (1917 1918) 5. Интернационал (1918 1944) 6 … Википедия

Интернационал — Интернационал: 1 й Интернационал Международное товарищество рабочих (1864 1876). Сент Имьенский анархистский Интернационал международная анархистская организация образованная после раскола Первого Интернационала (1872 1877) 2 й… … Википедия

ИНТЕРНАЦИОНАЛ — 1) международная ассоциация рабочих, основанная 1847 г. Марксом и Энгельсом и имевшая разветвления в большей части европейских стран; ныне распался и вместо него устраиваются с одной стороны международные социалистические конгрессы, а с другой… … Словарь иностранных слов русского языка

интернационал — а, м. internationale f. 1. Международное объединение. БАС 1. Первый И. Коммунистический И. Коммунистический И. молодежи (КИМ). И. профсоюзов. Уш. 1934. Наклонность парижского населения к революционным движениям известна испокон веков. Она… … Исторический словарь галлицизмов русского языка

Гимн — (греческ. «хвалебная песнь») 1. Жанр религиозной лирики, выделяемый по тематическим признакам хвалебная песнь, славословие, объединяемое тождеством восхваляемого объекта. Выдвигаемый иногда в качестве характеристики жанра признак хорового… … Литературная энциклопедия

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *