Что ты говоришь на иврите

Что ты говоришь на иврите

פּגִישָה. בּרָכוֹת: תשוּבוֹת

Встреча. Приветствия: ответы

Универсальный вежливый ответ на вопрос «Как дела?»

1. Разговорный вариант ответа на вопрос «Как дела?» Так можно сказать только близкому человеку.

2. В иврите, как правило, ударение падает на последний слог. Когда этого не происходит, я отмечаю ударный слог.

Этот ответ на вопрос «Как дела?» нельзя использовать в официальной обстановке.

Этот ответ на вопрос «Как дела?» не стоит использовать в официальной обстановке.

Поскольку этот ответ на вопрос «Как дела?» имеет яркую эмоциональную окраску, в официальной обстановке его можно применять очень ограничено.

1. Универсальный ответ на вопрос «Как дела?».

2. סֵ דֶר ( сэ дер) – порядок. בְּ סֵ דֶר – точное соответствие русскому «в порядке».

3. В иврите, как правило, ударение падает на последний слог. Когда этого не происходит, я отмечаю ударный слог – סֵדֶר ( сэ дер).

В порядке. Ладно, хорошо, о’кей

הַכּוֹל בְּ סֵ דֶר.

1. Универсальный ответ на вопрос «Как дела?» на вопрос «Как дела?».

2. סֵ דֶר ( сэ дер) – порядок. בְּ סֵ דֶר – точное соответствие русскому «в порядке».

3. В иврите, как правило, ударение падает на последний слог. Когда этого не происходит, я отмечаю ударный слог – סֵדֶר ( сэ дер).

Всё в порядке. Всё хорошо

1. Этот ответ на вопрос «Как дела?» лучше не использовать в официальной обстановке.

2. סֵ דֶר ( сэ дер) – порядок. בְּ סֵ דֶר – точное соответствие русскому «в порядке».

3. В иврите, как правило, ударение падает на последний слог. Когда этого не происходит, я отмечаю ударный слог – סֵדֶר ( сэ дер).

йиhйе тов/ йиhйе бес э дэр

Будет хорошо/ все будет в порядке

בְּרָכוֹת בִּזְמַן אֲרוּחָה

Пожелания во время еды

1. Это выражение имеет также значение «с аппетитом». «Ахаль бетэавон»

אָכַל בְּתֵיאָבוֹן – ел/ поел/ съел с аппетитом.
2. Слово «аппетит» может писаться как с буквой йуд, так и без нее:

Буква «йуд» выполняет здесь роль «матери чтения» – אֵם קְרִיאָה

П риятного аппетита!

Ответы на пожелания

Безударное «о» произносится так же четко и полно, как ударное.

1. Безударное «о» произносится так же четко и полно, как ударное.

2. Обратите внимание, что в иврите прилагательное всегда стоит после существительного:
Спасибо большое!

1. Слово рэфуа רְפוּאָה имеет несколько значений: Медицина. Лекарство, лечение.

2. Обратите внимание, что в иврите прилагательное всегда стоит после существительного.

Полного выздоровления! Полного излечения!

בְּרָכוֹת לְחַגִים וְאֵירוּעִים

Пожелания на праздники и события

Радостные события, веселье

1. Слово «мазаль» מַזָל имеет самые противоположные значения: «Счастье, везенье. Жребий, судьба, рок». Поэтому добавление прилагательного טוֹב «хороший, добрый» здесь необходимо.

2. Существует женское имя «Мазаль» с ударением на первом слоге. Сегодня это имя дается крайне редко.

3. Обратите внимание, что в иврите прилагательное всегда стоит после существительного.

Поздравление по поводу торжества, успеха

Ответы на пожелания

Безударное «о» произносится так же четко и полно, как и ударное.

1. Безударное «о» произносится так же четко и полно, как ударное.

2. Обратите внимание, что в иврите прилагательное всегда стоит после существительного.

1. Это выражение употребляется широко, и не только очень религиозными людьми. Его не употребляют, пожалуй, только атеисты.

Слово » סלִיחָה » является как именем существительным, так и междометием со значением просьбы о прощении, извинением.

Прощение; извинение. Простите, извините!

Ответы на благодарность, извинение

Слово, стоящее в скобках, может как присутствовать, так и отсутствовать.

Ничего, (это) ерунда (ответ как на благодарность, так и на извинение)

1. Со словом שַבָּת связан очень интересный факт. Дело в том, что когда-то слово שַבָּת произносилось с удвоенным звуком «б». Сегодня мы этого уже не делаем, то есть произносим только один звук «б». Однако в написании этого слова в русском языке сохранилось его правильное произношение «суббота» – две буквы «б».

2. Это пожелание произносится в пятницу и на протяжении субботы до наступления вечера. Оно может произноситься и в четверг, если вы считаете, что в пятницу и субботу с этим человеком не встретитесь.

Д-р Подольский дает нам следующие переводы глагола שָבַת (шават): Бастовал. Отдыхал, не работал. Проводил субботу.

Поэтому современное слово «забастовка» образовано именно от этого корня: שְבִיתָה (швита).

Мирной, доброй, субботы! (приветствие)

1. Пожелание שָ בוּ עַ טוֹב произносится как вечером в субботу, так и на протяжении воскресенья, являющегося 1-ым днем недели.

2. Существительное שָ בוּ עַ относится к мужскому роду. Поэтому прилагательное тоже стоит в форме муж. рода ед. числа.

3. В иврите, как правило, ударение падает на последний слог. Когда этого не происходит, я отмечаю ударный слог.

4. В иврите прилагательное всегда стоит после существительного.

Хорошей, доброй недели! (приветствие на исходе субботы)

Источник

Что ты говоришь на иврите

Что ты говоришь на иврите. Смотреть фото Что ты говоришь на иврите. Смотреть картинку Что ты говоришь на иврите. Картинка про Что ты говоришь на иврите. Фото Что ты говоришь на иврите

Что ты говоришь на иврите. Смотреть фото Что ты говоришь на иврите. Смотреть картинку Что ты говоришь на иврите. Картинка про Что ты говоришь на иврите. Фото Что ты говоришь на иврите

Израиль с любовью: туризм, репатриация, жизнь 🙂 запись закреплена

Русско-ивритский разговорник.
СЛОВАРИК ДЛЯ ТУРИСТА Что ты говоришь на иврите. Смотреть фото Что ты говоришь на иврите. Смотреть картинку Что ты говоришь на иврите. Картинка про Что ты говоришь на иврите. Фото Что ты говоришь на ивритеЧто ты говоришь на иврите. Смотреть фото Что ты говоришь на иврите. Смотреть картинку Что ты говоришь на иврите. Картинка про Что ты говоришь на иврите. Фото Что ты говоришь на иврите

Израиль — многоязычная страна, иврит является государственным языком! Кроме того, распространены английский, испанский, французский, а также персидский, русский, амхарский (эфиопский), румынский, китайский и тайский языки.
Иврит — язык молодой и одновременно имеет вековую историю. Его консонантный алфавит имеет 22 буквы. Иврит относится к семитской группе, к которой также относятся арамейский, арабский, амхарский и другие.
Ивритский алфавит состоит целиком из согласных, гласных букв совсем нет. При этом, ивритская речь звучит мягко и певуче благодаря гласным звукам, хотя на письме они обозначаются немного специфическим образом.

Туристам, решившим посетить Израиль, советуем выучить на досуге некоторые слова и фразы на иврите.
Это облегчит ваше общение с местным населением.

Одежда и аксессуары:

Места общего пользования, достопримечательности:

Говорим на иврите с юмором:

Один — Эхат
Два — Штаим
Три — Шалош
Четыре — Арба
Пять — Хамэш
Шесть — Шэш
Семь — Шэва
Восемь — Шмонэ
Девять — Тэйша
Десять — Эсэр
Двадцать — Эсрим
Тридцать — Шлошим
Сорок — Арбаим
Пятьдесят — Хамэшим
Тысяча — Элеф
Миллион — Милион

Я голоден (голодна) — Ани́ раэ́в (рээва́)
Я хочу пить — Ани́ цаме́ (цама́)
Сколько это стоит? — Ка́ма зэ оле́?
Я куплю это — Ани икне эт зе
Можно получить скидку? — Эфшар лекабель анаха?
У вас есть. — Еш лахем?
Открыто — Патуах
Закрыто — Сагур
Немного, мало — Меат, кцат
Много — Арбэ
Все — Аколь
Завтрак — Арухат-бокер
Обед — арухат-цаораим
Ужин — арухат-эрев
Хлеб — Лехем
Напиток — Машке
Кофе Кафэ
Вино — Яин
Десерт — Мана ахрона
Мороженое — Глида
Мясо гриль — Аль-а-эш
Пирожок из слоенного теста — Джахнун
Мясо в кляре по-иракски — Кубэ
Слоеный пирог с хумусом, яйцом, томатом — Малауах

Источник

Новое в блогах

Учим иврит? Урок 21

Проверка задания к уроку 20:

Что вы учите? Мы учим иврит.

מה אתם לומדים? אנחנו לומדים עברית.

Кто вы? Мы ученики в школе. מי אתם? אנחנו תלמידים בבית-ספר

В доме нет еды. בבית אין אוכל

Мы кушаем утром и в обед. אנחנו אוכלים בבוקר ובצוהריים

Он ест много. הוא אוכל הרבה

А теперь переходим к изучению нового материала.

Выучим ещё 3 важных глагола.

Произнести, сказать, вымолвить- ломАр- לאמר

Говорить, поговорить, разговаривать – ледабЭр- לדבר

Сказать- леhагИд – להגיד

Смысловая разница, как и в русском языке.

Русский

Произнести

Разговаривать

Сказать

иврит

ломАр

ледабЭр

леhагИд

עברית

לאמר

לדבר

להגיד

עברית

עברית

עברית

עברית

Яша разговаривает с Сарой

Яша медабЭр им сАра

Что ты хочешь мне сказать?

Ма атА роцЭ леhагИд ли?

מה אתה רוצה להגיד לי?

Яша говорит Саре:- «Доброе утро!»

יעשה אומר לשרה: » בוקר טוב!»

ל- מ- ב-

Частица ל- определяет направление «к. чему-то, кому-то»

Частица מ- определяет направление «от. чего-то, кого-то»

Частица ב- определяет положение «в. внутри. кого-то, чего-то»

По-русски мы говорим «иду в магазин», «иду на работу», «иду к друзьям», то-есть используем разные предлоги. В иврите во всех этих случаях используется только ל-

Я иду в магазин- анИ hолЭхет ле-ханУт

Я иду на работу – анИ hолЭхет ле-аводА

По-русски можно сказать «я иду из магазина», или «я иду от друзей». В иврите в обоих случаях мы используем « מ- «

Я иду из магазина – анИ hолЭхет ми-ханУт

А «бэ- ба- « используется, когда мы говорим о том, что находится, происходит внутри.И если по-русски я скажу, что «работаю на заводе», то поскольку моя работа происходит внутри завода, то употребить придётся «бэ- ба-«. Прямой перевод с русского опять же приведёт к ошибке.

Вода в кране- мАим ба-бЭрэз מים בברז

Я работаю на заводе – анИ овЭдэт ба-миф_Аль

Я учусь в школе – анИ ломЭдэт ба-бЭйт-сЭфер.

От этих частиц строятся слова по уже известной нам схеме.

Как сказать « он сказал мне»? Или «я вижу в нём умного человека»? Или «Он идёт от меня»?

Поскольку «мне» подразумевает направление (обращение в моём направлении), то нам понадобится частица « ל- «.

Для образования «от меня» мы задействуем « מ- «

Источник

Что ты говоришь на иврите

Русско-ивритский разговорник.
СЛОВАРИК ДЛЯ ТУРИСТА Что ты говоришь на иврите. Смотреть фото Что ты говоришь на иврите. Смотреть картинку Что ты говоришь на иврите. Картинка про Что ты говоришь на иврите. Фото Что ты говоришь на ивритеЧто ты говоришь на иврите. Смотреть фото Что ты говоришь на иврите. Смотреть картинку Что ты говоришь на иврите. Картинка про Что ты говоришь на иврите. Фото Что ты говоришь на иврите

Израиль — многоязычная страна, иврит является государственным языком! Кроме того, распространены английский, испанский, французский, а также персидский, русский, амхарский (эфиопский), румынский, китайский и тайский языки.
Иврит — язык молодой и одновременно имеет вековую историю. Его консонантный алфавит имеет 22 буквы. Иврит относится к семитской группе, к которой также относятся арамейский, арабский, амхарский и другие.
Ивритский алфавит состоит целиком из согласных, гласных букв совсем нет. При этом, ивритская речь звучит мягко и певуче благодаря гласным звукам, хотя на письме они обозначаются немного специфическим образом.

Туристам, решившим посетить Израиль, советуем выучить на досуге некоторые слова и фразы на иврите.
Это облегчит ваше общение с местным населением.

Одежда и аксессуары:

Места общего пользования, достопримечательности:

Говорим на иврите с юмором:

Один — Эхат
Два — Штаим
Три — Шалош
Четыре — Арба
Пять — Хамэш
Шесть — Шэш
Семь — Шэва
Восемь — Шмонэ
Девять — Тэйша
Десять — Эсэр
Двадцать — Эсрим
Тридцать — Шлошим
Сорок — Арбаим
Пятьдесят — Хамэшим
Тысяча — Элеф
Миллион — Милион

Я голоден (голодна) — Ани́ раэ́в (рээва́)
Я хочу пить — Ани́ цаме́ (цама́)
Сколько это стоит? — Ка́ма зэ оле́?
Я куплю это — Ани икне эт зе
Можно получить скидку? — Эфшар лекабель анаха?
У вас есть. — Еш лахем?
Открыто — Патуах
Закрыто — Сагур
Немного, мало — Меат, кцат
Много — Арбэ
Все — Аколь
Завтрак — Арухат-бокер
Обед — арухат-цаораим
Ужин — арухат-эрев
Хлеб — Лехем
Напиток — Машке
Кофе Кафэ
Вино — Яин
Десерт — Мана ахрона
Мороженое — Глида
Мясо гриль — Аль-а-эш
Пирожок из слоенного теста — Джахнун
Мясо в кляре по-иракски — Кубэ
Слоеный пирог с хумусом, яйцом, томатом — Малауах

Источник

30 фраз для первого разговора на иврите

Что ты говоришь на иврите. Смотреть фото Что ты говоришь на иврите. Смотреть картинку Что ты говоришь на иврите. Картинка про Что ты говоришь на иврите. Фото Что ты говоришь на иврите

Что ты говоришь на иврите. Смотреть фото Что ты говоришь на иврите. Смотреть картинку Что ты говоришь на иврите. Картинка про Что ты говоришь на иврите. Фото Что ты говоришь на иврите

Постепенно пополняется серия статей с разговорными фразами на разных языках. Пока что я пишу о тех, которые сама активно изучаю: английский, итальянский, шведский, французский. Вот сегодня пришла очередь базовых выражений на иврите.

Что ты говоришь на иврите. Смотреть фото Что ты говоришь на иврите. Смотреть картинку Что ты говоришь на иврите. Картинка про Что ты говоришь на иврите. Фото Что ты говоришь на иврите

Для знакомства пригодится набор следующих фраз:

Что ты говоришь на иврите. Смотреть фото Что ты говоришь на иврите. Смотреть картинку Что ты говоришь на иврите. Картинка про Что ты говоришь на иврите. Фото Что ты говоришь на иврите

Чтобы поблагодарить человека или ответить на благодарность, выучите фразы:

В ответ на «спасибо» принято отвечать בבקשה (bevakasha). Та же фраза подходит как эквивалент слов «вот», «пожалуйста» при передаче чего-то, например, подарка или денег за оплату товара.

В иврите глаголы спрягаются по лицам и числам, как и в русском языке. Поэтому фраза звучит по-разному в зависимости от того, кто говорит и к кому обращаются.

Вот несколько примеров:

На каких языках вы умеете поддержать простую беседу?

Нравится статья? Поддержи наш проект и поделись с друзьями!

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *