Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ Ρ‚Π΅ΠΌΠ° ΠΈ Ρ€Π΅ΠΌΠ°

Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ Ρ‚Π΅ΠΌΠ° ΠΈ Ρ€Π΅ΠΌΠ°

ΠŸΡΠΈΡ…ΠΎΠ»ΠΈΠ½Π³Π²ΠΈΡΡ‚ΠΈΡ‡Π΅ΡΠΊΠ°Ρ тСория Π°ΠΊΡ‚ΡƒΠ°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ³ΠΎ члСнСния высказывания нСпростая, Π½ΠΎ для ΠΏΡ€ΠΈΠΊΠ»Π°Π΄Π½Ρ‹Ρ… Ρ†Π΅Π»Π΅ΠΉ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ ΠΎΠ³Ρ€Π°Π½ΠΈΡ‡ΠΈΡ‚ΡŒΡΡ уяснСниСм ΡΠ»Π΅Π΄ΡƒΡŽΡ‰ΠΈΡ… ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΉ:

3. ВсС Ρ‡Ρ‚ΠΎ находится ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρƒ Ρ‚Π΅ΠΌΠΎΠΉ ΠΈ Ρ€Π΅ΠΌΠΎΠΉ Π² Ρ‚ΠΎΠΉ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΈΠ½ΠΎΠΉ стСпСни связано с Π½ΠΈΠΌΠΈ, ΠΈ ΠΏΡ€ΠΈ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Ρ„Ρ€Π°Π·ΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠΈ части связанныС с Ρ‚Π΅ΠΌΠΎΠΉ ΠΌΠΎΠ³ΡƒΡ‚ Π²ΠΎΠΎΠ±Ρ‰Π΅ ΠΎΠΏΡƒΡΠΊΠ°Ρ‚ΡŒΡΡ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ нСльзя ΡΠ΄Π΅Π»Π°Ρ‚ΡŒ с Ρ€Π΅ΠΌΠΎΠΉ ΠΈ Π΅Π΅ опрСдСлСниями.

4. Части ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΈ Ρ‚ΠΎΠ³ΠΎ ΠΆΠ΅ высказывания ΠΌΠΎΠ³ΡƒΡ‚ Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π΅ΠΌΠΎΠΉ, Ρ‚ΠΎ Ρ€Π΅ΠΌΠΎΠΉ, Π² зависимости ΠΎΡ‚ пСрСноса ΠΊΠΎΠΌΠΌΡƒΠ½ΠΈΠΊΠ°Ρ‚ΠΈΠ²Π½ΠΎΠΉ Π½Π°Π³Ρ€ΡƒΠ·ΠΊΠΈ Π½Π° Ρ‚Π΅ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΈΠ½Ρ‹Π΅ части высказывания.

Если это ΠΆΠ΅ самоС высказываниС ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ Π² Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠΌ Π΄ΠΈΠ°Π»ΠΎΠ³Π΅:

1-ΠΉ ΡƒΡ‡Π΅Π½ΠΈΠΊ: Π― Π½Π΅ понял, ΠΎΡ‚ΠΊΡƒΠ΄Π° ΠΈ ΠΊΡƒΠ΄Π° Π²Ρ‹Π΅Ρ…Π°Π» Ρ‚ΠΎΠ²Π°Ρ€Π½Ρ‹ΠΉ ΠΏΠΎΠ΅Π·Π΄?
2-ΠΉ ΡƒΡ‡Π΅Π½ΠΈΠΊ: Из ΠΏΡƒΠ½ΠΊΡ‚Π° А Π² ΠΏΡƒΠ½ΠΊΡ‚ Π‘ Π²Ρ‹Π΅Ρ…Π°Π» Ρ‚ΠΎΠ²Π°Ρ€Π½Ρ‹ΠΉ ΠΏΠΎΠ΅Π·Π΄.

5. Π’Π½Π΅ контСкста Π²Ρ‹Π΄Π΅Π»ΠΈΡ‚ΡŒ Ρ‚Π΅ΠΌΡƒ ΠΈ Ρ€Π΅ΠΌΡƒ ΠΏΡ€ΠΎΠ±Π»Π΅ΠΌΠ°Ρ‚ΠΈΡ‡Π½ΠΎ, Ρ‚Π°ΠΊ ΠΊΠ°ΠΊ нСясно, ΠΈΠΌΠ΅Π΅ΠΌ Π»ΠΈ ΠΌΡ‹ Π΄Π΅Π»ΠΎ с ΠΌΠΎΠ½ΠΎΡ€Π΅ΠΌΠΎΠΉ ΠΈΠ»ΠΈ Π΄ΠΈΡ€Π΅ΠΌΠΎΠΉ, Π² ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΉ любая Ρ‡Π°ΡΡ‚ΡŒ высказывания ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ ΠΏΠΎΠ΄ логичСским ΡƒΠ΄Π°Ρ€Π΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ ΠΈ, соотвСтствСнно, Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ Ρ€Π΅ΠΌΠΎΠΉ.

6. Π’ прСдлоТСниях ΠΈΠ· связного тСкста ΠΎΠΏΡ€Π΅Π΄Π΅Π»ΡΡ‚ΡŒ Ρ‚Π΅ΠΌΡƒ ΠΈ Ρ€Π΅ΠΌΡƒ нСслоТно. Для этого Π½ΡƒΠΆΠ½ΠΎ ΠΎΠΏΡ€Π΅Π΄Π΅Π»ΠΈΡ‚ΡŒ Ρ€Π΅ΠΌΡƒ Π² ΠΏΠ΅Ρ€Π²ΠΎΠΌ ΠΏΡ€Π΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΈ (ΠΌΠΎΠ½ΠΎΡ€Π΅ΠΌΠ΅), Π²ΠΎ Π²Ρ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ это Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚ ΡƒΠΆΠ΅ Ρ‚Π΅ΠΌΠΎΠΉ, ΠΈ Ссли всС слова относящиСся ΠΊ Ρ‚Π΅ΠΌΠ΅ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ ΠΎΠΏΡƒΡΡ‚ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΈΠ»ΠΈ ΡΠ²Π΅Ρ€Π½ΡƒΡ‚ΡŒ ΠΏΡ€ΠΈ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Ρ„Ρ€Π°Π·ΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠΈ, Ρ‚ΠΎ Ρ‡Π°ΡΡ‚ΡŒ Π½Π΅ ΠΏΠΎΠ΄Π΄Π°ΡŽΡ‰Π°ΡΡΡ «ΡΠΎΠΊΡ€Π°Ρ‰Π΅Π½ΠΈΡŽ» ΠΈΠ»ΠΈ ΠΎΠΏΡƒΡ‰Π΅Π½ΠΈΡŽ ΠΈ Π΅ΡΡ‚ΡŒ ядро высказывания, Ρ‚.Π΅. Ρ€Π΅ΠΌΠ°. Π’Π΅ΠΏΠ΅Ρ€ΡŒ ΠΎΡΡ‚Π°Π»ΠΎΡΡŒ ΠΏΡ€ΠΎΠ²Π΅Ρ€ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΡŒ Π°Π½Π°Π»ΠΈΠ·Π° ΠΏΠΎ ΡΠ»Π΅Π΄ΡƒΡŽΡ‰Π΅ΠΌΡƒ ΠΏΡ€Π΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΡŽ, Π² ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ «ΡΠΌΡ‹ΡΠ»ΠΎΠ²ΠΎΠΉ Ρ†Π΅Π½Ρ‚Ρ€» Π²Ρ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ³ΠΎ прСдлоТСния Ρ‚Π΅ΠΏΠ΅Ρ€ΡŒ ΡƒΠΆΠ΅ Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ΅Π½ Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ Ρ‚Π΅ΠΌΠΎΠΉ высказывания.

Π˜ΡΡ‚ΠΎΡ‡Π½ΠΈΠΊ

Π’Π΅ΠΌΠ° ΠΈ Ρ€Π΅ΠΌΠ° ΠΊΠ°ΠΊ элСмСнты Π°ΠΊΡ‚ΡƒΠ°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ³ΠΎ члСнСния прСдлоТСния

Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ Ρ‚Π΅ΠΌΠ° ΠΈ Ρ€Π΅ΠΌΠ°. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ Ρ‚Π΅ΠΌΠ° ΠΈ Ρ€Π΅ΠΌΠ°. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΡƒ Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ Ρ‚Π΅ΠΌΠ° ΠΈ Ρ€Π΅ΠΌΠ°. ΠšΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΎ Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ Ρ‚Π΅ΠΌΠ° ΠΈ Ρ€Π΅ΠΌΠ°. Π€ΠΎΡ‚ΠΎ Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ Ρ‚Π΅ΠΌΠ° ΠΈ Ρ€Π΅ΠΌΠ° Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ Ρ‚Π΅ΠΌΠ° ΠΈ Ρ€Π΅ΠΌΠ°. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ Ρ‚Π΅ΠΌΠ° ΠΈ Ρ€Π΅ΠΌΠ°. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΡƒ Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ Ρ‚Π΅ΠΌΠ° ΠΈ Ρ€Π΅ΠΌΠ°. ΠšΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΎ Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ Ρ‚Π΅ΠΌΠ° ΠΈ Ρ€Π΅ΠΌΠ°. Π€ΠΎΡ‚ΠΎ Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ Ρ‚Π΅ΠΌΠ° ΠΈ Ρ€Π΅ΠΌΠ° Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ Ρ‚Π΅ΠΌΠ° ΠΈ Ρ€Π΅ΠΌΠ°. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ Ρ‚Π΅ΠΌΠ° ΠΈ Ρ€Π΅ΠΌΠ°. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΡƒ Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ Ρ‚Π΅ΠΌΠ° ΠΈ Ρ€Π΅ΠΌΠ°. ΠšΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΎ Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ Ρ‚Π΅ΠΌΠ° ΠΈ Ρ€Π΅ΠΌΠ°. Π€ΠΎΡ‚ΠΎ Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ Ρ‚Π΅ΠΌΠ° ΠΈ Ρ€Π΅ΠΌΠ° Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ Ρ‚Π΅ΠΌΠ° ΠΈ Ρ€Π΅ΠΌΠ°. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ Ρ‚Π΅ΠΌΠ° ΠΈ Ρ€Π΅ΠΌΠ°. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΡƒ Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ Ρ‚Π΅ΠΌΠ° ΠΈ Ρ€Π΅ΠΌΠ°. ΠšΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΎ Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ Ρ‚Π΅ΠΌΠ° ΠΈ Ρ€Π΅ΠΌΠ°. Π€ΠΎΡ‚ΠΎ Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ Ρ‚Π΅ΠΌΠ° ΠΈ Ρ€Π΅ΠΌΠ°

Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ Ρ‚Π΅ΠΌΠ° ΠΈ Ρ€Π΅ΠΌΠ°. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ Ρ‚Π΅ΠΌΠ° ΠΈ Ρ€Π΅ΠΌΠ°. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΡƒ Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ Ρ‚Π΅ΠΌΠ° ΠΈ Ρ€Π΅ΠΌΠ°. ΠšΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΎ Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ Ρ‚Π΅ΠΌΠ° ΠΈ Ρ€Π΅ΠΌΠ°. Π€ΠΎΡ‚ΠΎ Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ Ρ‚Π΅ΠΌΠ° ΠΈ Ρ€Π΅ΠΌΠ°

Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ Ρ‚Π΅ΠΌΠ° ΠΈ Ρ€Π΅ΠΌΠ°. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ Ρ‚Π΅ΠΌΠ° ΠΈ Ρ€Π΅ΠΌΠ°. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΡƒ Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ Ρ‚Π΅ΠΌΠ° ΠΈ Ρ€Π΅ΠΌΠ°. ΠšΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΎ Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ Ρ‚Π΅ΠΌΠ° ΠΈ Ρ€Π΅ΠΌΠ°. Π€ΠΎΡ‚ΠΎ Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ Ρ‚Π΅ΠΌΠ° ΠΈ Ρ€Π΅ΠΌΠ°

Π’ процСссС общСния собСсСдники ΠΎΠ±ΠΌΠ΅Π½ΠΈΠ²Π°ΡŽΡ‚ΡΡ высказываниями с ΠΎΠΏΡ€Π΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½ΠΎΠΉ Ρ†Π΅Π»ΡŒΡŽ. Часто для выдСлСния Π²Π°ΠΆΠ½ΠΎΠΉ ΠΈΠ»ΠΈ Π½ΠΎΠ²ΠΎΠΉ ΠΈΠ½Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ°Ρ†ΠΈΠΈ Ρ‡Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊ ΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΠ΅Ρ‚ΡΡ Ρ€Π°Π·Π½ΠΎΠΎΠ±Ρ€Π°Π·Π½Ρ‹ΠΌΠΈ языковыми срСдствами. Π Π°Π·Π»ΠΈΡ‡Π½Ρ‹Π΅ смысловыС различия ΠΌΠΎΠ³ΡƒΡ‚ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄Π°Π²Π°Ρ‚ΡŒΡΡ Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ с ΠΏΠΎΠΌΠΎΡ‰ΡŒΡŽ Π°ΠΊΡ‚ΡƒΠ°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ³ΠΎ члСнСния прСдлоТСния, Π° Ρ‚ΠΎΡ‡Π½Π΅Π΅ – располоТСниСм Π½ΠΎΠ²ΠΎΠΉ ΠΈ извСстной ΠΈΠ½Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ°Ρ†ΠΈΠΈ Π² ΠΏΡ€Π΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΈ ΠΎΡ‚Π½ΠΎΡΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ Π΄Ρ€ΡƒΠ³ Π΄Ρ€ΡƒΠ³Π°.

ΠŸΠΎΠ½ΡΡ‚ΠΈΠ΅ Π°ΠΊΡ‚ΡƒΠ°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ³ΠΎ члСнСния прСдлоТСния рассматриваСтся Π² Ρ‚Ρ€ΡƒΠ΄Π°Ρ… ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΈΡ… лингвистов. Π’ΠΏΠ΅Ρ€Π²Ρ‹Π΅ это понятиС Π±Ρ‹Π»ΠΎ Ρ€Π°Π·Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Π°Π½ΠΎ Π² Ρ‚Ρ€ΡƒΠ΄Π°Ρ… ΠŸΡ€Π°ΠΆΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ лингвистичСского ΠΊΡ€ΡƒΠΆΠΊΠ° Π² 1930-Π΅ Π³ΠΎΠ΄Ρ‹ для описания Ρ„ΡƒΠ½ΠΊΡ†ΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ… ΠΊΠΎΠΌΠΏΠΎΠ½Π΅Π½Ρ‚ΠΎΠ² ΠΏΠΎΠ²Π΅ΡΡ‚Π²ΠΎΠ²Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ³ΠΎ прСдлоТСния. Богласно этой Ρ‚Π΅ΠΎΡ€ΠΈΠΈ, ΠΊΠ°ΠΆΠ΄ΠΎΠ΅ ΠΏΡ€Π΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ являСтся носитСлСм ΠΎΠΏΡ€Π΅Π΄Π΅Π»Ρ‘Π½Π½ΠΎΠΉ ΠΈΠ½Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ°Ρ†ΠΈΠΈ. Однако Π² процСссС общСния новая информация ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ понятна ΡΠ»ΡƒΡˆΠ°ΡŽΡ‰Π΅ΠΌΡƒ, Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ Ссли ΠΎΠ½Π° опираСтся Π½Π° Π΅Π³ΠΎ ΠΏΡ€Π΅Π΄ΡˆΠ΅ΡΡ‚Π²ΡƒΡŽΡ‰ΠΈΠ΅ знания ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΌΠ΅Ρ‚Π°. ΠŸΠΎΡΡ‚ΠΎΠΌΡƒ полная информативная структура прСдлоТСния Π±ΠΈΠ½Π°Ρ€Π½Π°: ΠΎΠ½Π° Π²ΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π°Π΅Ρ‚ ΠΈΠ·Π²Π΅ΡΡ‚Π½ΡƒΡŽ Ρ‡Π°ΡΡ‚ΡŒ, Π½Π°Π·Ρ‹Π²Π°Π΅ΠΌΡƒΡŽ Ρ‚Π΅ΠΌΠΎΠΉ, ΠΈ ядро ΠΈΠ½Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ°Ρ†ΠΈΠΈ, Π½Π°Π·Ρ‹Π²Π°Π΅ΠΌΠΎΠ΅ Ρ€Π΅ΠΌΠΎΠΉ. (www.krugosvet.ru)

ΠΠΊΡ‚ΡƒΠ°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ΅ Ρ‡Π»Π΅Π½Π΅Π½ΠΈΠ΅ прСдлоТСния исслСдуСтся с Ρ€Π°Π·Π½Ρ‹Ρ… тСорСтичСских ΠΏΠΎΠ·ΠΈΡ†ΠΈΠΉ. ΠšΠΎΠ½Ρ†Π΅ΠΏΡ†ΠΈΡ ΠΎ сСмантичСской (смысловой) ΠΏΡ€ΠΈΡ€ΠΎΠ΄Π΅ Π°ΠΊΡ‚ΡƒΠ°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ³ΠΎ члСнСния прСдлоТСния (Π―. Ѐирбас, Π€. Π”Π°Π½Π΅Ρˆ ΠΈ Π΄Ρ€.) ΠΎΡ‚Π΄Π°Π΅Ρ‚ ΠΏΡ€ΠΈΠΎΡ€ΠΈΡ‚Π΅Ρ‚ Π² ΠΎΠΏΡ€Π΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½ΠΈΠΈ Ρ‚Π΅ΠΌΡ‹ ΠΈ Ρ€Π΅ΠΌΡ‹ Ρ„Π°ΠΊΡ‚ΠΎΡ€Ρƒ извСстности / нСизвСстности, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΈΠ½ΠΎΠ³Π΄Π° ΠΏΡ€ΠΈΠ²ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚ ΠΊ Π½Π΅ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π½Ρ‹ΠΌ толкованиям Π°ΠΊΡ‚ΡƒΠ°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ³ΠΎ члСнСния ΠΊΠΎΠ½ΠΊΡ€Π΅Ρ‚Π½ΠΎΠ³ΠΎ прСдлоТСния Π² контСкстС. ΠšΠΎΠ½Ρ†Π΅ΠΏΡ†ΠΈΡ ΠΎ синтаксичСской ΠΏΡ€ΠΈΡ€ΠΎΠ΄Π΅ Π°ΠΊΡ‚ΡƒΠ°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ³ΠΎ члСнСния прСдлоТСния (К.Π“. ΠšΡ€ΡƒΡˆΠ΅Π»ΡŒΠ½ΠΈΡ†ΠΊΠ°Ρ) допускаСт Π΅Π³ΠΎ отоТдСствлСниС с синтаксичСскими катСгориями ΠΈΠ·-Π·Π° выраТСния Ρ‚Π΅ΠΌΡ‹ ΠΈ Ρ€Π΅ΠΌΡ‹ с ΠΏΠΎΠΌΠΎΡ‰ΡŒΡŽ грамматичСских срСдств языка (Π½ΠΎ ΠΈΠ½ΠΎΠ³Π΄Π° – Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ контСкста). ΠšΠΎΠ½Ρ†Π΅ΠΏΡ†ΠΈΡ ΠΎ соотвСтствии Π°ΠΊΡ‚ΡƒΠ°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ³ΠΎ члСнСния структурС логичСского суТдСния (Π›.Π’. Π©Π΅Ρ€Π±Π°, Π’.Π’. Π’ΠΈΠ½ΠΎΠ³Ρ€Π°Π΄ΠΎΠ²) ΠΏΠΎΠ»ΡƒΡ‡ΠΈΠ»Π° Ρ€Π°Π·Π²ΠΈΡ‚ΠΈΠ΅ Π² Ρ‚Π΅ΠΎΡ€ΠΈΠΈ ΠΎ Π»ΠΎΠ³ΠΈΠΊΠΎ-грамматичСском Ρ‡Π»Π΅Π½Π΅Π½ΠΈΠΈ прСдлоТСния (Π’.Π—. ΠŸΠ°Π½Ρ„ΠΈΠ»ΠΎΠ²) – ΠΎ Π²Ρ‹Ρ€Π°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΈ Ρ€Π°Π·Π»ΠΈΡ‡Π½Ρ‹ΠΌΠΈ синтаксичСскими срСдствами языка логичСских ΡΡƒΠ±ΡŠΠ΅ΠΊΡ‚Π° (Ρ‚Π΅ΠΌΡ‹) ΠΈ ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΈΠΊΠ°Ρ‚Π° (Ρ€Π΅ΠΌΡ‹). К этой ΠΊΠΎΠ½Ρ†Π΅ΠΏΡ†ΠΈΠΈ ΠΏΡ€ΠΈΠΌΡ‹ΠΊΠ°Π΅Ρ‚ ΠΈ ΠœΠ°Ρ‚Π΅Π·ΠΈΡƒΡ, ΠΎΡ‚ΠΎΠΆΠ΄Π΅ΡΡ‚Π²Π»ΡΡŽΡ‰ΠΈΠΉ Ρ‚Π΅ΠΌΡƒ (основу) ΠΈ Ρ€Π΅ΠΌΡƒ (ядро) с психологичСскими (логичСскими) ΡΡƒΠ±ΡŠΠ΅ΠΊΡ‚ΠΎΠΌ ΠΈ ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΈΠΊΠ°Ρ‚ΠΎΠΌ.

Π’Π΅ΠΌΠ° опрСдСляСтся ΠΊΠ°ΠΊ исходная Ρ‡Π°ΡΡ‚ΡŒ прСдлоТСния, ΠΎΠ΄Π½ΠΎ ΠΈΠ· Π΄Π²ΡƒΡ… основных понятий Π°ΠΊΡ‚ΡƒΠ°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ³ΠΎ члСнСния прСдлоТСния, ΠΏΡ€ΠΈ ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ ΠΏΡ€Π΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ дСлится Π² Ρ€Π΅Ρ‡ΠΈ ΠΏΠΎ смыслу Π½Π° ΠΈΡΡ…ΠΎΠ΄Π½ΡƒΡŽ Ρ‡Π°ΡΡ‚ΡŒ, Π΄Π°Π½Π½ΠΎΠ΅ ΠΈ Ρ‚ΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ говорится ΠΎ Π½Π΅ΠΉ, – Π½ΠΎΠ²ΠΎΠ΅. Π’Π΅ΠΌΠ°, ΠΏΠΎ ΠœΠ°Ρ‚Π΅Π·ΠΈΡƒΡΡƒ, Π½Π΅ сообщаСт Π½ΠΎΠ²ΠΎΠΉ ΠΈΠ½Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ°Ρ†ΠΈΠΈ, Π½ΠΎ являСтся Π½Π΅ΠΎΠ±Ρ…ΠΎΠ΄ΠΈΠΌΡ‹ΠΌ элСмСнтом связи прСдлоТСния с контСкстом. Π’Π΅ΠΌΠ° Π²ΠΎ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΈΡ… случаях совпадаСт с ΠΏΠΎΠ΄Π»Π΅ΠΆΠ°Ρ‰ΠΈΠΌ, Π½ΠΎ Π²ΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ ΠΈ любоС Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΎΠ΅ Π΅Ρ‘ Π²Ρ‹Ρ€Π°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅. Π’ письмСнной Ρ€Π΅Ρ‡ΠΈ Ρ‚Π΅ΠΌΠ° ΠΎΠ±Ρ‹Ρ‡Π½ΠΎ отдСляСтся посрСдством Ρ‚ΠΈΡ€Π΅ (ΠΈΠ»ΠΈ Π½Π΅ отдСляСтся), Π² устной Ρ€Π΅Ρ‡ΠΈ Π²ΠΎ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΈΡ… языках Ρ‚Π΅ΠΌΠ° выдСляСтся посрСдством ΠΈΠ½Ρ‚ΠΎΠ½Π°Ρ†ΠΈΠΈ. Π’ русском языкС Ρ‚Π΅ΠΌΠ° помСщаСтся Ρ‡Π°Ρ‰Π΅ Π² Π½Π°Ρ‡Π°Π»Π΅ высказывания. Π’ΠΎ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΈΡ… языках ΡΡƒΡ‰Π΅ΡΡ‚Π²ΡƒΡŽΡ‚ особыС морфологичСскиС ΠΈΠ»ΠΈ синтаксичСскиС ΠΏΠΎΠΊΠ°Π·Π°Ρ‚Π΅Π»ΠΈ Ρ‚Π΅ΠΌΡ‹. (slovari.yandex.ru)

Под Ρ€Π΅ΠΌΠΎΠΉ (ΠΎΡ‚ Π³Ρ€Π΅Ρ‡. rhema – слово, ΠΈΠ·Ρ€Π΅Ρ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅, Π±ΡƒΠΊΠ²Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎ – сказанноС) Π² Ρ‚Π΅ΠΎΡ€ΠΈΠΈ Π°ΠΊΡ‚ΡƒΠ°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ³ΠΎ члСнСния прСдлоТСния понимаСтся ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ ΠΈΠ· Π΄Π²ΡƒΡ… основных ΠΊΠΎΠΌΠΏΠΎΠ½Π΅Π½Ρ‚ΠΎΠ² высказывания. Π Π΅ΠΌΠ°, ΠΈΠ»ΠΈ ядро, – Ρ‚ΠΎ Π½ΠΎΠ²ΠΎΠ΅, Ρ‡Ρ‚ΠΎ сообщаСтся Π² ΠΏΡ€Π΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΈ, ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ ΠΈΠ· Π΅Π³ΠΎ смысловых Ρ†Π΅Π½Ρ‚Ρ€ΠΎΠ². Π’Ρ‹Π΄Π΅Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ Ρ€Π΅ΠΌΡ‹ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ ΠΎΡΡƒΡ‰Π΅ΡΡ‚Π²Π»ΡΡ‚ΡŒΡΡ нСсколькими способами:

Β· посрСдством порядка слов,

Β· Π² Π½Π΅ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Ρ… языках (славянских, Π³Π΅Ρ€ΠΌ ΠΈ Π΄Ρ€.) – ΠΈΠ½Ρ‚ΠΎΠ½Π°Ρ†ΠΈΠ΅ΠΉ,

Β· особыми синтаксичСскими конструкциями ΠΈΠ»ΠΈ морфологичСскими срСдствами.

Π’ русском языкС Ρ€Π΅ΠΌΠ° помСщаСтся ΠΎΠ±Ρ‹Ρ‡Π½ΠΎ Π² ΠΊΠΎΠ½Ρ†Π΅ Ρ„Ρ€Π°Π·Ρ‹. ΠŸΡ€ΠΈ ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½Π΅Π½ΠΈΠΈ этого порядка ΡƒΠ΄Π°Ρ€Π΅Π½ΠΈΠ΅ Ρ„Ρ€Π°Π·Ρ‹ сдвигаСтся ΠΈ Π² усилСнной Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ΅ ΠΏΠ°Π΄Π°Π΅Ρ‚ Π½Π° Ρ€Π΅ΠΌΡƒ. (slovari.yandex.ru)

Π’Π΅ΠΌΠ° ΠΈ Ρ€Π΅ΠΌΠ° – Π½Π΅ СдинствСнныС Ρ‚Π΅Ρ€ΠΌΠΈΠ½Ρ‹, ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΠ΅ΠΌΡ‹Π΅ Π² лингвистичСской Ρ‚Π΅ΠΎΡ€ΠΈΠΈ для обозначСния исходной ΠΈ Π½ΠΎΠ²ΠΎΠΉ части высказывания. Π’ Π½Π΅ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Ρ… тСориях Ρ„ΡƒΠ½ΠΊΡ†ΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ³ΠΎ члСнСния прСдлоТСния Ρ‚Π΅ΠΌΠ° ΠΈ Ρ€Π΅ΠΌΠ° Π½Π°Π·Ρ‹Π²Π°ΡŽΡ‚ΡΡ, соотвСтствСнно, Ρ‚ΠΎΠΏΠΈΠΊΠΎΠΌ (topic) ΠΈ фокусом (focus), ΠΈΠ»ΠΈ Ρ‚ΠΎΠΏΠΈΠΊΠΎΠΌ ΠΈ ΠΊΠΎΠΌΠΌΠ΅Π½Ρ‚Π°Ρ€ΠΈΠ΅ΠΌ (comment). (Π§Π΅ΠΉΡ„) Π˜Π½Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ°Ρ‚ΠΈΠ²Π½Ρ‹ΠΉ аспСкт прСдлоТСния называСтся ΠΏΠΎ-Ρ€Π°Π·Π½ΠΎΠΌΡƒ: Π»ΠΎΠ³ΠΈΠΊΠΎ-коммуникативная структура, Π°ΠΊΡ‚ΡƒΠ°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ΅ Ρ‡Π»Π΅Π½Π΅Π½ΠΈΠ΅, динамичСская пСрспСктива прСдлоТСния, эмфатизация ΠΈ Π΄Ρ€. Π’Π°ΠΊΠΆΠ΅ ΡΡƒΡ‰Π΅ΡΡ‚Π²ΡƒΡŽΡ‚ ΡΠ»Π΅Π΄ΡƒΡŽΡ‰ΠΈΠ΅ Ρ‚Π΅Ρ€ΠΌΠΈΠ½Ρ‹, ΠΎΠ±ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°ΡŽΡ‰ΠΈΠ΅ элСмСнты Π°ΠΊΡ‚ΡƒΠ°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ³ΠΎ члСнСния: логичСский ΡΡƒΠ±ΡŠΠ΅ΠΊΡ‚ ΠΈ ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΈΠΊΠ°Ρ‚, психологичСский ΡΡƒΠ±ΡŠΠ΅ΠΊΡ‚ ΠΈ ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΈΠΊΠ°Ρ‚, Π½ΠΎΠ²ΠΎΠ΅ ΠΈ Π΄Π°Π½Π½ΠΎΠ΅, основа ΠΈ ядро, thΠΈme ΠΈ propos (Π‘Π°Π»Π»ΠΈ), Ρ‚Π΅ΠΌΠ° ΠΈ Ρ€Π΅ΠΌΠ°. Π­Ρ‚ΠΈ ряды Ρ‚Π΅Ρ€ΠΌΠΈΠ½ΠΎΠ² Π½Π΅Ρ€Π΅Π΄ΠΊΠΎ Ρ€Π°ΡΡΠΌΠ°Ρ‚Ρ€ΠΈΠ²Π°ΡŽΡ‚ΡΡ ΠΊΠ°ΠΊ синонимы.

Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ Ρ‚Π΅ΠΌΠ° ΠΈ Ρ€Π΅ΠΌΠ°. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ Ρ‚Π΅ΠΌΠ° ΠΈ Ρ€Π΅ΠΌΠ°. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΡƒ Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ Ρ‚Π΅ΠΌΠ° ΠΈ Ρ€Π΅ΠΌΠ°. ΠšΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΎ Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ Ρ‚Π΅ΠΌΠ° ΠΈ Ρ€Π΅ΠΌΠ°. Π€ΠΎΡ‚ΠΎ Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ Ρ‚Π΅ΠΌΠ° ΠΈ Ρ€Π΅ΠΌΠ°

БобСсСдники Ρ‡Π΅Ρ€ΠΏΠ°ΡŽΡ‚ ΠΈΠ½Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ°Ρ†ΠΈΡŽ, Π½Π΅ΠΎΠ±Ρ…ΠΎΠ΄ΠΈΠΌΡƒΡŽ для понимания Π΄Π°Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ прСдлоТСния Π² ситуации ΠΈΠ»ΠΈ Π² контСкстС. ΠžΠ±Ρ‹Ρ‡Π½ΠΎ ΠΏΡ€Π΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ опираСтся Π½Π° ΠΏΡ€Π΅Π΄ΡˆΠ΅ΡΡ‚Π²ΡƒΡŽΡ‰ΠΈΠΉ контСкст. Π’ Ρ‚Π°ΠΊΠΈΡ… случаях часто случаСтся Ρ‚Π°ΠΊ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ρ€Π΅ΠΌΠ° ΠΏΡ€Π΅Π΄ΡˆΠ΅ΡΡ‚Π²ΡƒΡŽΡ‰Π΅Π³ΠΎ прСдлоТСния становится Ρ‚Π΅ΠΌΠΎΠΉ ΠΏΠΎΡΠ»Π΅Π΄ΡƒΡŽΡ‰Π΅Π³ΠΎ. Π—Π° счСт этого Π² тСкстС достигаСтся ΡΠ²ΡΠ·Π°Π½Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒ повСствования. ΠŸΠΎΡΡ‚ΠΎΠΌΡƒ Π² Π½Π΅ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Ρ… случаях ΠΏΠΎΠ½ΠΈΠΌΠ°Π½ΠΈΠ΅ Β«Π²Ρ‹Ρ€Π²Π°Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎΒ» ΠΈΠ· контСкста прСдлоТСния ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ ΡΠΎΡΡ‚Π°Π²Π»ΡΡ‚ΡŒ ΠΎΠΏΡ€Π΅Π΄Π΅Π»Ρ‘Π½Π½ΡƒΡŽ ΡΠ»ΠΎΠΆΠ½ΠΎΡΡ‚ΡŒ. И Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ Π² ΠΈΡΠΊΠ»ΡŽΡ‡ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ… случаях воспринимаСтся Π²Π½Π΅ контСкста (Π½Π°ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€, Π»ΠΎΠ·ΡƒΠ½Π³ΠΈ, объявлСния). Но ΠΈ здСсь ΠΎΠ½ΠΎ соотносится с ситуациСй.

Π‘Π»ΠΎΠΆΠ½ΠΎΡΡ‚ΡŒ Π°Π½Π°Π»ΠΈΠ·Π° тСмарСматичСской ΠΎΡ€Π³Π°Π½ΠΈΠ·Π°Ρ†ΠΈΠΈ прСдлоТСния связана с Π΅Π³ΠΎ контСкстной Π·Π°Π²ΠΈΡΠΈΠΌΠΎΡΡ‚ΡŒΡŽ, с Π²ΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎΡΡ‚ΡŒΡŽ Π»ΠΎΠΊΠ°Π»ΠΈΠ·Π°Ρ†ΠΈΠΈ Ρ„Π°ΠΊΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ², ΠΎΠΏΡ€Π΅Π΄Π΅Π»ΡΡŽΡ‰ΠΈΡ… тСмарСматичСскоС Ρ‡Π»Π΅Π½Π΅Π½ΠΈΠ΅, Π·Π° ΠΏΡ€Π΅Π΄Π΅Π»Π°ΠΌΠΈ языка. Одно ΠΈ Ρ‚ΠΎ ΠΆΠ΅ ΠΏΡ€Π΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅, Π΄Π°ΠΆΠ΅ ΠΏΡ€ΠΎΡΡ‚Π΅ΠΉΡˆΠ΅Π³ΠΎ Π΄Π²ΡƒΡ‡Π»Π΅Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ состава, ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ ΠΏΠΎ Ρ€Π°Π·Π½ΠΎΠΌΡƒ ΠΈΠ½Ρ‚Π΅Ρ€ΠΏΡ€Π΅Ρ‚ΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒΡΡ Π² тСмарСматичСском ΠΏΠ»Π°Π½Π΅.

Если ΠΏΡ€Π΅ΠΏΠΎΠ΄Π°Π²Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒ Π²ΠΈΠ΄ΠΈΡ‚, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π³Ρ€ΡƒΠΏΠΏΠ° Π½Π° занятии Π² Π½Π΅ΠΏΠΎΠ»Π½ΠΎΠΌ составС ΠΈ Π² ΠΎΡ‚Π²Π΅Ρ‚ Π½Π° Π΅Π³ΠΎ слова I see someone is absent today. (Who is absent?) ΠΏΠΎΠ»ΡƒΡ‡Π°Π΅Ρ‚ ΠΎΡ‚Π²Π΅Ρ‚ Petrov is absent, Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π΅ΠΌΡƒ этого высказывания составит is absent, Π° Ρ€Π΅ΠΌΡƒ – Petrov, ΠΏΠΎΡΠΊΠΎΠ»ΡŒΠΊΡƒ ΠΏΠΎ сущСству сообщаСмоС – это The one who is absent today is Petrov. Π’ ΠΈΠ½ΠΎΠΉ ситуации, Π² ΠΈΠ½ΠΎΠΌ диалогичСском тСкстС распрСдСлСниС ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ ΠΈΠ½Ρ‹ΠΌ. Π’Π°ΠΊ, Ссли ΠΏΡ€Π΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ Petrov is absent поступаСт ΠΈΠ· Π°ΡƒΠ΄ΠΈΡ‚ΠΎΡ€ΠΈΠΈ Π² качСствС Ρ€Π΅Ρ‡Π΅Π²ΠΎΠΉ Ρ€Π΅Π°ΠΊΡ†ΠΈΠΈ Π½Π° высказываниС прСподаватСля Today I’m going to ask Petrov, Ρ‚ΠΎ Π² Π½Π΅ΠΌ Ρ‚Π΅ΠΌΠ°Ρ‚ΠΈΡ‡Π½ΠΎ ΠΏΠΎΠ΄Π»Π΅ΠΆΠ°Ρ‰Π΅Π΅ Petrov ΠΈ Ρ€Π΅ΠΌΠ°Ρ‚ΠΈΡ‡Π½ΠΎ сказуСмоС is absent. Π’Π°ΠΊΠΈΠΌ ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·ΠΎΠΌ, Π΄Π²Π΅ Ρ€Π΅Π°Π»ΠΈΠ·Π°Ρ†ΠΈΠΈ Π΅Π΄ΠΈΠ½ΠΎΠ³ΠΎ прСдлоТСния ΠΏΡ€Π΅Π΄ΡΡ‚Π°ΡŽΡ‚ ΠΊΠ°ΠΊ: Petrov (R) is absent (T) ΠΈ Petrov (T) is absent (R). Π’ Ρ‚ΠΎΠΆΠ΅ врСмя суТдСниС, ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄Π°Π²Π°Π΅ΠΌΠΎΠ΅ этими двумя актуализациями прСдлоТСния, Ссли ΠΈΡ… Ρ€Π°ΡΡΠΌΠ°Ρ‚Ρ€ΠΈΠ²Π°Ρ‚ΡŒ Π² Ρ‚Π΅Ρ€ΠΌΠΈΠ½Π°Ρ… ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΈΠΊΠ°Ρ‚Π½ΠΎΠΉ Π»ΠΎΠ³ΠΈΠΊΠΈ (здСсь это суТдСниС опрСдСлСния), являСтся Π½Π΅ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½Π½Ρ‹ΠΌ, ΠΏΠΎΡΠΊΠΎΠ»ΡŒΠΊΡƒ структура Β«ΡΡƒΠ±ΡŠΠ΅ΠΊΡ‚ – связка – ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΈΠΊΠ°Ρ‚Β» ΠΎΡΡ‚Π°Π»Π°ΡΡŒ Π½Π΅ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎΠΉ, ΡΡƒΠ±ΡŠΠ΅ΠΊΡ‚ ΠΈ ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΈΠΊΠ°Ρ‚ ΡΠΎΠ²ΠΏΠ°Π΄Π°ΡŽΡ‚ Π² ΠΎΠ±ΠΎΠΈΡ… прСдлоТСниях. (Иванова 1981)

ДихотомичСская коммуникативная структура прСдлоТСния Π½Π΅ являСтся ΠΎΠ±ΡΠ·Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΉ Π²ΠΎ всСх случаях, Ρ‚Π°ΠΊ ΠΊΠ°ΠΊ Π²ΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ½Ρ‹ однословныС прСдлоТСния (Π½Π°ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€, Π² ΠΏΡŒΠ΅ΡΠ°Ρ… Π²ΠΎΠ·Π²Π΅Ρ‰Π΅Π½ΠΈΠ΅ слуги ΠΎ ΠΏΡ€ΠΈΠ±Ρ‹Ρ‚ΠΈΠΈ гостя – Ρ€Π΅ΠΌΠ°) ΠΈ Ρ€Π΅ΠΌΠ°Ρ‚ΠΈΡ‡Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒ ΠΈΠ»ΠΈ Ρ‚Π΅ΠΌΠ°Ρ‚ΠΈΡ‡Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒ всСго состава ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎΡ‡Π»Π΅Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ прСдлоТСния, Π½Π°ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€, (Ρ€Π΅ΠΌΠ°Ρ‚ΠΈΡ‡Π½ΠΎ всС ΠΏΡ€Π΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅:

(10) It was drizzling and rather cold. (D. Lessing),

ΠΎΡ‚ΠΊΡ€Ρ‹Π²Π°ΡŽΡ‰Π΅Π΅ Π°Π±Π·Π°Ρ†). Π’ Π΄Π°Π½Π½ΠΎΠΌ ΠΏΡ€Π΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΈ Β«itΒ» – Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ΅ ΠΏΠΎΠ΄Π»Π΅ΠΆΠ°Ρ‰Π΅Π΅, Π½Π΅ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄Π°ΡŽΡ‰Π΅Π΅ ΡƒΠΆΠ΅ ΠΈΠ·Π²Π΅ΡΡ‚Π½ΡƒΡŽ ΠΈΠ½Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ°Ρ†ΠΈΡŽ. На этом основании ΠΌΡ‹ ΠΌΠΎΠΆΠ΅ΠΌ ΡƒΡ‚Π²Π΅Ρ€ΠΆΠ΄Π°Ρ‚ΡŒ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΏΡ€Π΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ состоит ΠΈΠ· ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΉ Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ Ρ€Π΅ΠΌΡ‹.

Для Ρ†Π΅Π»Π΅ΠΉ грамматичСского описания наибольший интСрСс ΠΏΡ€Π΅Π΄ΡΡ‚Π°Π²Π»ΡΡŽΡ‚ языковыС срСдства, с ΠΏΠΎΠΌΠΎΡ‰ΡŒΡŽ ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Ρ… сигнализируСтся тСмарСматичСская организация прСдлоТСния. БрСдства эти ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎΠΎΠ±Ρ€Π°Π·Π½Ρ‹:

Π²) синтаксичСскиС конструкции,

Π³) лСксичСскиС срСдства.

ВсС это, ΠΎΠ΄Π½Π°ΠΊΠΎ, Π΄ΠΎΠΏΠΎΠ»Π½ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹Π΅ срСдства, Π² Ρ‚ΠΎΠΌ смыслС, Ρ‡Ρ‚ΠΎ это срСдства ΡΠΏΠ΅Ρ†ΠΈΠ°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ³ΠΎ подчСркивания, выдСлСния, нСсущиС ΠΏΠ΅Ρ‡Π°Ρ‚ΡŒ логичСской ΠΈ (Π½Π΅Ρ€Π΅Π΄ΠΊΠΎ) ΡΠΌΠΎΡ†ΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΉ эмфазы. ΠΠΎΡ€ΠΌΠ°Π»ΡŒΠ½ΠΎ ΠΆΠ΅, для ΠΏΠΎΠ΄Π°Π²Π»ΡΡŽΡ‰Π΅Π³ΠΎ Π±ΠΎΠ»ΡŒΡˆΠΈΠ½ΡΡ‚Π²Π° Ρ€Π΅Π°Π»ΠΈΠ·ΡƒΠ΅ΠΌΡ‹Ρ… ΠΏΡ€Π΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΉ срСдством тСмарСматичСской ΠΎΡ€Π³Π°Π½ΠΈΠ·Π°Ρ†ΠΈΠΈ прСдлоТСния являСтся распрСдСлСниС состава прСдлоТСния ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρƒ ΠΏΠΎΠ΄Π»Π΅ΠΆΠ°Ρ‰ΠΈΠΌ ΠΈ сказуСмым ΠΈ, соотвСтствСнно, вынСсСниС Π² ΠΏΠΎΠ·ΠΈΡ†ΠΈΡŽ ΠΏΠΎΠ΄Π»Π΅ΠΆΠ°Ρ‰Π΅Π³ΠΎ Ρ‚ΠΎΠ³ΠΎ ΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΈΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎΠΉ Π³Ρ€ΡƒΠΏΠΏΡ‹, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΉ придаСтся статус Ρ‚Π΅ΠΌΡ‹. Π’ΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π·Π°Π΄Π°Π²Π°Π΅ΠΌΠΎΠ΅ Π½ΠΎΡ€ΠΌΠ°ΠΌΠΈ языка распрСдСлСниС ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½ΡΡ‚ΡŒΡΡ ΠΏΠΎΠ΄ влияниСм ситуации ΠΈΠ»ΠΈ контСкста, Π½Π΅ ΠΏΡ€ΠΈΠ΄Π°Π΅Ρ‚ послСдним статуса основного Ρ„Π°ΠΊΡ‚ΠΎΡ€Π°. Π‘ΠΈΡ‚ΡƒΠ°Ρ†ΠΈΠΈ ΠΈ контСкст – ΠΌΠΎΠ³ΡƒΡ‡Π΅Π΅ срСдство Π½Π΅ΠΉΡ‚Ρ€Π°Π»ΠΈΠ·Π°Ρ†ΠΈΠΈ Π»ΡŽΠ±Ρ‹Ρ… систСмно-языковых ΠΎΠΏΠΏΠΎΠ·ΠΈΡ†ΠΈΠΉ, Π² Ρ‚ΠΎΠΌ числС Π½Π΅ Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ грамматичСских, Π½ΠΎ ΠΎΠ½ΠΈ Π»Π΅ΠΆΠ°Ρ‚ Π²Π½Π΅ систСмы языка. Они Π½Π΅ ΠΌΠΎΠ³ΡƒΡ‚ Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ Ρ†Π΅Π½Ρ‚Ρ€Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌΠΈ Π² грамматичСской систСмС ΠΈ, соотвСтствСнно, Π² грамматичСском описании. ΠšΡ€Π°Ρ‚ΠΊΠΎ остановимся Π½Π° Π½Π΅ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Ρ… аспСктах Π½Π°Π·Π²Π°Π½Π½Ρ‹Ρ… Π²Ρ‹ΡˆΠ΅ срСдств маркирования тСмарСматичСского члСнСния. (Иванова 1981)

Π˜Π½Ρ‚ΠΎΠ½Π°Ρ†ΠΈΠΎΠ½Π½ΠΎΠ΅ Π²Ρ‹Π΄Π΅Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ позволяСт ΠΏΡ€ΠΈΠ΄Π°Ρ‚ΡŒ Ρ€Π΅ΠΌΠ°Ρ‚ΠΈΡ‡Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒ Π² ΠΈΠ½Ρ‹Ρ… условиях ΠΎΠ±Ρ‹Ρ‡Π½ΠΎ Ρ‚Π΅ΠΌΠ°Ρ‚ΠΈΡ‡Π½ΠΎΠΌΡƒ ΠΏΠΎΠ΄Π»Π΅ΠΆΠ°Ρ‰Π΅ΠΌΡƒ:

(11) ‘Gerald was standing then in the doorway.

Π’ Π΄Π°Π½Π½ΠΎΠΌ ΠΏΡ€Π΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΈ ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ ΠΈΠ· ΠΊΠΎΠΌΠΏΠΎΠ½Π΅Π½Ρ‚ΠΎΠ² ΠΈΠ½Ρ‚ΠΎΠ½Π°Ρ†ΠΈΠΎΠ½Π½ΠΎΠ³ΠΎ оформлСния Ρ€Π΅Ρ‡ΠΈ – логичСскоС ΡƒΠ΄Π°Ρ€Π΅Π½ΠΈΠ΅ – приходится Π½Π° ΠΏΠΎΠ΄Π»Π΅ΠΆΠ°Ρ‰Π΅Π΅, Ρ‚Π΅ΠΌ самым выдСляя Π΅Π³ΠΎ ΠΊΠ°ΠΊ Π½ΠΎΠ²ΡƒΡŽ Ρ‡Π°ΡΡ‚ΡŒ высказывания. Π’Π°ΠΊΠΆΠ΅ с ΠΏΠΎΠΌΠΎΡ‰ΡŒΡŽ ударСния Π² качСствС Ρ€Π΅ΠΌΡ‹ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π²Ρ‹Π΄Π΅Π»ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ Ρ‡Π»Π΅Π½ ΠΈΠ· Π³Ρ€ΡƒΠΏΠΏΡ‹ сказуСмого, ΠΊΠ°ΠΊ Π² ΡΠ»Π΅Π΄ΡƒΡŽΡ‰Π΅ΠΌ ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€Π΅:

Gerald was ‘standing then in the doorway.

ΠŸΡ€ΠΈ этом ΠΏΡ€ΠΈ пСрСносС ударСния Π½Π° Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΎΠΉ элСмСнт ΠΏΠΎΠ΄Π»Π΅ΠΆΠ°Ρ‰Π΅Π΅ ΡƒΠΆΠ΅ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚ Π²ΠΎΡΠΏΡ€ΠΈΠ½ΠΈΠΌΠ°Ρ‚ΡŒΡΡ ΠΊΠ°ΠΊ исходная Ρ‡Π°ΡΡ‚ΡŒ прСдлоТСния. ΠŸΠΎΠ΄ΠΎΠ±Π½Ρ‹ΠΌ ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·ΠΎΠΌ Π² Π΄Π°Π½Π½ΠΎΠΌ ΠΏΡ€Π΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΈ любая Π΅Π³ΠΎ Ρ‡Π°ΡΡ‚ΡŒ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ ΠΏΡ€Π΅Π²Ρ€Π°Ρ‰Π΅Π½Π° Π² Ρ€Π΅ΠΌΡƒ ΠΏΡƒΡ‚Ρ‘ΠΌ ΠΈΠ½Ρ‚ΠΎΠ½Π°Ρ†ΠΈΠΎΠ½Π½ΠΎΠ³ΠΎ выдСлСния:

Gerald was standing ‘then in the doorway.

Gerald was standing then in the ‘doorway.

ΠŸΠΎΠΌΠ΅Ρ‰Π΅Π½ΠΈΠ΅ Π² Π½Π°Ρ‡Π°Π»ΠΎ прСдлоТСния синтаксичСских элСмСнтов, Π½ΠΎΡ€ΠΌΠ°Π»ΡŒΠ½ΠΎ Π½Π΅ Π·Π°Π½ΠΈΠΌΠ°ΡŽΡ‰ΠΈΡ… Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ³ΠΎ полоТСния Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ ΠΏΠΎΠΌΠ΅Π½ΡΡ‚ΡŒ структуру тСмарСматичСского члСнСния прСдлоТСния ΠΈ ΡΠ΄Π΅Π»Π°Ρ‚ΡŒ ΠΈΡ… Ρ‚Π΅ΠΌΠ°Ρ‚ΠΈΡ‡Π½Ρ‹ΠΌΠΈ. Π­Ρ‚ΠΎ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ, Π½Π°ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€, Π΄ΠΎΠΏΠΎΠ»Π½Π΅Π½ΠΈΠ΅:

(12) That I knew with absolute lucidity. (Π‘.Π . Snow)

(13) All this Mr. Huxter saw over the canisters of the tobacco window…, (H.G. Wells), ΠΎΠ±ΡΡ‚ΠΎΡΡ‚Π΅Π»ΡŒΡΡ‚Π²ΠΎ:

(14) The patient is sleeping heavily. Near her, in the easy chair, sits a Monster (G.B. Shaw)

(15) The spring of 1879 was unusually forward and open. Over the Lowlands the green of yearly corn spread smoothly, the chestnut spears burst in April, and the haw-thorn hedges flanking the wide roads which faced the countryside, blossomed a month before. (A.J. Cronin)

Наоборот, смСщСниС ΠΏΠΎΠ΄Π»Π΅ΠΆΠ°Ρ‰Π΅Π³ΠΎ Π² ΠΊΠΎΠ½Π΅Ρ‡Π½ΡƒΡŽ ΠΏΠΎΠ·ΠΈΡ†ΠΈΡŽ Π΄Π΅Π»Π°Π΅Ρ‚ Π΅Π³ΠΎ Ρ€Π΅ΠΌΠ°Ρ‚ΠΈΡ‡Π½Ρ‹ΠΌ:

(16) ‘And then came a curious experience.’ (H.G. Wells)

(17) Finally Woltz led him to a stall which had a bronze plaque attached to its outside wall. On the plaque was the name ‘Khartoum’. (M. Puzo)

Π‘ΠΊΠ°Π·ΡƒΠ΅ΠΌΠΎΠΌΡƒ Π² ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΊΠΎΠ½Π΅Ρ‡Π½ΠΎΠΉ ΠΏΠΎΠ·ΠΈΡ†ΠΈΠΈ Π² связи с Ρ‚Π°ΠΊΠΈΠΌ смСщСниСм ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ ΠΏΡ€Π΅Π΄ΡˆΠ΅ΡΡ‚Π²ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ there:

(18) Over the chairs and sofa there hung strips of black material, covered with splashes like broken eggs, […] (K. Mansfield).

ΠŸΡ€Π΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΡ с инвСрсивным располоТСниСм Π³Π»Π°Π²Π½Ρ‹Ρ… Ρ‡Π»Π΅Π½ΠΎΠ² (с рСматичСским ΠΏΠΎΠ΄Π»Π΅ΠΆΠ°Ρ‰ΠΈΠΌ) ΠΌΠΎΠ³ΡƒΡ‚ Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ ΠΏΠΎΠ΄Π²Π΅Ρ€Π³Π½ΡƒΡ‚Ρ‹ дальнСйшСй ΠΊΠ°Ρ‚Π΅Π³ΠΎΡ€ΠΈΠ·Π°Ρ†ΠΈΠΈ с ΡƒΡ‡Ρ‘Ρ‚ΠΎΠΌ сСмантики Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»Π°. Они ΡΠΎΡΡ‚Π°Π²Π»ΡΡŽΡ‚ частный случай ΡΠΊΠ·ΠΈΡΡ‚Π΅Π½Ρ†ΠΈΠ°Π»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ… ΠΏΡ€Π΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΉ, для ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Ρ… Π²ΠΎΠΎΠ±Ρ‰Π΅ Ρ…Π°Ρ€Π°ΠΊΡ‚Π΅Ρ€Π½Π° Ρ€Π΅ΠΌΠ°Ρ‚ΠΈΡ‡Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒ ΠΏΠΎΠ΄Π»Π΅ΠΆΠ°Ρ‰Π΅Π³ΠΎ (Π½Π°ΠΈΠ±ΠΎΠ»Π΅Π΅ распространённыС срСди Π½ΠΈΡ… – прСдлоТСния с there is).

ΠŸΡ€ΠΈΠ²Π΅Π΄Ρ‘Π½Π½Ρ‹ΠΉ ΠΌΠ°Ρ‚Π΅Ρ€ΠΈΠ°Π» ΠΏΠΎΠΊΠ°Π·Ρ‹Π²Π°Π΅Ρ‚, Ρ‡Ρ‚ΠΎ расхоТСС ΡƒΡ‚Π²Π΅Ρ€ΠΆΠ΄Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΎ нСсущСствСнности порядка слов ΠΊΠ°ΠΊ срСдства Ρ€Π΅ΠΌΠ°-тСматичСской ΠΎΡ€Π³Π°Π½ΠΈΠ·Π°Ρ†ΠΈΠΈ прСдлоТСния Π² английском языкС ΠΌΠ°Π»ΠΎ ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ. Π‘ΠΊΠΎΡ€Π΅Π΅ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ ΡƒΡ‚Π²Π΅Ρ€ΠΆΠ΄Π°Ρ‚ΡŒ ΠΎΠ±Ρ€Π°Ρ‚Π½ΠΎΠ΅. На ΠΎΠ±Ρ‰Π΅ΠΌ Ρ„ΠΎΠ½Π΅ фиксированного порядка слов Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΠΌΡ‹ΠΌΠΈ ΠΎΠΊΠ°Π·Ρ‹Π²Π°ΡŽΡ‚ΡΡ отклонСния ΠΎΡ‚ ΠΎΠ±Ρ‹Ρ‡Π½ΠΎΠ³ΠΎ.

Π‘Π»Π΅Π΄ΡƒΡŽΡ‰ΠΈΠΌ срСдством выдСлСния Ρ€Π΅ΠΌΠ° Π² ΠΏΡ€Π΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΈ ΡΠ²Π»ΡΡŽΡ‚ΡΡ ΠΎΠΏΡ€Π΅Π΄Π΅Π»Ρ‘Π½Π½Ρ‹Π΅ синтаксичСскиС конструкции. БинтаксичСскиС конструкции, слуТащиС Π·Π°Π΄Π°Ρ‡Π°ΠΌ Ρ€Π΅ΠΌΠ°Ρ‚ΠΈΠ·Π°Ρ†ΠΈΠΈ прСдлоТСнчСских элСмСнтов, Π²ΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π°ΡŽΡ‚ построСния с Π½Π°Ρ‡Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌ here/there, построСния Ρ‚ΠΈΠΏΠ° It is … X that/who … ΠΈ Ρ‚. П.

Π‘ ΠΏΠΎΠΌΠΎΡ‰ΡŒΡŽ ΠΏΠ΅Ρ€Π²Ρ‹Ρ… достигаСтся рСматизация ΠΏΠΎΠ΄Π»Π΅ΠΆΠ°Ρ‰Π΅Π³ΠΎ:

(19) β€˜Now, Miss Foster, we have three models. There’s the Olympus, the new deluxe. Then there’s the Diana – bigger and better than Dors?’ (H.E. Bates)

ΠšΠΎΠ½ΡΡ‚Ρ€ΡƒΠΊΡ†ΠΈΠΈ Β«it is… X who…» Π΄Π°ΡŽΡ‚ Π²ΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎΡΡ‚ΡŒ Ρ€Π΅ΠΌΠ°Ρ‚ΠΈΠ·ΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ любой Ρ‡Π»Π΅Π½ прСдлоТСния, ΠΊΡ€ΠΎΠΌΠ΅ сказуСмого: It was N who … It was N2 (that) N1 told me about, Π½Π°ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€:

(20) It was in such moments that I faced the idea of suicide. (C.P. Snow) ΠΈ Ρ‚.Π΄.

Π’Π²Π΅Π΄Π΅Π½ΠΈΠ΅ Π² ΠΊΠΎΠ½ΡΡ‚Ρ€ΡƒΠΊΡ†ΠΈΡŽ Π΄ΠΎΠΏΠΎΠ»Π½ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ… элСмСнтов Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ ΠΏΠΎΠΌΠΎΠ³Π°ΡŽΡ‚ Π°ΠΊΡ†Π΅Π½Ρ‚ΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ Π²Π½ΠΈΠΌΠ°Π½ΠΈΠ΅ Π°Π½ Π½ΠΎΠ²ΠΎΠΉ ΠΈΠ½Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ°Ρ†ΠΈΠΈ. НапримСр Ρ‚Π°ΠΊΠΈΠ΅ слова, ΠΊΠ°ΠΊ only, almost, at least ΠΈ Ρ‚.ΠΏ., Π±ΡƒΠ΄ΡƒΡ‡ΠΈ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΠ΅ΠΌΡ‹ΠΌΠΈ Π² присущСй ΠΈΠΌ Π²Ρ‹Π΄Π΅Π»ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΉ Ρ„ΡƒΠ½ΠΊΡ†ΠΈΠΈ, ΡΠ²Π»ΡΡŽΡ‚ΡΡ вмСстС с Ρ‚Π΅ΠΌ сигналами рСматичности:

(21) ‘The train only stays in the siding for a minute or so, ‘ Celia said. (P. Abrahams)

(22) Just for a moment Crawford was at a loss. (C.P. Snow)

Π’ послСднСм ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€Π΅ Π²Π²Π΅Π΄Π΅Π½ΠΈΠ΅ Π΄ΠΎΠΏΠΎΠ»Π½ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ³ΠΎ элСмСнта just происходит ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΏΠ΅Ρ€Π²ΠΈΡ‡Π½ΠΎΠ³ΠΎ порядка слов Π² ΠΏΡ€Π΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΈ.

ΠžΠ±Ρ‹Ρ‡Π½Π°Ρ Ρ‚Π΅ΠΌΠ°Ρ‚ΠΈΡ‡Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒ ΠΏΠΎΠ΄Π»Π΅ΠΆΠ°Ρ‰Π΅Π³ΠΎ опрСдСляСт Ρ€Π°ΡΠΏΡ€ΠΎΡΡ‚Ρ€Π°Π½Ρ‘Π½Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒ Π΅Π³ΠΎ выраТСния элСмСнтами с ΠΏΡ€ΠΈΠ·Π½Π°ΠΊΠ°ΠΌΠΈ опрСдСлённости: собствСнными ΠΈΠΌΠ΅Π½Π°ΠΌΠΈ, мСстоимСниями, ΡΡƒΡ‰Π΅ΡΡ‚Π²ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌΠΈ с ΠΎΠΏΡ€Π΅Π΄Π΅Π»Ρ‘Π½Π½Ρ‹ΠΌ Π°Ρ€Ρ‚ΠΈΠΊΠ»Π΅ΠΌ ΠΈ Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΠΌΠΈ показатСлями опрСдСлённости. ΠŸΠΎΡΠΊΠΎΠ»ΡŒΠΊΡƒ, ΠΎΠ΄Π½Π°ΠΊΠΎ, Π² ΠΏΠΎΠ·ΠΈΡ†ΠΈΠΈ тСматичСского ΠΏΠΎΠ΄Π»Π΅ΠΆΠ°Ρ‰Π΅Π³ΠΎ Π²ΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ½Ρ‹ ΠΈΠΌΠ΅Π½Π° с Π½Π΅ΠΎΠΏΡ€Π΅Π΄Π΅Π»Ρ‘Π½Π½Ρ‹ΠΌ Π°Ρ€Ρ‚ΠΈΠΊΠ»Π΅ΠΌ ΠΈ Π΅Π³ΠΎ Ρ„ΡƒΠ½ΠΊΡ†ΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌΠΈ эквивалСнтами ΠΈ, Π½Π°ΠΎΠ±ΠΎΡ€ΠΎΡ‚, Π² ΠΏΠΎΠ·ΠΈΡ†ΠΈΠΈ Ρ€Π΅ΠΌΡ‹ свободно ΡƒΠΏΠΎΡ‚Ρ€Π΅Π±Π»ΡΡŽΡ‚ΡΡ ΡΡƒΡ‰Π΅ΡΡ‚Π²ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹Π΅ с ΠΎΠΏΡ€Π΅Π΄Π΅Π»Ρ‘Π½Π½Ρ‹ΠΌ Π°Ρ€Ρ‚ΠΈΠΊΠ»Π΅ΠΌ ΠΈ Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΠΌΠΈ показатСлями контСкстно-нСзависимой опрСдСлённости, Π² Ρ†Π΅Π»ΠΎΠΌ Π°Ρ€Ρ‚ΠΈΠΊΠ»ΡŒ ΠΈ Π΅Π³ΠΎ Ρ„ΡƒΠ½ΠΊΡ†ΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹Π΅ эквивалСнты нСльзя Ρ€Π°ΡΡΠΌΠ°Ρ‚Ρ€ΠΈΠ²Π°Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°ΠΊ ваТнСйшиС ΠΏΠΎΠΊΠ°Π·Π°Ρ‚Π΅Π»ΠΈ тСматичности / рСматичности. (Иванова 1981)

Π’ силу сказуСмостного Ρ…Π°Ρ€Π°ΠΊΡ‚Π΅Ρ€Π° Π»ΠΈΡ‡Π½Ρ‹ΠΉ Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ» ΠΎΠ±Ρ‹Ρ‡Π½ΠΎ Ρ€Π΅ΠΌΠ°Ρ‚ΠΈΡ‡Π΅Π½. Π‘Ρ‚Π΅ΠΏΠ΅Π½ΡŒ Π΅Π³ΠΎ рСматичности, ΠΎΠ΄Π½Π°ΠΊΠΎ, Π½Π΅ΠΎΠ΄ΠΈΠ½Π°ΠΊΠΎΠ²Π° ΠΈ зависит ΠΎΡ‚ Π΅Π³ΠΎ сСмантичСской Β«ΠΏΠΎΠ»Π½ΠΎΡ‚Ρ‹Β» ΠΈ наличия / отсутствия зависимых элСмСнтов, особСнно ΠΈΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎΠΉ ΠΏΡ€ΠΈΡ€ΠΎΠ΄Ρ‹. ΠžΠ±Ρ‰Π°Ρ Π·Π°ΠΊΠΎΠ½ΠΎΠΌΠ΅Ρ€Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ²Π°: сниТСниС лСксичности Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»Π° ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π΅Ρ‚ сниТСниС Π΅Π³ΠΎ Ρ€ΠΎΠ»ΠΈ ΠΊΠ°ΠΊ рСматичСского элСмСнта ΠΈ Π½Π°ΠΎΠ±ΠΎΡ€ΠΎΡ‚. ΠšΡ€Π°ΠΉΠ½ΠΈΠ΅ ΠΏΠΎΠ·ΠΈΡ†ΠΈΠΈ здСсь прСдставлСны ΠΏΠΎΠ»Π½ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π½Ρ‹ΠΌΠΈ Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»Π°ΠΌΠΈ Π½Π΅Π½Π°ΠΏΡ€Π°Π²Π»Π΅Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ дСйствия (The door opened. (J. Lindsay), с ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΉ стороны, ΠΈ связочными Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»Π°ΠΌΠΈ, с Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΎΠΉ. Π’ΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ½Ρ‹, ΠΎΠ΄Π½Π°ΠΊΠΎ, ΠΈ тСматичСскиС Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»Ρ‹. Π’Π΅ΠΌΠ°Ρ‚ΠΈΡ‡Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒ Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»Π° ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ нСзависимой ΠΎΡ‚ контСкста, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ» являСтся сСмантичСски ΠΌΠ°Π»ΠΎ ΠΈΠ½Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ°Ρ‚ΠΈΠ²Π½Ρ‹ΠΌ, Π½Π°ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€:

(23) A long silence followed. (J. Lindsay)

Одна ΠΈ Ρ‚Π° ΠΆΠ΅ прСдлоТСнчСская позиция Π² тСкстС ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ Π·Π°ΠΌΠ΅Ρ‰Π΅Π½Π° Ρ‚Π°ΠΊΠΈΠΌ ΠΏΡ€Π΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ ΠΈ Π±Π΅Π·Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌ Π½Π°Π·Ρ‹Π²Π½Ρ‹ΠΌ ΠΏΡ€Π΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ (ср. A long silence). Π’Π΅ΠΌΠ°Ρ‚ΠΈΡ‡Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒ Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»Π°-сказуСмого ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ контСкстно обусловлСнной, Π½Π°ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€, Π² ΠΎΡ‚Π²Π΅Ρ‚Π½Ρ‹Ρ… Ρ€Π΅ΠΏΠ»ΠΈΠΊΠ°Ρ…, Π² ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Ρ… Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»-сказуСмоС лСксичСски Π΄ΡƒΠ±Π»ΠΈΡ€ΡƒΠ΅Ρ‚ ΡΠΎΠΎΡ‚Π²Π΅Ρ‚ΡΡ‚Π²ΡƒΡŽΡ‰ΠΈΠΉ элСмСнт Ρ€Π΅ΠΏΠ»ΠΈΠΊΠΈ-стимула:

(24) ‘Do you want to make money, Lewis?’ ‘I want everything that people call success.’ (C.P. Snow)

ВысказанноС основополоТником Ρ‚Π΅ΠΎΡ€ΠΈΠΈ Ρ‚Π΅ΠΌΠ°-рСматичСской ΠΎΡ€Π³Π°Π½ΠΈΠ·Π°Ρ†ΠΈΠΈ прСдлоТСния Π’. ΠœΠ°Ρ‚Π΅Π·ΠΈΡƒΡΠΎΠΌ Π·Π°ΠΌΠ΅Ρ‡Π°Π½ΠΈΠ΅ ΠΎ возмоТности ΠΊΠ²Π°Π»ΠΈΡ„ΠΈΠΊΠ°Ρ†ΠΈΠΈ Π½Π΅ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Ρ… элСмСнтов ΠΊΠ°ΠΊ ΡΠΎΠ΅Π΄ΠΈΠ½ΡΡŽΡ‰ΠΈΡ… исходный ΠΏΡƒΠ½ΠΊΡ‚ высказывания с Π΅Π³ΠΎ ядром ΠΏΠΎΠ»ΡƒΡ‡ΠΈΠ»ΠΎ дальнСйшСС Ρ€Π°Π·Π²ΠΈΡ‚ΠΈΠ΅ Π² Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Π°Ρ… Π―. Ѐирбаса, Π² Π΅Π³ΠΎ ΡƒΡ‡Π΅Π½ΠΈΠΈ ΠΎ трихотомичСском составС прСдлоТСния-высказывания, согласно ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌΡƒ Π² ΠΏΡ€Π΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΈ-высказывании, ΠΊΡ€ΠΎΠΌΠ΅ тСматичСских ΠΈ рСматичСских, ΠΈΠΌΠ΅ΡŽΡ‚ΡΡ Ρ‚Ρ€Π°Π½Π·ΠΈΡ‚ΠΈΠ²Π½Ρ‹Π΅ элСмСнты. Π’ качСствС Ρ‚Ρ€Π°Π½Π·ΠΈΡ‚ΠΈΠ²Π½ΠΎΠ³ΠΎ элСмСнта ΠΎΠ±Ρ‹Ρ‡Π½ΠΎ рассматриваСтся Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ». ΠŸΠΎΡΠΊΠΎΠ»ΡŒΠΊΡƒ Ρ€Π΅Ρ‡ΡŒ ΠΈΠ΄Π΅Ρ‚ ΠΎ ΡΠΎΠ΄Π΅Ρ€ΠΆΠ°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΉ сторонС прСдлоТСния, Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ±Π»Π°Π΄Π°ΡŽΡ‰ΠΈΠΉ лСксичСским содСрТаниСм Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ» Π½Π΅ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ ΠΏΠΎΠ»ΡƒΡ‡Π°Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ²Π°Π»ΠΈΡ„ΠΈΠΊΠ°Ρ†ΠΈΡŽ элСмСнта, Π»Π΅ΠΆΠ°Ρ‰Π΅Π³ΠΎ Π²Π½Π΅ тСмарСматичСского члСнСния. Он ΠΏΡ€ΠΈΠ½Π°Π΄Π»Π΅ΠΆΠ½ΠΎΡΡ‚ΡŒ Π»ΠΈΠ±ΠΎ Ρ‚Π΅ΠΌΡ‹, Π»ΠΈΠ±ΠΎ Ρ€Π΅ΠΌΡ‹ прСдлоТСния. Чисто связочной Ρ„ΡƒΠ½ΠΊΡ†ΠΈΠΈ Ρƒ Π½Π΅Π³ΠΎ Π½Π΅ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ, ΠΏΠΎΡΠΊΠΎΠ»ΡŒΠΊΡƒ тСмарСматичСскоС Ρ‡Π»Π΅Π½Π΅Π½ΠΈΠ΅ Π΅ΡΡ‚ΡŒ Ρ‡Π»Π΅Π½Π΅Π½ΠΈΠ΅ содСрТания. Однако, ΠΊΠ°ΠΊ рСматичСский элСмСнт Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»-сказуСмоС ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ ΠΏΠΎ своСму ΡΠΎΠ΄Π΅Ρ€ΠΆΠ°Π½ΠΈΡŽ ΠΌΠ΅Π½Π΅Π΅ Π²Π°ΠΆΠ½Ρ‹ΠΌ, ΠΌΠ΅Π½Π΅Π΅ вСсомым Π² Ρ‚ΠΎΠΌ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ сообщаСтся Π² ΠΏΡ€Π΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΈ, Ρ‡Π΅ΠΌ Π²Π²ΠΎΠ΄ΠΈΠΌΡ‹Π΅ Ρ‡Π΅Ρ€Π΅Π· Π½Π΅Π³ΠΎ дополнСния ΠΈ ΠΎΠ±ΡΡ‚ΠΎΡΡ‚Π΅Π»ΡŒΡΡ‚Π²Π°. Π’Π°ΠΊΠΈΠΌ ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·ΠΎΠΌ, Ρ€Π΅ΠΌΠ°Ρ‚ΠΈΡ‡Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒ, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΈ Ρ‚Π΅ΠΌΠ°Ρ‚ΠΈΡ‡Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒ, ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ Π³Ρ€Π°Π΄ΡƒΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒΡΡ, ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ большСй ΠΈΠ»ΠΈ мСньшСй стСпСни. (Иванова 1981)

Π˜ΡΡ‚ΠΎΡ‡Π½ΠΈΠΊ

Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ Ρ‚Π΅ΠΌΠ° ΠΈ Ρ€Π΅ΠΌΠ°

Β· Π½ΠΎΠ²ΡƒΡŽ, ΡƒΡ‚Π²Π΅Ρ€ΠΆΠ΄Π°Π΅ΠΌΡƒΡŽ говорящим ΡΠΎΡΡ‚Π°Π²Π»ΡΡŽΡ‰ΡƒΡŽ (Ρ‚ΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ сообщаСтся ΠΎΠ± исходной Ρ‚ΠΎΡ‡ΠΊΠ΅ высказывания), Π½Π°Π·Ρ‹Π²Π°Π΅ΠΌΡƒΡŽ Ρ€Π΅ΠΌΠΎΠΉ ΠΈΠ»ΠΈ ядром;

НапримСр: Β«ΠΎΠ½ (Ρ‚Π΅ΠΌΠ°) оказался (ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Ρ…ΠΎΠ΄) прСкрасным ΡƒΡ‡ΠΈΡ‚Π΅Π»Π΅ΠΌ (Ρ€Π΅ΠΌΠ°)Β».

ΠΠΊΡ‚ΡƒΠ°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ΅ Ρ‡Π»Π΅Π½Π΅Π½ΠΈΠ΅ прСдлоТСния исходит ΠΈΠ· выраТСния ΠΈΠΌ ΠΊΠΎΠ½ΠΊΡ€Π΅Ρ‚Π½ΠΎΠ³ΠΎ смысла Π² контСкстС Π΄Π°Π½Π½ΠΎΠΉ ситуации β€” Π² ΠΏΡ€ΠΎΡ‚ΠΈΠ²ΠΎΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠ½ΠΎΡΡ‚ΡŒ Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΌΡƒ Ρ‡Π»Π΅Π½Π΅Π½ΠΈΡŽ прСдлоТСния Π½Π° грамматичСскиС элСмСнты.

Если Ρ‚Π΅ΠΌΠ° ΠΏΡ€Π΅Π΄ΡˆΠ΅ΡΡ‚Π²ΡƒΠ΅Ρ‚ Ρ€Π΅ΠΌΠ΅, порядок слов Π² ΠΏΡ€Π΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΈ называСтся ΠΎΠ±ΡŠΠ΅ΠΊΡ‚ΠΈΠ²Π½Ρ‹ΠΌ, Π² ΠΏΡ€ΠΎΡ‚ΠΈΠ²Π½ΠΎΠΌ случаС β€” ΡΡƒΠ±ΡŠΠ΅ΠΊΡ‚ΠΈΠ²Π½Ρ‹ΠΌ, Π½Π°ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€: Β«ΠΎΡ‚Π΅Ρ† (Ρ‚Π΅ΠΌΠ°) ΠΈΠ΄Ρ‘Ρ‚(Ρ€Π΅ΠΌΠ°)Β» β€” Ссли ΠΆΠ΄ΡƒΡ‚ ΠΎΡ‚Ρ†Π°; Β«ΠΎΡ‚Π΅Ρ† (Ρ€Π΅ΠΌΠ°) ΠΈΠ΄Ρ‘Ρ‚ (Ρ‚Π΅ΠΌΠ°)Β» β€” Ссли ΡƒΡΠ»Ρ‹ΡˆΠ°Π»ΠΈ шаги.

ΠΠΊΡ‚ΡƒΠ°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ΅ Ρ‡Π»Π΅Π½Π΅Π½ΠΈΠ΅ прСдлоТСния ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ Π²Ρ‹Ρ€Π°ΠΆΠ°Ρ‚ΡŒΡΡ порядком слов, ΠΈΠ½Ρ‚ΠΎΠ½Π°Ρ†ΠΈΠ΅ΠΉ ΠΈ Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΠΌΠΈ срСдствами.

ΠΠΊΡ‚ΡƒΠ°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ΅ Ρ‡Π»Π΅Π½Π΅Π½ΠΈΠ΅ прСдлоТСния слСдуСт ΠΏΡ€ΠΎΡ‚ΠΈΠ²ΠΎΠΏΠΎΡΡ‚Π°Π²Π»ΡΡ‚ΡŒ Π΅Π³ΠΎ Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΌΡƒ Ρ‡Π»Π΅Π½Π΅Π½ΠΈΡŽ. Если Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ΅ Ρ‡Π»Π΅Π½Π΅Π½ΠΈΠ΅ Ρ€Π°Π·Π»Π°Π³Π°Π΅Ρ‚ состав прСдлоТСния Π½Π° Π΅Π³ΠΎ грамматичСскиС элСмСнты, Ρ‚ΠΎ Π°ΠΊΡ‚ΡƒΠ°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ΅ Ρ‡Π»Π΅Π½Π΅Π½ΠΈΠ΅ выясняСт способ Π²ΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π΅Π½ΠΈΡ прСдлоТСния Π² ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΌΠ΅Ρ‚Π½Ρ‹ΠΉ контСкст, Π½Π° Π±Π°Π·Π΅ ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ³ΠΎ ΠΎΠ½ΠΎ Π²ΠΎΠ·Π½ΠΈΠΊΠ°Π΅Ρ‚. ΠžΡΠ½ΠΎΠ²Π½Ρ‹ΠΌΠΈ элСмСнтами Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ³ΠΎ члСнСния прСдлоТСния ΡΠ²Π»ΡΡŽΡ‚ΡΡ грамматичСский ΡΡƒΠ±ΡŠΠ΅ΠΊΡ‚ ΠΈ грамматичСский ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΈΠΊΠ°Ρ‚. ΠžΡΠ½ΠΎΠ²Π½Ρ‹Π΅ элСмСнты Π°ΠΊΡ‚ΡƒΠ°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ³ΠΎ члСнСния прСдлоТСния β€” это исходная Ρ‚ΠΎΡ‡ΠΊΠ° [ΠΈΠ»ΠΈ основа] высказывания, Ρ‚ΠΎ Π΅ΡΡ‚ΡŒ Ρ‚ΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ являСтся Π² Π΄Π°Π½Π½ΠΎΠΉ ситуации извСстным ΠΈΠ»ΠΈ ΠΏΠΎ ΠΊΡ€Π°ΠΉΠ½Π΅ΠΉ ΠΌΠ΅Ρ€Π΅ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ Π»Π΅Π³ΠΊΠΎ понято ΠΈ ΠΈΠ· Ρ‡Π΅Π³ΠΎ исходит говорящий, ΠΈ ядро высказывания, Ρ‚ΠΎ Π΅ΡΡ‚ΡŒ Ρ‚ΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ говорящий сообщаСт ΠΎΠ± исходной Ρ‚ΠΎΡ‡ΠΊΠ΅ высказывания. ΠΠΊΡ‚ΡƒΠ°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ΅ Ρ‡Π»Π΅Π½Π΅Π½ΠΈΠ΅ прСдлоТСния β€” ΠΏΡ€ΠΎΠ±Π»Π΅ΠΌΠ°, Π½Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ лингвистика ΡƒΠΆΠ΅ Π΄Π°Π²Π½ΠΎ ΠΎΠ±Ρ€Π°Ρ‚ΠΈΠ»Π° Π²Π½ΠΈΠΌΠ°Π½ΠΈΠ΅, Π½ΠΎ ΠΎΠ½Π° Π½Π΅ ΠΈΠ·ΡƒΡ‡Π°Π»Π°ΡΡŒ систСматичСски, ΠΏΠΎΡΠΊΠΎΠ»ΡŒΠΊΡƒ Π½Π΅ Π±Ρ‹Π»ΠΎ выяснСно ΠΎΡ‚Π½ΠΎΡˆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ Π°ΠΊΡ‚ΡƒΠ°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ³ΠΎ члСнСния ΠΊ Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΌΡƒ Ρ‡Π»Π΅Π½Π΅Π½ΠΈΡŽ прСдлоТСния. Π‘ΠΎΠ»ΡŒΡˆΠ΅ всСго ΠΎΠ± Π°ΠΊΡ‚ΡƒΠ°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΌ Ρ‡Π»Π΅Π½Π΅Π½ΠΈΠΈ прСдлоТСния писали (хотя ΠΈ Π½Π΅ употрСбляя этого названия) Π² Ρ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒΠ΅ΠΉ Ρ‡Π΅Ρ‚Π²Π΅Ρ€Ρ‚ΠΈ XIX Π². Π£ΠΆΠ΅ Π² 1855 Π³. французский лингвист Анри Π’Π΅ΠΉΠ»ΡŒ (Henri Weil) ΠΎΠ±Ρ€Π°Ρ‚ΠΈΠ» Π²Π½ΠΈΠΌΠ°Π½ΠΈΠ΅ Π½Π° Π²Π°ΠΆΠ½ΠΎΡΡ‚ΡŒ Π°ΠΊΡ‚ΡƒΠ°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ³ΠΎ члСнСния прСдлоТСния для Ρ€Π΅ΡˆΠ΅Π½ΠΈΡ ΠΏΡ€ΠΎΠ±Π»Π΅ΠΌΡ‹ порядка слов; Π½Π°Π΄ этой Ρ‚Π΅ΠΌΠΎΠΉ усСрдно Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Π°Π»ΠΈ лингвисты, Π³Ρ€ΡƒΠΏΠΏΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Π²ΡˆΠΈΠ΅ΡΡ Π²ΠΎΠΊΡ€ΡƒΠ³ ΠΆΡƒΡ€Π½Π°Π»Π° β€œZeitschrilt fur Volkerpsychologie”. Π’Π°ΠΆΠ½Π΅ΠΉΡˆΠΈΠ΅ Ρ‚Ρ€ΡƒΠ΄Ρ‹ ΠΏΠΎ этому вопросу я Π°Π½Π°Π»ΠΈΠ·ΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Π» ΡƒΠΆΠ΅ Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ Ρ‚Ρ€ΠΈΠ΄Ρ†Π°Ρ‚ΠΈ Π»Π΅Ρ‚ Π½Π°Π·Π°Π΄ Π² ΠΏΠ΅Ρ€Π²ΠΎΠΉ части своСй Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Ρ‹ «Studie k dejinam anglickeho slovosledu» («Vestnik Ceske Akademie», XVI, 1907, стр. 261 ΠΈ сл.). Π˜ΡΡ…ΠΎΠ΄Π½ΡƒΡŽ Ρ‚ΠΎΡ‡ΠΊΡƒ высказывания лингвисты Π½Π°Π·Ρ‹Π²Π°Π»ΠΈ Ρ‚ΠΎΠ³Π΄Π° психологичСским ΡΡƒΠ±ΡŠΠ΅ΠΊΡ‚ΠΎΠΌ, Π° ядро высказывания β€” психологичСским ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΈΠΊΠ°Ρ‚ΠΎΠΌ. Π’Π΅Ρ€ΠΌΠΈΠ½Ρ‹ эти Π½Π΅ Π±Ρ‹Π»ΠΈ ΡƒΠ΄Π°Ρ‡Π½Ρ‹ΠΌΠΈ, Ρ‚Π°ΠΊ ΠΊΠ°ΠΊ, Π²ΠΎ-ΠΏΠ΅Ρ€Π²Ρ‹Ρ…, исходная Ρ‚ΠΎΡ‡ΠΊΠ° высказывания Π½Π΅ всСгда являСтся Π΅Π³ΠΎ Ρ‚Π΅ΠΌΠΎΠΉ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ, казалось Π±Ρ‹, Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ½ΠΎ Π²Ρ‹Ρ‚Π΅ΠΊΠ°Ρ‚ΡŒ ΠΈΠ· Ρ‚Π΅Ρ€ΠΌΠΈΠ½Π° β€œΠΏΡΠΈΡ…ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΡ‡Π΅ΡΠΊΠΈΠΉ ΡΡƒΠ±ΡŠΠ΅ΠΊΡ‚β€, Π²ΠΎ-Π²Ρ‚ΠΎΡ€Ρ‹Ρ…, Π±Π»ΠΈΠ·ΠΎΡΡ‚ΡŒ Ρ‚Π΅Ρ€ΠΌΠΈΠ½ΠΎΠΌ β€œΠΏΡΠΈΡ…ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΡ‡Π΅ΡΠΊΠΈΠΉ ΡΡƒΠ±ΡŠΠ΅ΠΊΡ‚β€ ΠΈ β€œΠΏΡΠΈΡ…ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΡ‡Π΅ΡΠΊΠΈΠΉ прСдикат” Π½ΠΈΠΊΠ°ΠΊ Π½Π΅ способствуСт Ρ‡Π΅Ρ‚ΠΊΠΎΠΉ Π΄ΠΈΡ„Ρ„Π΅Ρ€Π΅Π½Ρ†ΠΈΠ°Ρ†ΠΈΠΈ Π΄Π²ΡƒΡ… ΠΏΠΎ сущСству Ρ€Π°Π·Π»ΠΈΡ‡Π½Ρ‹Ρ… явлСний. ΠŸΡΠΈΡ…ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΡ‡Π΅ΡΠΊΠ°Ρ окраска ΠΎΠ±ΠΎΠΈΡ… Ρ‚Π΅Ρ€ΠΌΠΈΠ½ΠΎΠ² ΠΏΡ€ΠΈΠ²Π΅Π»Π° Π΅Ρ‰Π΅ ΠΈ ΠΊ Ρ‚ΠΎΠΌΡƒ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ вся эта ΠΏΡ€ΠΎΠ±Π»Π΅ΠΌΠ° Π±Ρ‹Π»Π° вытСснСна ΠΈΠ· поля зрСния ΠΎΡ„ΠΈΡ†ΠΈΠ°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΉ лингвистики. Π•ΡΡ‚ΡŒ ΠΎ Ρ‡Π΅ΠΌ ΡΠΎΠΆΠ°Π»Π΅Ρ‚ΡŒ, ΠΈΠ±ΠΎ ΠΊΠ°ΠΊ Ρ€Π°Π· ΠΎΡ‚Π½ΠΎΡˆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρƒ Π°ΠΊΡ‚ΡƒΠ°Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌ ΠΈ Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ°Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌ Ρ‡Π»Π΅Π½Π΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ прСдлоТСния β€” ΠΎΠ΄Π½ΠΎ ΠΈΠ· самых Ρ…Π°Ρ€Π°ΠΊΡ‚Π΅Ρ€Π½Π΅ΠΉΡˆΠΈΡ… явлСний Π² ΠΊΠ°ΠΆΠ΄ΠΎΠΌ языкС.

Как ΡƒΠΆΠ΅ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΈΠ»ΠΎΡΡŒ, исходная Ρ‚ΠΎΡ‡ΠΊΠ° высказывания Π½Π΅ всСгда являСтся Ρ‚Π΅ΠΌΠΎΠΉ высказывания Π² распространСнном ΠΏΡ€Π΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΈ, хотя Π½Π΅Ρ€Π΅Π΄ΠΊΠΎ Ρ‚Π° ΠΈ другая ΡΠΎΠ²ΠΏΠ°Π΄Π°ΡŽΡ‚. Π§Π°Ρ‰Π΅ всСго это случаСтся Π² простом связном высказывании, Π³Π΄Π΅ ΠΎΠ±Ρ‹Ρ‡Π½ΠΎ исходным ΠΏΡƒΠ½ΠΊΡ‚ΠΎΠΌ являСтся Ρ‚Π΅ΠΌΠ°, Π²Ρ‹Ρ‚Π΅ΠΊΠ°ΡŽΡ‰Π°Ρ ΠΈΠ· ΠΏΡ€Π΅Π΄Ρ‹Π΄ΡƒΡ‰Π΅Π³ΠΎ прСдлоТСния. НапримСр: β€œΠ–ΠΈΠ»-Π±Ρ‹Π» ΠΊΠΎΠ³Π΄Π°-Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ ΠΊΠΎΡ€ΠΎΠ»ΡŒ, ΠΈ Π±Ρ‹Π»ΠΎ Ρƒ Π½Π΅Π³ΠΎ Ρ‚Ρ€ΠΈ сына. Π‘Ρ‚Π°Ρ€ΡˆΠ΅ΠΌΡƒ ΠΈΠ· Π½ΠΈΡ… ΠΏΡ€ΠΈΡˆΠ»ΠΎ Π½Π° ΡƒΠΌ ΠΏΠΎΠΉΡ‚ΠΈ ΠΏΠΎ свСту ΠΈΡΠΊΠ°Ρ‚ΡŒ нСвСсту”. Как Π²ΠΈΠ΄Π½ΠΎ, здСсь исходным ΠΏΡƒΠ½ΠΊΡ‚ΠΎΠΌ Π²Ρ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ³ΠΎ прСдлоТСния слуТит Ρ‚Π΅ΠΌΠ°, прСдставлСнная Π² Ρ€Π°Π·Π²Π΅Ρ€Π½ΡƒΡ‚ΠΎΠΌ Π²ΠΈΠ΄Π΅ Π² ΠΏΠ΅Ρ€Π²ΠΎΠΌ ΠΏΡ€Π΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΈ, Π° исходным ΠΏΡƒΠ½ΠΊΡ‚ΠΎΠΌ Ρ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒΠ΅Π³ΠΎ ΠΏΡ€Π΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΈ выступаСт Ρ‚Π΅ΠΌΠ°, ΠΊΠΎΠ½Ρ‚ΡƒΡ€Π½ΠΎ намСчСнная Π²ΠΎ Π²Ρ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ ΠΏΡ€Π΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΈ. Π’ самом Π½Π°Ρ‡Π°Π»Π΅ высказывания, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° Π΅Ρ‰Π΅ Π½ΠΈΡ‡Π΅Π³ΠΎ Π½Π΅ извСстно, стоит Π±Ρ‹Ρ‚ΠΈΠΉΠ½ΠΎΠ΅ ΠΏΡ€Π΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ с самым ΠΎΠ±Ρ‰ΠΈΠΌ ΡƒΠΊΠ°Π·Π°Π½ΠΈΠ΅ΠΌ Π²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½ΠΈ β€” β€œΠ–ΠΈΠ»-Π±Ρ‹Π» ΠΊΠΎΠ³Π΄Π°-Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ ΠΊΠΎΡ€ΠΎΠ»ΡŒβ€. Π‘ Ρ‚ΠΎΡ‡ΠΊΠΈ зрСния Π°ΠΊΡ‚ΡƒΠ°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ³ΠΎ члСнСния это ΠΏΡ€Π΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Ρ€Π°ΡΡΠΌΠ°Ρ‚Ρ€ΠΈΠ²Π°Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°ΠΊ нСрасчлСнСнноС высказываниС, ΠΈΠ±ΠΎ ΠΎΠ½ΠΎ содСрТит собствСнно ядро высказывания с ΡΠΎΠΏΡƒΡ‚ΡΡ‚Π²ΡƒΡŽΡ‰ΠΈΠΌΠΈ словами. НСопрСдСлСнноС ΠΎΠ±ΡΡ‚ΠΎΡΡ‚Π΅Π»ΡŒΡΡ‚Π²ΠΎ Π²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½ΠΈ β€œΠΊΠΎΠ³Π΄Π°-то” Ρ†Π΅Π»ΠΈΠΊΠΎΠΌ оттСснСно Π½Π° Π·Π°Π΄Π½ΠΈΠΉ ΠΏΠ»Π°Π½, вслСдствиС Ρ‡Π΅Π³ΠΎ Π΄Π°Π½Π½ΠΎΠ΅ ΠΏΡ€Π΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΏΠΎ ΡΠΎΠ΄Π΅Ρ€ΠΆΠ°Π½ΠΈΡŽ Ρ†Π΅Π»ΠΈΠΊΠΎΠΌ Ρ€Π°Π²Π½ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π½ΠΎ прСдлоТСниям, Π½Π΅ содСрТащим ΠΏΠΎΠ΄ΠΎΠ±Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΎΠ±ΡΡ‚ΠΎΡΡ‚Π΅Π»ΡŒΡΡ‚Π²Π° Π²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½ΠΈ Π²ΠΎΠΎΠ±Ρ‰Π΅: β€œΠ–ΠΈΠ»-Π±Ρ‹Π» ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ ΠΊΠΎΡ€ΠΎΠ»ΡŒ, ΠΈ Π±Ρ‹Π» ΠΎΠ½ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠΉ ΡƒΠΌΠ½Ρ‹ΠΉ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π΄Π°ΠΆΠ΅ всСх Π·Π²Π΅Ρ€Π΅ΠΉ ΠΏΠΎΠ½ΠΈΠΌΠ°Π», ΠΎ Ρ‡Π΅ΠΌ ΠΎΠ½ΠΈ говорили”; β€œΠ–ΠΈΠ»Π° ΠΎΠ΄Π½Π° Π²Π΄ΠΎΠ²Π°, Π±Ρ‹Π»ΠΎ Ρƒ Π½Π΅Π΅ Π΄Π²Π΅ Π΄ΠΎΡ‡Π΅Ρ€ΠΈ, ΠžΡ€Π»Π° ΠΈ ЛСнка”. Иногда Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ Π²Π²ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ΅ Π±Ρ‹Ρ‚ΠΈΠΉΠ½ΠΎΠ΅ ΠΏΡ€Π΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ снабТаСтся Ρ€Π°Π·Π»ΠΈΡ‡Π½Ρ‹ΠΌΠΈ замСчаниями, ΡƒΠΊΠ°Π·Ρ‹Π²Π°ΡŽΡ‰ΠΈΠΌΠΈ Π½Π° Ρ€Π°Π·Π½ΠΎΠΎΠ±Ρ€Π°Π·ΠΈΠ΅ ΠΎΡ‚Π½ΠΎΡˆΠ΅Π½ΠΈΠΉ, Π²Ρ‹ΡΡ‚ΡƒΠΏΠ°ΡŽΡ‰ΠΈΡ… Π² Π½Π°Ρ‡Π°Π»ΠΎ высказывания. Π’ произносимом высказывании Π²Π²ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ΅ Π±Ρ‹Ρ‚ΠΈΠΉΠ½ΠΎΠ΅ ΠΏΡ€Π΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ связано с ΠΈΠ·ΠΎΠ±Ρ€Π°ΠΆΠ°Π΅ΠΌΠΎΠΉ ситуациСй, Ρ€Π°Π·Π»ΠΈΡ‡Π½Ρ‹ΠΌΠΈ выраТСниями, ΠΎΠ±Ρ‰ΠΈΠΉ смысл ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Ρ… ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€Π½ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ²: β€œΠ₯ΠΎΡ‚ΠΈΡ‚Π΅ ΠΎΡ‚ мСня сказку β€” ΠΈ Π²ΠΎΡ‚ Π²Ρ‹ Π΅Π΅ имССтС”. Π­Ρ‚ΠΈ выраТСния ΠΌΠΎΠ³ΡƒΡ‚ ΠΌΠ΅Π½ΡΡ‚ΡŒΡΡ Π² зависимости ΠΎΡ‚ ΠΎΡ‚Π½ΠΎΡˆΠ΅Π½ΠΈΡ говорящСго ΠΊ Ρ†Π΅Π»ΠΈ своСго высказывании: β€œΠ˜Ρ‚Π°ΠΊ, ΠΆΠΈΠ»-Π±Ρ‹Π» ΠΊΠΎΠ³Π΄Π°-Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ ΠΊΠΎΡ€ΠΎΠ»ΡŒ. ”; β€œΠ’Π°ΠΊ Π²ΠΎΡ‚, ΠΆΠΈΠ»-Π±Ρ‹Π» ΠΊΠΎΠ³Π΄Π°-Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ΄Π½ΠΈ ΠΊΠΎΡ€ΠΎΠ»ΡŒβ€. Π§Π΅ΠΌ пространнСС эти Π²ΡΡ‚ΡƒΠΏΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹Π΅ замСчания, Ρ‚Π΅ΠΌ скорСС ΠΎΠ½ΠΈ ΠΌΠΎΠ³ΡƒΡ‚ Π΄ΠΎΡΡ‚ΠΈΡ‡ΡŒ ΡΠ°ΠΌΠΎΡΡ‚ΠΎΡΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΠΈ ΠΈ ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ‚ΡŒΡΡ Π² ΠΏΡ€Π΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ с собствСнной мСлодичСской ΠΊΠΎΠ½Ρ†ΠΎΠ²ΠΊΠΎΠΉ. НапримСр: β€œΠΡƒ, Ρ‚Π°ΠΊ Π²ΠΎΡ‚. Π–ΠΈΠ»-Π±Ρ‹Π» ΠΊΠΎΠ³Π΄Π°-Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ ΠΊΠΎΡ€ΠΎΠ»ΡŒβ€. Π’Π°ΠΊΠΈΠΌ ΠΏΡ€Π΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ с ΡΠ°ΠΌΠΎΡΡ‚ΠΎΡΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΉ мСлодичСской ΠΊΠΎΠ½Ρ†ΠΎΠ²ΠΊΠΎΠΉ выраТаСтся ΠΈΠ½ΠΎΠ³Π΄Π° ΠΎΡ‚Π½ΠΎΡˆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ говорящСго ΠΊ Ρ‚ΠΎΠΌΡƒ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ½ собираСтся ΡΠΊΠ°Π·Π°Ρ‚ΡŒ: β€œΠ‘Ρ‹Π»ΠΎ β€” Π½Π΅ Π±Ρ‹Π»ΠΎ: ΠΆΠΈΠ»-Π±Ρ‹Π» ΠΊΠΎΠ³Π΄Π°-Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ ΠΊΠΎΡ€ΠΎΠ»ΡŒβ€.

БобствСнно, для нашСй Ρ‚Π΅ΠΌΡ‹ самыми Π²Π°ΠΆΠ½Ρ‹ΠΌΠΈ ΡΠ²Π»ΡΡŽΡ‚ΡΡ случаи, ΠΏΡ€ΠΈ ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Ρ… для ΠΏΠ΅Ρ€Π²ΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΡ€Π΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΈ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΡŽΡ‚ΡΡ ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΌΠ΅Ρ‚Π½Ρ‹Π΅ ситуации, содСрТащиСся Π² самом высказывании. Иногда ΠΈ ΠΏΡ€Π΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΈ, своСобразно прСдвосхищая Π΅Ρ‰Π΅ Π½Π΅ Ρ€Π°ΡΠΊΡ€Ρ‹Ρ‚ΡƒΡŽ ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΌΠ΅Ρ‚Π½ΡƒΡŽ ΡΠΈΡ‚ΡƒΠ°Ρ†ΠΈΡŽ высказывания, ΠΎΡ‚Π±ΠΈΡ€Π°ΡŽΡ‚ΡΡ ΠΎΠ±ΡΡ‚ΠΎΡΡ‚Π΅Π»ΡŒΡΡ‚Π²Π° мСста ΠΈΠ»ΠΈ Π²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½ΠΈ, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ ставятся Π² Π½Π°Ρ‡Π°Π»ΠΎ Π±Ρ‹Ρ‚ΠΈΠΉΠ½ΠΎΠ³ΠΎ прСдлоТСния Π² качСствС исходной Ρ‚ΠΎΡ‡ΠΊΠΈ высказывания. НапримСр: β€œΠ’ ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΉ странС царствовал ΠΊΠΎΡ€ΠΎΠ»ΡŒ, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ Π±Ρ‹Π» Π±Π΅Π·ΠΌΠ΅Ρ€Π½ΠΎ богат”; β€œΠ’ ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌ Π³ΠΎΡ€ΠΎΠ΄Π΅ ΠΆΠΈΠ»ΠΈ ΠΌΡƒΠΆ ΠΈ ΠΆΠ΅Π½Π°, ΠΈ Π±Ρ‹Π»ΠΎ Ρƒ Π½ΠΈΡ… Ρ‚Ρ€ΠΈ дочСри”; β€œΠ”Π°Π»Π΅ΠΊΠΎ, Π³Π΄Π΅-Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΌ, Π·Π° красным ΠΌΠΎΡ€Π΅ΠΌ, ΠΆΠΈΠ»-Π±Ρ‹Π» ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ ΠΌΠΎΠ»ΠΎΠ΄ΠΎΠΉ господин”. Иной Ρ€Π°Π· говорящий Π²ΠΎΠΎΠ±Ρ‰Π΅ обходится Π±Π΅Π· Π²Π²ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ³ΠΎ Π±Ρ‹Ρ‚ΠΈΠΉΠ½ΠΎΠ³ΠΎ прСдлоТСния ΠΈ Π½Π°Ρ‡ΠΈΠ½Π°Π΅Ρ‚ повСствованиС ΠΎ Π³Π΅Ρ€ΠΎΠ΅ Π² Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠΌ Ρ‚ΠΎΠ½Π΅, ΠΊΠ°ΠΊ Π±ΡƒΠ΄Ρ‚ΠΎ Π±Ρ‹ ΠΌΡ‹ с Π½ΠΈΠΌ ΡƒΠΆΠ΅ Π΄Π°Π²Π½ΠΎ Π·Π½Π°ΠΊΠΎΠΌΡ‹, ΠΈ лишь ΠΏΠΎΡ‚ΠΎΠΌ вслСдствиС нСдостаточной опрСдСлСнности ΠΌΡ‹ убСТдаСмся (ΠΈΠ½ΠΎΠ³Π΄Π° вслСдствиС явной нСопрСдСлСнности), Ρ‡Ρ‚ΠΎ с этим Π³Π΅Ρ€ΠΎΠ΅ΠΌ встрСчаСмся Π²ΠΏΠ΅Ρ€Π²Ρ‹Π΅. НапримСр: β€œΠ‘Π΅Π΄Π½Π°Ρ ΠΊΡ€Π΅ΡΡ‚ΡŒΡΠ½ΠΊΠ° пошла Π² лСс Π·Π° Ρ‚Ρ€Π°Π²ΠΎΠΉ для подстилки”; β€œΠ£ Π’Π°Π²Ρ€Ρ‹ ΡƒΠΌΠ΅Ρ€Π»Π° ТСна”; β€œΠ›Π΅ΡΠ½ΠΈΠΊ пошСл ΠΎΠ΄Π½Π°ΠΆΠ΄Ρ‹ Π½Π° охоту”; β€œΠ›ΠΈΠ±ΠΎΡ€ Π±Ρ‹Π» СдинствСнным сыном Π±Π΅Π΄Π½ΠΎΠΉ вдовы”. Π’Π²ΠΎΠ΄Π½Ρ‹Π΅ прСдлоТСния рассказа, Π² ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Ρ… Π½Π° основС ситуации ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄Π°Π½Ρ‹ ΠΎΠ±ΡΡ‚ΠΎΡΡ‚Π΅Π»ΡŒΡΡ‚Π²Π° мСста ΠΈΠ»ΠΈ Π²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½ΠΈ, ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°Π·Π²Π°Ρ‚ΡŒ Π½Π°Ρ‡Π°Π»ΠΎΠΌ обоснованным, Π° Π²Π²ΠΎΠ΄Π½Ρ‹Π΅ прСдлоТСния, Π² ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Ρ… говорится ΠΎ Π³Π΅Ρ€ΠΎΠ΅,β€” Π½Π°Ρ‡Π°Π»ΠΎΠΌ пСрСносным, ΠΈΠ±ΠΎ, Π½Π°ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€, ΠΏΡ€Π΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ β€œΠ›Π΅ΡΠ½ΠΈΠΊ пошСл ΠΎΠ΄Π½Π°ΠΆΠ΄Ρ‹ Π½Π° охоту” ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π±Ρ‹Π»ΠΎ Π±Ρ‹ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄Π°Ρ‚ΡŒ двумя прСдлоТСниями: β€œΠ–ΠΈΠ» ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ лСсник, ΠΈ пошСл ΠΎΠ½ ΠΎΠ΄Π½Π°ΠΆΠ΄Ρ‹ Π½Π° охоту”. ΠŸΡ€ΠΎΡΡ‚ΠΎΠ΅ ΠΏΡ€Π΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ Π±Ρ‹Ρ‚ΠΈΠΉΠ½ΠΎΠ³ΠΎ Ρ‚ΠΈΠΏΠ° β€œΠ–ΠΈΠ»-Π±Ρ‹Π» ΠΊΠΎΠ³Π΄Π°-Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ ΠΊΠΎΡ€ΠΎΠ»ΡŒβ€ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°Π·Π²Π°Ρ‚ΡŒ Π½Π°Ρ‡Π°Π»ΠΎΠΌ нСраспространСнным. Π’ΠΈΠΏΡ‹ Π²Π²ΠΎΠ΄Π½Ρ‹Ρ… ΠΏΡ€Π΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΉ, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ ΠΌΡ‹ здСсь установили Π½Π° ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€Π΅ Ρ‡Π΅ΡˆΡΠΊΠΈΡ… сказок, прСдставлСны, ΠΊΠΎΠ½Π΅Ρ‡Π½ΠΎ, ΠΈ Π² худоТСствСнных произвСдСниях β€” Π² рассказах ΠΈ Ρ€ΠΎΠΌΠ°Π½Π°Ρ….

Π’ отрывистой повсСднСвной Ρ€Π΅Ρ‡ΠΈ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½Π° Π°ΠΊΡ‚ΡƒΠ°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ³ΠΎ члСнСния прСдлоТСния Π³ΠΎΡ€Π°Π·Π΄ΠΎ Π±ΠΎΠ³Π°Ρ‡Π΅, Ρ‡Π΅ΠΌ Π² Ρ€Π΅Ρ‡ΠΈ ΠΎΠ±Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Π°Π½Π½ΠΎΠΉ, особСнно Π² письмСнной Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ΅ языка; богатство Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠΉ Ρ€Π΅Ρ‡ΠΈ Ρ‚Π΅ΠΌ Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ возрастаСт, Ρ‡Π΅ΠΌ Π±Π»ΠΈΠΆΠ΅ ΡΠΎΠΏΡ€ΠΈΠΊΠ°ΡΠ°ΡŽΡ‚ΡΡ Π² повсСднСвной ΠΆΠΈΠ·Π½ΠΈ Π»ΠΈΡ†Π°, Π²Π΅Π΄ΡƒΡ‰ΠΈΠ΅ бСсСду. ΠžΠ±ΡŠΡΡΠ½ΡΠ΅Ρ‚ΡΡ это Ρ‚Π΅ΠΌ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π² Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠΌ случаС Ρ‡Ρ€Π΅Π·Π²Ρ‹Ρ‡Π°ΠΉΠ½ΠΎ обогащаСтся ситуация, Π½Π° Π±Π°Π·Π΅ ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΉ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ ΠΎΡ‚Π±ΠΈΡ€Π°Ρ‚ΡŒ Ρ‚Π΅ΠΌΡ‹ высказывания ΠΈΠ»ΠΈ ΠΏΠΎ ΠΊΡ€Π°ΠΉΠ½Π΅ΠΉ ΠΌΠΎΡ€Π΅ ΠΎΠ±ΡΡ‚ΠΎΡΡ‚Π΅Π»ΡŒΡΡ‚Π²Π°, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ ΠΌΠΎΠ³ΡƒΡ‚ ΡΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ исходным ΠΏΡƒΠ½ΠΊΡ‚ΠΎΠΌ высказывания. К ситуации относится, собствСнно, всС, Ρ‡Ρ‚ΠΎ собСсСдникам извСстно ΠΈ Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ Π² Ρ€Π΅Ρ‡ΠΈ ΠΊΠ°ΠΊ Ρ‡Ρ‚ΠΎ-Ρ‚ΠΎ извСстноС. Π’ случаС нСобходимости актуализация Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚ ΠΏΠΎΠ΄Ρ‡Π΅Ρ€ΠΊΠ½ΡƒΡ‚Π° Π²Π½ΡƒΡ‚Ρ€Π΅Π½Π½ΠΈΠΌ ΡƒΠΊΠ°Π·Π°Π½ΠΈΠ΅ΠΌ, ΠΈΠΌΠ΅ΡŽΡ‰ΠΈΠΌ, СстСствСнно, всСгда ΡΠΌΠΎΡ†ΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡŒΠ½ΡƒΡŽ окраску; ΠΏΠΎ ΠΎΡ‚Π½ΠΎΡˆΠ΅Π½ΠΈΡŽ ΠΆΠ΅ ΠΊ ΠΏΡ€ΠΈΡΡƒΡ‚ΡΡ‚Π²ΡƒΡŽΡ‰Π΅ΠΌΡƒ Π»ΠΈΡ†Ρƒ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΌΠ΅Ρ‚Ρƒ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ использовано внСшнСС ΡƒΠΊΠ°Π·Π°Π½ΠΈΠ΅.(О Π²Π½ΡƒΡ‚Ρ€Π΅Π½Π½Π΅ΠΌ ΠΈ внСшнСм ΡƒΠΊΠ°Π·Π°Π½ΠΈΠΈ см. мою Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Ρƒ «Privlaskove ten, ta, to v hovorove cestine».)

Из ΠΏΠΎΠ΄ΠΎΠ±Π½Ρ‹Ρ… ΠΎΡ‚Ρ€Ρ‹Π²ΠΊΠΎΠ² повсСднСвного Ρ€Π°Π·Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€Π° ΠΎΡ‚ΠΌΠ΅Ρ‡Ρƒ, Π½Π°ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€, ΡΠ»Π΅Π΄ΡƒΡŽΡ‰ΠΈΠ΅ прСдлоТСния: β€œΠ£ Йирсов Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ½Π° Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ ΡΠ²Π°Π΄ΡŒΠ±Π°β€; β€œΠ—Π°Ρ€ΡƒΠ±Π° Π·Π° Π½Π°ΠΌΠΈ строит ΠΏΡΡ‚ΡŒ Π½ΠΎΠ²Ρ‹Ρ… домов”; β€œΠ­Ρ‚ΠΎΡ‚ наш Π²Ρ…ΠΎΠ΄ ΠΌΠ½Π΅ совсСм Π½Π΅ нравится”; β€œΠ’ΠΎΡ‚ эти ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ Π½ΡƒΠΆΠ½ΠΎ унСсти”. Π’ΠΎ Π²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎΠΌ ΠΎΡ‚Π½ΠΎΡˆΠ΅Π½ΠΈΠΈ всСго понятнСС настоящСС с нСпосрСдствСнным ΠΏΡ€ΠΎΡˆΠ΅Π΄ΡˆΠΈΠΌ ΠΈ Π±ΡƒΠ΄ΡƒΡ‰ΠΈΠΌ: β€œΠ‘Π΅Π³ΠΎΠ΄Π½Ρ я ΠΊ Π²Π°ΠΌ ΡƒΠΆΠ΅ Π½Π΅ приду”; β€œΠ’Ρ‡Π΅Ρ€Π° Π±Ρ‹Π»Π° суббота, ΠΈ ΠΌΡ‹ всСгда моСмся”; β€œΠ—Π°Π²Ρ‚Ρ€Π° Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚ прСкрасно”. ЕстСствСнно, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ρ‡Π°ΡΡ‚ΡŒΡŽ Π΄Π°Π½Π½ΠΎΠΉ ситуации всСгда являСтся Π»ΠΈΡ†ΠΎ говорящСС ΠΈ Π»ΠΈΡ†ΠΎ, с ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΌ вСдСтся Ρ€Π°Π·Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€: β€œΠ― ΠΏΠΎΠΉΠ΄Ρƒ Π·Π°Π²Ρ‚Ρ€Π° Π² Π³ΠΎΡ€ΠΎΠ΄ ΠΈ ΠΊΡƒΠΏΠ»ΡŽ Ρ‚Π΅Π±Π΅ это. Π’Ρ‹, Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚, Π½Π΅ Ρ…ΠΎΡ‡Π΅ΡˆΡŒβ€. Π—Π° Ρ‡Π°ΡΡ‚ΡŒ Π΄Π°Π½Π½ΠΎΠΉ ситуации принимаСтся Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ ΠΎΠ±ΠΎΠ±Ρ‰Π΅Π½Π½ΠΎΠ΅ ΠΏΠΎΠ΄Π»Π΅ΠΆΠ°Ρ‰Π΅Π΅, ΠΈΠ±ΠΎ, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ»ΠΎ, ΠΎΠ½ΠΎ связано с ΠΎΠΏΡ‹Ρ‚ΠΎΠΌ, ΠΏΡ€ΠΈΠΎΠ±Ρ€Π΅Ρ‚Π΅Π½Π½Ρ‹ΠΌ говорящим. НапримСр: β€œΠ›ΡŽΠ΄ΠΈ этим Π·Π΄ΠΎΡ€ΠΎΠ²ΠΎ полакомятся”; β€œΠΠ΅ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ люди Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ²Ρ‹, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π½Π΅ хотят Π²ΠΎΠΎΠ±Ρ‰Π΅ Π½ΠΈΡ‡Π΅Π³ΠΎ ΠΌΠ΅Π½ΡΡ‚ΡŒβ€. Π‘Π°ΠΌΠΎ собой разумССтся, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΈ Π² повсСднСвной Ρ€Π΅Ρ‡ΠΈ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π²ΡΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΠΈΡ‚ΡŒΡΡ с Π½Π°Ρ‡Π°Π»ΠΎΠΌ пСрСносным, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΌΡ‹ Π½Π°Π·Π²Π°Π»ΠΈ Π΅Π³ΠΎ Π² ΠΏΡ€Π΅Π΄Ρ‹Π΄ΡƒΡ‰Π΅ΠΌ Π°Π±Π·Π°Ρ†Π΅. Π’ качСствС ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€Π° ΠΏΡ€ΠΈΠ²Π΅Π΄Π΅ΠΌ ΡΠ»Π΅Π΄ΡƒΡŽΡ‰Π΅Π΅ ΠΏΡ€Π΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅: β€œΠΠ΅ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ (люди) ΠΏΡ€ΠΈΠ΅Ρ…Π°Π»ΠΈ ΠΈΠ· Π‘Ρ‚Ρ€Π°ΠΊΠΎΠ½ΠΈΡ† ΠΈ сказали, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΌ настоящий пСрСполох”. ΠžΡ‡Π΅Π½ΡŒ часто исходный ΠΏΡƒΠ½ΠΊΡ‚ высказывания содСрТит Π½Π΅ ΠΎΠ΄ΠΈΠ½, Π° Π΄Π²Π°, Ρ‚Ρ€ΠΈ ΠΈ Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ элСмСнтом, ΠΏΠΎΡ‡Π΅Ρ€ΠΏΠ½ΡƒΡ‚Ρ‹Ρ… ΠΈΠ· ситуации. Однако Ρ†Π΅Π½Ρ‚Ρ€Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌ становится Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ Π°ΠΊΡ‚ΡƒΠ°Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ ΠΈΠ· Π½ΠΈΡ…, Π° ΠΎΡΡ‚Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹Π΅ элСмСнты Π²Ρ‹ΡΡ‚ΡƒΠΏΠ°ΡŽΡ‚ ΠΊΠ°ΠΊ элСмСнты ΡΠΎΠΏΡƒΡ‚ΡΡ‚Π²ΡƒΡŽΡ‰ΠΈΠ΅. Π’Π°ΠΊ, Π² ΠΏΡ€Π΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΈ β€œΠŸΠ°Π½ΠΈ ΠœΠ΅ΠΉΡΠ½Π΅Ρ€ΠΎΠ²Π° Π΄Π΅Π»Π°Π΅Ρ‚ это Π±Π΅Π· закваски, ΠΈ Ρƒ Π½Π΅Π΅ Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ это Π½Π΅ портится” общая ситуация Π΄Π°Π½Π° Π² Ρ€Π°Π·Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€Π΅ ΠΎ ΠΏΡ€ΠΈΠ³ΠΎΡ‚ΠΎΠ²Π»Π΅Π½ΠΈΠΈ ΠΌΠ°Π»ΠΈΠ½ΠΎΠ²ΠΎΠ³ΠΎ сока (Π½Π° Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΡƒΠΊΠ°Π·Ρ‹Π²Π°Π΅Ρ‚ мСстоимСниС), ΠΈ Π½Π° этом Ρ„ΠΎΠ½Π΅ Π² качСствС Π°ΠΊΡ‚ΡƒΠ°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ³ΠΎ выступаСт ΠΏΡ€ΠΈΠΎΠ±Ρ€Π΅Ρ‚Π΅Π½Π½Ρ‹ΠΉ ΠΏΠ°Π½ΠΈ ΠœΠ΅ΡΠ½Π΅Ρ€ΠΎΠ²ΠΎΠΉ ΠΎΠΏΡ‹Ρ‚, Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ ΠΈΠΌΠ΅ΡŽΡ‰ΠΈΠΉ ΠΎΡ‚Π½ΠΎΡˆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΊ Π΄Π°Π½Π½ΠΎΠΉ ситуации. Π’ ΠΏΡ€Π΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΈ β€œΠ’Π΅ΠΏΠ΅Ρ€ΡŒ Ρ‚Π°ΠΌ эти люди стоят ΠΈ Ρ€Π°ΡΡΠΊΠ°Π·Ρ‹Π²Π°ΡŽΡ‚β€ исходный ΠΏΡƒΠ½ΠΊΡ‚ высказывания содСрТит Ρ‚Ρ€ΠΈ Ρ€Π°Π·Π»ΠΈΡ‡Π½Ρ‹Ρ… элСмСнта Π΄Π°Π½Π½ΠΎΠΉ ситуации, хотя срСди Π½ΠΈΡ… Π°ΠΊΡ‚ΡƒΠ°Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌ являСтся Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ ΠΎΠ±ΡΡ‚ΠΎΡΡ‚Π΅Π»ΡŒΡΡ‚Π²ΠΎ Π²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½ΠΈ. Π―Π΄Ρ€ΠΎ высказывания Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ ΠΎΡ‡Π΅Π½ΡŒ часто (Π²ΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ»ΠΎ) наряду с собствСнно Ρ†Π΅Π½Ρ‚Ρ€ΠΎΠΌ содСрТит ΡΠΎΠΏΡƒΡ‚ΡΡ‚Π²ΡƒΡŽΡ‰ΠΈΠ΅ выраТСния, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ связаны с этим Ρ†Π΅Π½Ρ‚Ρ€ΠΎΠΌ ΠΈ ΡΠ²ΡΠ·Ρ‹Π²Π°ΡŽΡ‚ послСдний с исходным ΠΏΡƒΠ½ΠΊΡ‚ΠΎΠΌ высказывания. Π’Π°ΠΊ, Π² ΠΏΡ€Π΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΈ β€œΠ—Π°Ρ€ΡƒΠ±Π° строит Π·Π° Π½Π°ΠΌΠΈ ΠΏΡΡ‚ΡŒ Π½ΠΎΠ²Ρ‹Ρ… домов” извСстная ситуация выраТаСтся Ρ‡Π°ΡΡ‚ΡŒΡŽ β€œΠ—Π°Ρ€ΡƒΠ±Π°β€¦ Π·Π° нами”, Ρ‚ΠΎΠ³Π΄Π° ΠΊΠ°ΠΊ ΠΎΡΡ‚Π°Π»ΡŒΠ½Π°Ρ Ρ‡Π°ΡΡ‚ΡŒ прСдлоТСния β€œΡΡ‚Ρ€ΠΎΠΈΡ‚ ΠΏΡΡ‚ΡŒ Π½ΠΎΠ²Ρ‹Ρ… домов” сообщаСт ΠΎΠ± этом исходном ΠΌΠΎΠΌΠ΅Π½Ρ‚Π΅ Π½Π΅Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π½ΠΎΠ²ΠΎΠ΅. БобствСнно, ядро высказывания содСрТится здСсь Π² словах β€œΠΏΡΡ‚ΡŒ Π½ΠΎΠ²Ρ‹Ρ… домов”, Π° слово β€œΡΡ‚Ρ€ΠΎΠΈΡ‚β€ являСтся ΡΠΎΠΏΡƒΡ‚ΡΡ‚Π²ΡƒΡŽΡ‰ΠΈΠΌ Π²Ρ‹Ρ€Π°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ, ΡΠΎΠ΅Π΄ΠΈΠ½ΡΡŽΡ‰ΠΈΠΌ исходный ΠΏΡƒΠ½ΠΊΡ‚ высказывания сСго ядром. Π‘ Π½ΠΈΠΌΠΈ ΠΎΠ±ΠΎΠΈΠΌΠΈ ΠΎΠ½ΠΎ связано ΠΊΠ°ΠΊ грамматичСской Ρ„ΡƒΠ½ΠΊΡ†ΠΈΠ΅ΠΉ, Ρ‚Π°ΠΊ ΠΈ Π·Π½Π°Ρ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ. Говорящий ΠΈ собСсСдник Π·Π½Π°ΡŽΡ‚, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ρ€Π΅Ρ‡ΡŒ ΠΈΠ΄Π΅Ρ‚ ΠΎ застройщикС Π΄ΠΎΠΌΠΎΠΌ, занятиС ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ³ΠΎ Π½Π΅ Π²Ρ‹Π·Ρ‹Π²Π°Π΅Ρ‚ сомнСний.

Π‘ΠΎΠΏΡƒΡ‚ΡΡ‚Π²ΡƒΡŽΡ‰ΠΈΠ΅ выраТСния Π·Π°ΡΠ»ΡƒΠΆΠΈΠ²Π°ΡŽΡ‚ внимания ΠΏΠΎ ряду сообраТСний. Π’ Π΄Π°Π½Π½ΠΎΠΉ связи ΡƒΠΊΠ°ΠΆΠ΅ΠΌ Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ Π½Π° ΠΎΠ΄Π½ΠΎ ΠΈΠ· Π½ΠΈΡ…. Π£ΠΆΠ΅ ΠΏΡ€ΠΈΠ²ΠΎΠ΄ΠΈΠ»ΠΈΡΡŒ прСдлоТСния, Π² ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Ρ… Ρ‚Π΅ΠΌΠΎΠΉ высказывания являСтся говорящий ΠΈΠ»ΠΈ собСсСдник, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅, СстСствСнно, ΠΎΠ±ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°ΡŽΡ‚ΡΡ Π² ΠΏΡ€Π΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΈ Π»ΠΈΡ‡Π½Ρ‹ΠΌΠΈ Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌΠΈ Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ°ΠΌΠΈ, Π° ΠΈΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎ Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»Π°ΠΌΠΈ ΠΏΠ΅Ρ€Π²ΠΎΠ³ΠΎ ΠΈ Π²Ρ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ³ΠΎ Π»ΠΈΡ†Π°. Π’Π΅ΠΌΠ° ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ Π²Ρ‹Ρ€Π°ΠΆΠ΅Π½Π° ΠΈ Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠΎΠΉ Ρ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒΠ΅Π³ΠΎ Π»ΠΈΡ†Π°, Ссли Ρ€Π΅Ρ‡ΡŒ ΠΈΠ΄Π΅Ρ‚ ΠΎ Π»ΠΈΡ†ΠΎ ΠΈΠ»ΠΈ Π½Π΅Π΄Π°Π²Π½ΠΎ Π½Π°Π·Π²Π°Π½Π½ΠΎΠΌ Π² контСкстС ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΌΠ΅Ρ‚Π΅. Π’ языках, Π³Π΄Π΅ Π² ΠΏΠΎΠ²Π΅ΡΡ‚Π²ΠΎΠ²Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΌ ΠΏΡ€Π΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΈ ΠΏΡ€ΠΈ Π»ΠΈΡ‡Π½ΠΎΠΉ Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ΅ Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»Π° всСгда ставится ΡΠ°ΠΌΠΎΡΡ‚ΠΎΡΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ Π²Ρ‹Ρ€Π°ΠΆΠ΅Π½Π½ΠΎΠ΅ ΠΏΠΎΠ΄Π»Π΅ΠΆΠ°Ρ‰Π΅Π΅, это ΠΎΠ±Ρ‹Ρ‡Π½ΠΎΠ΅ явлСниС. Π˜Π½Π°Ρ‡Π΅ обстоит Π΄Π΅Π»ΠΎ Π² Ρ‚Π΅Ρ… языках, Π³Π΄Π΅ Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ» Π² Π»ΠΈΡ‡Π½ΠΎΠΉ Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ΅ Π² ΠΏΠΎΠ²Π΅ΡΡ‚Π²ΠΎΠ²Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΌ ΠΏΡ€Π΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΈ Ρ‚Ρ€Π΅Π±ΡƒΠ΅Ρ‚ ΡΠΏΠ΅Ρ†ΠΈΠ°Π»ΡŒΠ½ΠΎ Π²Ρ‹Ρ€Π°ΠΆΠ΅Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΠΎΠ΄Π»Π΅ΠΆΠ°Ρ‰Π΅Π³ΠΎ лишь Π² особых случаях. Π’ ΠΏΠΎΠ΄ΠΎΠ±Π½Ρ‹Ρ… языках β€” Ρ‡Π΅ΡˆΡΠΊΠΈΠΉ язык относится ΠΈΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎ ΠΊ Ρ‚Π°ΠΊΠΈΠΌ языкам β€” Π²ΡΡ‚Ρ€Π΅Ρ‡Π°ΡŽΡ‚ΡΡ случаи, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° Ρ‚Π΅ΠΌΠ° высказывания, которая Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ½Π° Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄Π°Π½Π° Π»ΠΈΡ‡Π½ΠΎΠΉ Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠΎΠΉ Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»Π°, ΡΠΏΠ΅Ρ†ΠΈΠ°Π»ΡŒΠ½ΠΎ Π½Π΅ Π²Ρ‹Ρ€Π°ΠΆΠ΅Π½Π° Π²ΠΎΠΎΠ±Ρ‰Π΅, Π° ΠΎΡ‚Ρ€Π°ΠΆΠ΅Π½Π° лишь Π² морфологичСском аспСктС слова, относящСмся ΠΊ ядру высказывания ΠΈΠ»ΠΈ Π² качСствС Π΅Π³ΠΎ собствСнного Ρ†Π΅Π½Ρ‚Ρ€Π°, ΠΈΠ»ΠΈ Π² Π²ΠΈΠ΄Π΅ ΡΠΎΠΏΡƒΡ‚ΡΡ‚Π²ΡƒΡŽΡ‰Π΅Π³ΠΎ выраТСния. Π‘ΠΊΠ°Π·ΠΊΡƒ, ΠΏΠ΅Ρ€Π²Ρ‹Π΅ Π΄Π²Π° прСдлоТСния ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΉ Π±Ρ‹Π»ΠΈ Ρ€Π°Π·ΠΎΠ±Ρ€Π°Π½Ρ‹ Π² Π½Π°Ρ‡Π°Π»Π΅ Π²Ρ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ³ΠΎ Π°Π±Π·Π°Ρ†Π°, ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ ΠΏΡ€ΠΎΠ΄ΠΎΠ»ΠΆΠΈΡ‚ΡŒ ΡΠ»Π΅Π΄ΡƒΡŽΡ‰ΠΈΠΌ ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·ΠΎΠΌ: β€œΠŸΡ€ΠΎΡΡ‚ΠΈΠ»ΡΡ ΠΎΠ½ с ΠΎΡ‚Ρ†ΠΎΠΌ ΠΈ Π±Ρ€Π°Ρ‚ΡŒΡΠΌΠΈ, взял сСбС Π½Π° Π΄ΠΎΡ€ΠΎΠ³Ρƒ Π½Π΅ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ Π΅Π΄Ρ‹ ΠΈ пошСл ΠΊΡƒΠ΄Π° Π³Π»Π°Π·Π° глядят”. Π’ΡƒΡ‚, собствСнно, всС являСтся ядром высказывания, ΠΈ Π΅Π³ΠΎ Ρ‚Π΅ΠΌΠ° β€” ΡΡ‚Π°Ρ€ΡˆΠΈΠΉ сын короля, ΠΎ ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ шла Ρ€Π΅Ρ‡ΡŒ Π² ΠΏΡ€Π΅Π΄Ρ‹Π΄ΡƒΡ‰Π΅ΠΌ ΠΏΡ€Π΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΈ, Π²Ρ‹Ρ€Π°ΠΆΠ΅Π½Π° Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠΎΠΉ Ρ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒΠ΅Π³ΠΎ Π»ΠΈΡ†Π° Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»ΠΎΠ² β€œΠΏΡ€ΠΎΡΡ‚ΠΈΠ»ΡΡβ€, β€œΠ²Π·ΡΠ»β€, β€œΠΏΠΎΡˆΠ΅Π»β€. АналогичноС явлСниС встрСчаСтся ΠΈ Π² ΠΎΡ‚Ρ€Ρ‹Π²ΠΎΡ‡Π½ΠΎΠΌ повсСднСвном Ρ€Π°Π·Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€Π΅. Π§Π°Ρ‰Π΅ всСго Π»ΠΈΡ‡Π½ΠΎΠ΅ мСстоимСниС отсутствуСт Π² исходном ΠΏΡƒΠ½ΠΊΡ‚Π΅ высказывания, Ссли ΠΎΠ½ΠΎ являСтся Π»ΠΈΠ½ΠΈ, ΡΠΎΠΏΡƒΡ‚ΡΡ‚Π²ΡƒΡŽΡ‰ΠΈΠΌ Π²Ρ‹Ρ€Π°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΎΠ³ΠΎ, Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ Π°ΠΊΡ‚ΡƒΠ°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ³ΠΎ высказывания, относящСгося ΠΊ Π΄Π°Π½Π½ΠΎΠΉ ситуации. ΠŸΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€ΠΎΠΌ ΠΌΠΎΠ³ΡƒΡ‚ ΡΠ»ΡƒΠΆΠΈΡ‚ΡŒ прСдлоТСния: β€œΠ’Π°ΠΊ я ΡƒΠΆΠ΅ дальшС Π½Π΅ Π²Ρ‹Π±ΠΈΡ€Π°Π»Π° ΠΈ пошла домой”; β€œΠ—Π°Π²Ρ‚Ρ€Π° ΠΎΠ± этом Π΄Π°ΠΆΠ΅ Π½Π΅ вспомнитС”. Но Π² отрывистой повсСднСвной Ρ€Π΅Ρ‡ΠΈ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π·Π°Ρ„ΠΈΠΊΡΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ Π½Π΅ΠΌΠ°Π»ΠΎ ΠΏΡ€Π΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΉ, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ ΠΈΠ·-Π·Π° Π½Π΅Π²Ρ‹Ρ€Π°ΠΆΠ΅Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ мСстоимСнного ΠΏΠΎΠ΄Π»Π΅ΠΆΠ°Ρ‰Π΅Π³ΠΎ Ρ†Π΅Π»ΠΈΠΊΠΎΠΌ состоят ΠΈΠ· ядра высказывания. ΠŸΡ€ΠΈΠ²Π΅Π΄Π΅ΠΌ Π² качСствС ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€ΠΎΠ² ΡΠ»Π΅Π΄ΡƒΡŽΡ‰ΠΈΠ΅ прСдлоТСния: β€œΠ― ΠΈΠ΄Ρƒ Π² Π³ΠΎΡ€ΠΎΠ΄, ΠΈ Π²ΠΎΡ‚ ΠΏΡ€ΠΈΡˆΠ»Π° тСбя ΡΠΏΡ€ΠΎΡΠΈΡ‚ΡŒ, Π½Π΅ Π½ΡƒΠΆΠ½ΠΎ Π»ΠΈ Ρ‚Π΅Π±Π΅ чСго”; β€œΠœΠ½Π΅ Π±Ρ‹ Π½ΡƒΠΆΠ½ΠΎ Π±Ρ‹Π»ΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ это ΠΊΡ‚ΠΎ-Π½ΠΈΠ±ΡƒΠ΄ΡŒ Π·Π° мСня сдСлал”; β€œΠ’Ρ‹ Π½Π΅ Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ΅Π½ Π±Ρ‹Π» Π½ΠΈ Π²ΠΎ Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π²ΠΌΠ΅ΡˆΠΈΠ²Π°Ρ‚ΡŒΡΡβ€.

Π˜ΡΡ…ΠΎΠ΄Π½Ρ‹ΠΉ ΠΏΡƒΠ½ΠΊΡ‚ высказывания ΠΈ Π΅Π³ΠΎ ядро, Ссли ΠΎΠ½ΠΈ ΡΠ»Π°Π³Π°ΡŽΡ‚ΡΡ ΠΈΠ· Π½Π΅ΡΠΊΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΈΡ… Π²Ρ‹Ρ€Π°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΉ, ΡΠΎΡ‡Π΅Ρ‚Π°ΡŽΡ‚ΡΡ ΠΏΠΎ-Ρ€Π°Π·Π½ΠΎΠΌΡƒ Π² прСдлоТСниях. И всС ΠΆΠ΅, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ»ΠΎ, ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ ΠΎΠΏΡ€Π΅Π΄Π΅Π»ΠΈΡ‚ΡŒ, какая Ρ‡Π°ΡΡ‚ΡŒ прСдлоТСния относится ΠΊ исходному ΠΏΡƒΠ½ΠΊΡ‚Ρƒ высказывания ΠΈ какая β€” ΠΊ Π΅Π³ΠΎ ядру. ΠŸΡ€ΠΈ этом ΠΎΠ±Ρ‹Ρ‡Π½Ρ‹ΠΌ порядком являСтся Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠΉ, ΠΏΡ€ΠΈ ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ Π·Π° исходный ΠΏΡƒΠ½ΠΊΡ‚ принимаСтся Π½Π°Ρ‡Π°Π»ΡŒΠ½Π°Ρ Ρ‡Π°ΡΡ‚ΡŒ прСдлоТСния, Π° Π·Π° ядро высказывания β€” Π΅Π³ΠΎ ΠΊΠΎΠ½Π΅Ρ†. Π­Ρ‚Ρƒ ΠΏΠΎΡΠ»Π΅Π΄ΠΎΠ²Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΡŒ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°Π·Π²Π°Ρ‚ΡŒ ΠΎΠ±ΡŠΠ΅ΠΊΡ‚ΠΈΠ²Π½Ρ‹ΠΌ порядком, ΠΈΠ±ΠΎ Π² Π΄Π°Π½Π½ΠΎΠΌ случаС ΠΌΡ‹ двиТСмся ΠΎΡ‚ извСстного ΠΊ нСизвСстному, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ±Π»Π΅Π³Ρ‡Π°Π΅Ρ‚ ΡΠ»ΡƒΡˆΠ°Ρ‚Π΅Π»ΡŽ ΠΏΠΎΠ½ΠΈΠΌΠ°Π½ΠΈΠ΅ произносимого. Но сущСствуСт Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ ΠΎΠ±Ρ€Π°Ρ‚Π½Ρ‹ΠΉ порядок: сначала стоит ядро высказывания, Π° Π·Π° Π½ΠΈΠΌ слСдуСт исходный ΠΏΡƒΠ½ΠΊΡ‚. Π­Ρ‚ΠΎ порядок ΡΡƒΠ±ΡŠΠ΅ΠΊΡ‚ΠΈΠ²Π½Ρ‹ΠΉ, ΠΏΡ€ΠΈ Π½Π΅ΠΌ говорящий Π½Π΅ ΠΎΠ±Ρ€Π°Ρ‰Π°Π΅Ρ‚ внимания Π½Π° СстСствСнный ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Ρ…ΠΎΠ΄ ΠΎΡ‚ извСстного ΠΊ нСизвСстному, ΠΈΠ±ΠΎ ΠΎΠ½ Ρ‚Π°ΠΊ ΡƒΠ²Π»Π΅Ρ‡Π΅Π½ ядром высказывания, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΈΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎ Π΅Π³ΠΎ ставит Π½Π° ΠΏΠ΅Ρ€Π²ΠΎΠ΅ мСсто. ΠŸΠΎΡΡ‚ΠΎΠΌΡƒ такая ΠΏΠΎΡΠ»Π΅Π΄ΠΎΠ²Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΡŒ ΠΏΡ€ΠΈΠ΄Π°Π΅Ρ‚ ядру высказывания ΠΎΡΠΎΠ±ΡƒΡŽ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΠΌΠΎΡΡ‚ΡŒ. Наглядно это ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ ΠΏΡ€ΠΎΠΈΠ»Π»ΡŽΡΡ‚Ρ€ΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ ΠΏΡ€ΠΈ сравнСнии Π΄Π²ΡƒΡ… ΠΏΡ€Π΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΉ: β€œΠ― ΠΎΡ‚Π΄Π°Π»Π° Π·Π° Π½Π΅Π΅ 20 крон” (порядок ΠΎΠ±ΡŠΠ΅ΠΊΡ‚ΠΈΠ²Π½Ρ‹ΠΉ) β€” β€œ20 ΠΊΡ€ΠΎΠ½ я Π·Π° Π½Π΅Π΅ дала” (порядок ΡΡƒΠ±ΡŠΠ΅ΠΊΡ‚ΠΈΠ²Π½Ρ‹ΠΉ). ΠŸΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€Π°ΠΌΠΈ ΡΡƒΠ±ΡŠΠ΅ΠΊΡ‚ΠΈΠ²Π½ΠΎΠ³ΠΎ порядка ΡΠ²Π»ΡΡŽΡ‚ΡΡ ΡΠ»Π΅Π΄ΡƒΡŽΡ‰ΠΈΠ΅ Ρ„Ρ€Π°Π·Ρ‹: β€œΠ’Π°ΠΊΠΎΠ΅ Ρ‚Π΅ΠΌΠ½ΠΎ-красноС это мыло”; β€œΠ”Π²Π°ΠΆΠ΄Ρ‹ я Ρ‚Π°ΠΌ Π±Ρ‹Π», ΠΈ Π½ΠΈ Ρ€Π°Π·Ρƒ я Π½ΠΈΠΊΠΎΠ³ΠΎ Π½Π΅ застал дома”; β€œΠ—Π΄ΠΎΡ€ΠΎΠ²ΠΎ этим люди полакомятся”; β€œΠ‘Π΅ΠΉΡ‡Π°Ρ Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ Π³Π°Π·Π΅Ρ‚Ρ‹ ΠΏΡ€ΠΈΡˆΠ»ΠΈβ€. ΠŸΡ€ΠΈ ΠΎΠ±ΡŠΠ΅ΠΊΡ‚ΠΈΠ²Π½ΠΎΠΌ порядкС слов эти Ρ„Ρ€Π°Π·Ρ‹ Π·Π²ΡƒΡ‡Π°Π»ΠΈ Π±Ρ‹ Ρ‚Π°ΠΊ: β€œΠ‘Ρ‹Π»ΠΎ это Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ Ρ‚Π΅ΠΌΠ½ΠΎ-красноС”; β€œΠ― Π±ΠΈΠ» Ρ‚Π°ΠΌ Π΄Π²Π°ΠΆΠ΄Ρ‹, ΠΈ Π½ΠΈ Ρ€Π°Π·Ρƒ я Π½ΠΈΠΊΠΎΠ³ΠΎ Π½Π΅ застал дома”; β€œΠ›ΡŽΠ΄ΠΈ этим Π·Π΄ΠΎΡ€ΠΎΠ²ΠΎ полакомятся”; β€œΠŸΡ€ΠΈΡˆΠ»ΠΈ Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ сСйчас газСты”. БрСдства, ΡƒΠ΄ΠΎΠ²Π»Π΅Ρ‚Π²ΠΎΡ€ΡΡŽΡ‰ΠΈΠ΅ потрСбностям выраТСния ΠΎΠ±ΡŠΠ΅ΠΊΡ‚ΠΈΠ²Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΈ ΡΡƒΠ±ΡŠΠ΅ΠΊΡ‚ΠΈΠ²Π½ΠΎΠ³ΠΎ порядков ΠΏΡ€ΠΈ Π°ΠΊΡ‚ΡƒΠ°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΌ Ρ‡Π»Π΅Π½Π΅Π½ΠΈΠΈ прСдлоТСния, ΠΏΠΎΡ‡Ρ‚ΠΈ Π² ΠΊΠ°ΠΆΠ΄ΠΎΠΌ языкС Ρ€Π°Π·Π»ΠΈΡ‡Π½Ρ‹, ΠΈ ΠΈΠ·ΡƒΡ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΈΡ… вСсьма Π²Π°ΠΆΠ½ΠΎ. К Π½ΠΈΠΌ относится Π½Π΅ Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ порядок слов, Π½ΠΎ, ΠΊΠ°ΠΊ я ΠΏΠΎΠΊΠ°Π·Π°Π» Π½Π° английском ΠΌΠ°Ρ‚Π΅Ρ€ΠΈΠ°Π»Π΅ (см. ΡΡ‚Π°Ρ‚ΡŒΡŽ «O funkci podmetu») Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ ΠΈ использованиС пассивной ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΈΠΊΠ°Ρ†ΠΈΠΈ.

Как явствуСт ΠΈΠ· ΠΏΡ€ΠΈΠ²Π΅Π΄Π΅Π½Π½Ρ‹Ρ… ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€ΠΎΠ², я ограничился Π² Π΄Π°Π½Π½ΠΎΠΉ Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Π΅ лишь Ρ€Π°Π·Π±ΠΎΡ€ΠΎΠΌ ΡΠ°ΠΌΠΎΡΡ‚ΠΎΡΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ… ΠΏΠΎΠ²Π΅ΡΡ‚Π²ΠΎΠ²Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ… ΠΏΡ€Π΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΉ, ΠΈ Ρ‚ΠΎ лишь Ρ‚Π΅Ρ…, Π² ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Ρ… прСдставлСн Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ» Π² Π»ΠΈΡ‡Π½ΠΎΠΉ Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ΅; ΠΈ ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ Π½Π΅ ΠΌΠΎΠ³ΡƒΡ‚ ΡΠ»ΡƒΠΆΠΈΡ‚ΡŒ ΠΎΡ‚Π²Π΅Ρ‚ΠΎΠΌ Π½Π° ΠΏΡ€Π΅Π΄Ρ‹Π΄ΡƒΡ‰ΠΈΠΉ вопрос. Π― сдСлал это Π³Π»Π°Π²Π½Ρ‹ΠΌ ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·ΠΎΠΌ ΠΏΠΎΡ‚ΠΎΠΌΡƒ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π½Π° ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€Π΅ ΡƒΠΊΠ°Π·Π°Π½Π½Ρ‹Ρ… ΠΏΡ€Π΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΉ Π»Π΅Π³Ρ‡Π΅ Ρ€Π΅ΡˆΠΈΡ‚ΡŒ рассматриваСмыС ΠΏΡ€ΠΎΠ±Π»Π΅ΠΌΡ‹. ΠšΡ€ΠΎΠΌΠ΅ Ρ‚ΠΎΠ³ΠΎ, эти прСдлоТСния ΡΠ²Π»ΡΡŽΡ‚ΡΡ самым распространСнным Ρ‚ΠΈΠΏΠΎΠΌ Ρ„Ρ€Π°Π· Π² Ρ€Π°Π·Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€Π½ΠΎΠΉ Ρ€Π΅Ρ‡ΠΈ ΠΈ Π² нСслоТной ΠΏΡ€ΠΎΠ·Π΅. БмСю Π½Π°Π΄Π΅ΡΡ‚ΡŒΡΡ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π½Π° ΠΎΡ‡Π΅Π½ΡŒ ΠΎΠ³Ρ€Π°Π½ΠΈΡ‡Π΅Π½Π½ΠΎΠΌ ΠΌΠ°Ρ‚Π΅Ρ€ΠΈΠ°Π»Π΅ ΠΌΠ½Π΅ всС-Ρ‚Π°ΠΊΠΈ ΡƒΠ΄Π°Π»ΠΎΡΡŒ Ρ€Π°ΡΡΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ ваТнСйшиС вопросы ΠΈΠ·ΡƒΡ‡Π°Π΅ΠΌΠΎΠΉ ΠΏΡ€ΠΎΠ±Π»Π΅ΠΌΡ‹. Π”Π°Π»ΡŒΠ½Π΅ΠΉΡˆΠ°Ρ Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Π° Π΅Ρ‰Π΅ Π²ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄ΠΈ. ΠŸΡ€Π΅Π΄ΡΡ‚ΠΎΠΈΡ‚ ΠΈΡΡΠ»Π΅Π΄ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ Π½Π΅ Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ ΠΌΠ°Ρ‚Π΅Ρ€ΠΈΠ°Π», ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ³ΠΎ я ΠΏΠΎΠΊΠ° Π½Π΅ касался (Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΠ΅ Π²ΠΈΠ΄Ρ‹ ΡΠ°ΠΌΠΎΡΡ‚ΠΎΡΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ… ΠΏΠΎΠ²Π΅ΡΡ‚Π²ΠΎΠ²Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ… ΠΏΡ€Π΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΈ, Π²ΠΎΠΏΡ€ΠΎΡΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹Π΅, ΠΏΠΎΠ²Π΅Π»ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹Π΅, Π²ΠΎΡΠΊΠ»ΠΈΡ†Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹Π΅, ΠΏΠΎΠ±ΡƒΠ΄ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹Π΅ ΠΈ слоТныС прСдлоТСния), Π½ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ Π²Ρ‹ΡΠ²ΠΈΡ‚ΡŒ Ρ‚ΠΎΠ½ΠΊΠΈΠ΅ ΠΎΡ‚Ρ‚Π΅Π½ΠΊΠΈ структуры прСдлоТСния, Π½Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Ρ… я Π½Π΅ останавливался. Π”Π°Π»ΡŒΠ½Π΅ΠΉΡˆΠ°Ρ Π·Π°Π΄Π°Ρ‡Π° β€” ΠΏΠΎΠΊΠ°Π·Π°Ρ‚ΡŒ Π½Π° ΠΊΠΎΠ½ΠΊΡ€Π΅Ρ‚Π½ΠΎΠΌ ΠΌΠ°Ρ‚Π΅Ρ€ΠΈΠ°Π»Π΅ ΡΠΎΠΎΡ‚Π½ΠΎΡˆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΈ Π°ΠΊΡ‚ΡƒΠ°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ³ΠΎ члСнСния прСдлоТСния, ΠΈΠ±ΠΎ Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ Π² Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠΌ случаС станСт ясным, ΠΊΠ°ΠΊ Π²Π°ΠΆΠ½ΠΎ всС Ρ‚ΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ здСсь излагалось.

ΠŸΡ€Π°ΠΆΡΠΊΠΈΠΉ лингвистичСский ΠΊΡ€ΡƒΠΆΠΎΠΊ: CΠ±ΠΎΡ€Π½ΠΈΠΊ статСй. β€” М.: ΠŸΡ€ΠΎΠ³Ρ€Π΅ΡΡ, 1967. β€” Π‘. 239-245

ЛингвистичСский энциклопСдичСский ΡΠ»ΠΎΠ²Π°Ρ€ΡŒ . β€” М.: Π‘Π­, 1990. β€” Π‘. 22β€”23.


Осипкин Роман
Π›Π³-12-2-4
23.04.2014. 23:40

Π˜ΡΡ‚ΠΎΡ‡Π½ΠΈΠΊ

Π”ΠΎΠ±Π°Π²ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΊΠΎΠΌΠΌΠ΅Π½Ρ‚Π°Ρ€ΠΈΠΉ

Π’Π°Ρˆ адрСс email Π½Π΅ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚ ΠΎΠΏΡƒΠ±Π»ΠΈΠΊΠΎΠ²Π°Π½. ΠžΠ±ΡΠ·Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹Π΅ поля ΠΏΠΎΠΌΠ΅Ρ‡Π΅Π½Ρ‹ *