Что такое шрк аббревиатура
Аббревиатуры: самый полный список сокращений.
А ббревиатура (итал. abbreviatura, от лат. brevis — краткий) — в старинных рукописях и книгах: сокращённое написание слова или группы слов. В современных изданиях аббревиатурой называют любое сокращённое слово или словосочетание. Аббревиатура обычно (но не всегда!) записывается заглавными буквами. Аббревиатуры, читаемые по звукам (а не по названиям букв) и обозначающие имена нарицательные, записываются строчными буквами (например, вуз, роно, дзот).
Какие бывают разновидности аббревиатур
Инициальная аббревиатура. Слово, образованное из названий начальных букв или из начальных звуков слов, входящих в исходное словосочетание. (Например, АСУ — автоматизированная система управления, ОДУ — обыкновенные дифференциальные уравнения, ЯОД — язык описания данных).
Рекурсивная аббревиатура. Аббревиатура, расшифровка, которой включает её саму. Например, GNU (GNU‘s Not Unix), ALT (ALT Linux Team), PHP (PHP Hypertext Preprocessor), АТТА (Агентство творческих технологий ATTA).
Сложносокращённые слова. Слово, образованное из начальных частей двух и более слов (продмаг, колхоз и т. п.) или представляющее собой сложение начала одного слова с другим словом словосочетания (роддом, драмкружок, телесеть и т. п.).
Графическое сокращение (т. к. — так как).
Смешанное сокращение (РосНИИ — Российский научно-исследовательский институт).
Аббревиатуры, или сокращения, издавна применялись на письме у всех народов, обладающих письменным языком. Древние римляне старались достигнуть этого своими тиронианскими отметками; в новейшее время с той же целью изобретена стенография.
Основная задача аббревиатур — это экономия речи и письменного текста. При произношении аббревиатура по времени звучания примерно в пять раз короче соответствующего ей понятия, а при написании экономия еще более заметна.
Для быстрого поиска используйте сочетание клавиш Ctrl+F
АББМ – аккумуляторная батарея большой мощности
АБЗ – асфальтобетонный завод
АБС – анти-блокировочная система; автоблокировочная система; автоматизированная банковская система
АВН – Академия военных наук
АГЗС – автогазозаправочная станция
АДСЛ – транслитерация от англ. сокр. ADSL – Asymmetric Digital Subscriber Line (Asymmetric DSL) – асимметричная цифровая абонентская линия
АЗЛК – Автомобильный завод им. Ленинского Комсомола
АЗС – автозаправочная станция
АзССР – Азербайджанская Советская Социалистическая Республика
АЗУ – абонентское защитное устройство; автоматическое запирающее устройство; автоматическое зарядное устройство; автоматическое защитное устройство; аналоговое запоминающее устройство; ассоциативное запоминающее устройство
АИС ОСАГО – автоматизированная информационная система обязательного страхования автогражданской ответственности
АИС ПФР – автоматизированная информационная система Пенсионного фонда России
АИФ – акционерный инвестиционный фонд
АиФ – «Аргументы и факты»
АК – 7,62 мм автомат системы Калашникова образца 1947 года (АК-47); авиационный корпус; автомобильный кран; акционерная компания; аортальный клапан (мед.)
АК-74 – 5,45 мм автомат системы Калашникова образца 1974 года
АКБ – аккумуляторная батарея; активная клиентская база; акционерный коммерческий банк
АКМ – 7,62-мм автомат системы Калашникова образца 1959 года, модернизированный; альвеолярная мягкотканная саркома (мед.); антикризисные меры
АКП – автоматическая коробка (переключения) передач; антикризисный план
АКПП – автоматическая коробка переключения передач
АЛРОСА – «Алмазы России – Саха» (название акционерной компании)
АМиК – Александр Масляков и компания
АМН – Академия медицинских наук
АМС – автоматическая межпланетная станция
АН – Агентство недвижимости; Академия наук
АНБ – Агентство национальной безопасности
АО – автономная область; агрегатный отсек; акционерное общество; алкогольное опьянение; Амурская область; аналитический обзор; Археологические открытия (издание)
АОН – автоматический определитель номера; Академия общественных наук (при ЦК КПСС); антиопределитель номера; аппаратура определения номера
АПК – аграрно-промышленный комплекс
АРМ – автоматизированное рабочее место
АСКИ – транслитерация от англ. сокр. ASCII – American Standard Code for Information Interchange (американская стандартная кодировочная таблица для печатных символов и некоторых специальных кодов)
АСУ – автоматизированная система управления; автоматизированная система учёта
АСЦ – Авторизованный сервисный центр; автоматизированный сортировочный центр (Почта России)
АТО – антитеррористическая операция
АТС – автоматическая телефонная станция; Арбитражный третейский суд
Словарь лоха: XO, TBT, GM и другие модные сокращения, которые надо знать
Ты вряд ли пишешь «ASAP» (as soon as possible — как можно скорее) подруге, чтобы напомнить — надо бы торопиться. Хотя это было бы намного проще, чем отправлять длинные гневные сообщения. Но иностранные сокращения все чаще заменяют нам русские слова (и целые выражения), особенно в соцсетях. Они же становятся хэштегами, вроде #tbt или #gm (которые ты не используешь — а зря!). Так что вот тебе словарь истинного лоха, с которым ты точно не пропадешь, если новый бойфренд пришлет тебе таинственное «ХОХО»
XOXO. Нет, это не смех Санты. Помнишь, сплетница в одноименном сериале всегда подписывала свои сообщения: «ХОХО» (экс оу, экс оу). Оказывается, это сокращенное от hugs and kisses, что значит «целую-обнимаю». Где логика? Буква «X» напоминает сложенные бантиком губы и означает поцелуй. Кто-то считает «X» символом двух целующихся людей, тогда левую и правую половинки представляют как отдельные губы. А буква «O» символизирует объятия между целующимися.
#BFF. Best Friends Forever (лучшие друзья навсегда), заметь, таким хэштегом точно пользуются какие-нибудь симпатичные и популярные подружки в твоей ленте Instagram, отмечая им совместные путешествия, тусовки и домашние вечеринки.
LOL. Ну тут все понятно (надеемся, а то ты совсем древний). Это акроним от laughing out loud или lots of laughs, что дословно переводится как «смех вслух». Будь аккуратен, поскольку некоторыми невинное LOL может быть расценено как туповатый смешок вроде «гы-гы-гы» или скептическое «ха-ха как смешно» (если, конечно, ты не это имел в виду).
ROFL. Синонимом этого выражения можно назвать смайлик, смеющийся до слез. В общем, если ты смеешься так, что пресс болит и слезы из глаз катятся — это оно. Rolling On the Floor Laughing — то есть кататься по полу от смеха.
FYI. Или по-русски ИМХО. Оно стало отзвуком английского IMHO, которое вовсе не отличается пафосной дерзостью (в русском варианте это значит «имею мнение, фиг оспоришь»), а вежливо напоминает, что всего лишь «по моему скромному мнению» — In My Hummble Opinion. Сокращение FYI (For Your Information) означает «к вашему сведению».
#OOTD. А этим хэштегом пользуются все твои модные подружки, которые каждый день выкладывают свои образы. Outfit of the Day — другими словами «прикид дня». Много лайков можно собрать, между прочим.
WTF. Не понимаешь, что происходит с работой/людьми/твоим весом, да и вообще с жизнью? Искренне недоумеваешь? Не обязательно использовать ненормативную лексику — WTF тебе в помощь. Фраза What the f***k? переводится как «что за фигня?» (погрубее вообще-то, ну да ладно) или даже «какого черта?»
#GM (или GN). Вездесущий хэштег, который постят утром, потому что good morning, и вечером, потому что good night. Многих он раздражает и произносится как — джи эм (эн).
OMG. Сюда можно вместить огромный спектр эмоций от радости до отвращения. OMG расшифровывается как Oh, my God! или же «О, боже!» на русском.
TGIF. Если ты до сих пор не понимаешь, что за аббревиатура стоит перед сетью ресторанов «Фрайдис», рассказываем: Thanks God It’s Friday (спасибо, Господи, сегодня пятница).
#WCW. Еще один странный хэштег. Woman Crush Wednesday — среда женщин, которых мы обожаем. Это призыв пользователям поделиться фотографиями женщин, которыми они восхищаются. Обрати внимание, только по средам!
#MCM. Ответ предыдущему хэштегу, только про мужчин. Man Crush Monday — по какой-то непонятной мне причине понедельник — это день, когда все делятся фотографиями любимых мужчин, как правило, знаменитостей.
#TBT. Под этой аббревиатурой чаще всего можно увидеть фотографии из детства (или из отпуска), но учти, что ставить его можно только по четвергам, потому что — Throwback Thursday. Кто-то придумал, что это ностальгический четверг. Однажды я выложила такое фото в понедельник — подписчики отправляли море смайликов в стиле ROFL.
#POTD. Тут все просто, хотя и звучит страшновато. Photo of the Day — фотография дня, которая, по мнению пользователя, является лучшей. Лайки тоже обеспечены.
DM. А вот если какой-нибудь симпатичный австралиец пишет тебе в комментарии эти буквы, значит, тебе срочно надо заглянуть в личные сообщения в Instagram, чтобы проверить Direct Message.
#OH или #RLRT. Overheard — подслушано или Real-Life Retweet — ретвит из жизни. Используется, когда пользователи ссылаются на историю, которую они услышали в реальной жизни. Обычно это что-то странное, шокирующее или смешное, из подслушанных разговоров.
Фигурное катание продолжает покорять мировое сообщество, причем в последнее время именно российские спортсмены приковывают внимание миллионов людей. Сегодняшнюю популярность часто сравнивают со временем блистательного катания Марии Бутырской и Ирины Слуцкой, противостояния Евгения Плющенко и Алексея Ягудина. Олимпиада-2018 разделила фигурное катание на до и после. Такой бум определенно отразился не только на участии крупных спонсоров (Первый канал, Ростелеком, МИР), но и на привлечении новой аудитории.
Тем, кто пришел «после», порой сложно понять некоторые выражения. Ведь как и в любом другом виде спорта, здесь есть своя специфика речи, даже свой сленг. Sport24 решил рассказать читателям, что же значат эти загадочные слова, чтобы фигурное катание стало понятным для всех новых поклонников этого вида спорта.
Чтобы не запутать вас окончательно, мы условно поделили все выражения и сокращения на несколько групп: первая — все, что касается самих прокатов, техники и судейства, вторая — о фигуристах и тренерских штабах, третья — организационные моменты и соревнования.
Прокаты, техника, судейство
Обязательный к выполнению дупель — это аксель в 2,5 оборота, триксель — аксель в 3,5 оборота. Квад — четверной прыжок, а каскадом называют несколько прыжков, выполненных подряд.
Тройной аксель и четверные прыжки отличаются высокой сложностью выполнения, поэтому их называют ультра-си. Сюда также относят подкрутки и выбросы в парном катании.
Если фигурист исполняет прыжок с поднятой рукой наверх, это называется тано (в честь «первооткрывателя» элемента Брайана Бойтано), если с двумя, то риппон (в честь Адама Риппона).
Ошибки, совершаемые фигуристами, тоже имеют свои названия.
Степ-аут — если при приземлении спортсмен подставляет вторую ногу, спотыкается во время выезда. «Бабочка» — преждевременное раскрытие из группировки, в результате чего получается одинарный/двойной прыжок. В этом случае баллы спортсмену не прибавляют. А вот после неудачного приземления скрученного прыжка можно рассчитывать на несколько баллов из его базовой стоимости. Алексей Николаевич Мишин говорил так: «Лучше упасть, чем сделать бабочку».
Пожалуй, самые частые ошибки фигуристы совершают на реберных прыжках при отталкивании. Флип (прыжок с внутреннего ребра) называют «липом», если при отталкивании конек ненамеренно заваливается на внешнее ребро. Лутц превращается во «флутц» — соответственно, если толчок происходит с внутреннего ребра. В этих случаях судьи отмечают «неверное ребро», что сильно снижает оценку за прыжок. Не стоит путать с «неясным» — в такие моменты техническая бригада точно не может определить, какое же все-таки ребро было при отталкивании.
Проблему с ребрами в этом сезоне судьи часто замечали у Александры Трусовой, что сказывалось на итоговых оценках.
Если комментатор во время оглашения оценок говорит, что «судьи поставили q», значит, прыжок недокручен в четверть оборота. Это не ведет к снижению базовой стоимости элемента, но сказывается на GOE.
Прыжки с большими недокрутами судьи отмечают «галками». Конечно, никаких птиц на льду нет, а вот те самые недокруты можно увидеть в протоколах как значки «>» или «>>» — в зависимости от градусов недокрута.
«Грибы» в фигурном катании совсем не из леса. Это заметно высокие баллы, которые по непонятным для зрителей причинам дали спортсмену. Проблема «грибов» часто освещается на соревнованиях, где болельщикам кажется, что более опытным и именитым фигуристам с высокими достижениями в прошлом завышают надбавки за элементы. Болельщики часто употребляют в словосочетании «насыпать грибов».
Аббревиатуры фигуристов и тренеров
ТШ — тренерский штаб, ТШТ — так сокращенно называют тренерский штаб Тутберидзе, куда входят Даниил Глейхенгауз, Сергей Дудаков, Алексей Железняков и другие специалисты «Хрустального».
ТЩК — фигуристки, вместе тренировавшиеся у Тутберидзе и представлявшие Россию в сезоне 2018/19 на юниорском уровне и в сезоне 2019/20 на взрослом уровне: Александра Трусова (Т), Анна Щербакова (Щ), Алена Косторная (К). Сами девушки отмечали, что они отдельные личности и аббревиатура им не очень нравится. Но фанаты еще долго не забудут триумфальный для девочек сезон, когда на крупных турнирах они занимали весь пьедестал.
ВУХ — трио спортсменок, тренирующиеся на данный момент в группе Тутберидзе, которые в следующем сезоне выйдут на взрослый уровень: Камила Валиева (В), Дарья Усачева (У) и Майя Хромых (Х).
Хотя уже и появился новый вариант — ВАУ (Валиева, Софья Акатьева и Дарья Усачева).
Тутберхаус — аккаунт в социальной сети Тик Ток, который ведут спортсмены из «Хрустального».
Профессор — так называют заслуженного тренера СССР и России Алексея Николаевича Мишина, который действительно является профессором университета имени Лесгафта.
Туктик или Императрица — речь о Елизавете Туктамышевой. «Туктик» произошел от ее никнейма в инстаграме, а «Императрицей» Лизу стали называть за высокие достижения в спорте и большой опыт (Туктамышева — самая опытная из выступающих российских одиночниц).
«Рыжики» — спортивная пара Евгения Тарасова и Владимир Морозов, названная по цвету огненно-рыжих волос Владимира.
«Мишки» — так болельщики называют всегда улыбающуюся спортивную пару Анастасия Мишина/Александр Галлямов.
«Русская ракета» — Александра Трусова, имеющая несколько мировых рекордов за исполнение четверных прыжков. Она была первой, кто чисто исполнил такие сложные прыжки на официальных стартах.
ФК, Фигурка — фигурное катание.
ИСУ (от англ. International Skating Union — ISU) — международный союз конькобежцев, куда входит фигурное катание.
ФСР (от англ. Figure Skating of Russia — FSR) — аббревиатура федерации фигурного катания на коньках России, под которой наши фигуристы еще минимум полтора сезона будут выступать на международных соревнованиях из-за санкций WADA.
Сокращение организационных моментов, соревнований
Фигурное катание представляет собой двоеборье, где составление короткой и произвольной программ имеет специфические особенности, учет которых важен с точки зрения соблюдения правил соревнований и рекомендаций ISU.
Первая из двух дисциплин одиночного и парного катания — короткая программа — КП (англ. Short program; сокр. SP), длится до 2:50 мин.
Вторая часть соревнований называется произвольной программой — ПП (англ. Free skating; сокр. FS). Она длится 4:30 мин у мужчин и пар, 4:00 мин у женщин.
У танцоров первая часть называется ритм-танец — РТ (англ. Rhythm-dance, RD), длится 2:40 мин, вторая часть называется произвольный танец — ПТ (англ. Free-dance; сокр. FS), длится 4:00 мин.
После проката фигуристы вместе с тренерами идут в КИК (англ. Kiss & Cry) — место ожидания оценок. Здесь спортсмены могут посмотреть лучшие фрагменты своего выступления, передать привет родным и близким, а также обратиться к болельщикам. «Уголок поцелуев и слез», пожалуй, самое эмоциональное место после льда.
Аббревиатура — что это, ее разновидности и правила использования
Здравствуйте, уважаемые читатели блога KtoNaNovenkogo.ru. Аббревиатура – это лингвистический термин, который давно вышел за рамки науки о языке в широкое употребление. Впервые с этим словом сталкиваются еще в средней школе.
Сегодня мы поговорим о происхождении понятия, о процессе аббревиации, о разновидностях аббревиатур, о правилах их использования. Но если читателя интересует только значение, подадим его сразу.
Что такое аббревиатура, происхождение и написание
Согласно энциклопедии «Русский язык» (под ред. Ф.И.Филина):
Аббревиатура – это существительное, состоящее из усеченных слов, входящих в исходное словосочетание. Она составляется либо из первых букв, либо звуков, либо частей лексем. Последнее слово из расшифровки аббревиатуры может использоваться в ней целиком.
От используемого типа будет зависеть написание, прочтение, склонение образованной аббревиатуры. Чтобы использовать её грамотно, стоит ознакомиться со статьей целиком.
Слово «аббревиатура» пришла в русскую лингвистику из итальянской филологии путем калькирования. В языке-оригинале это «abbreviatura», что буквально переводится как «сокращение».В свою очередь, в итальянском этот термин восходит к латинскому глаголу «abbrevio» (сокращаю), который происходит от прилагательного «brevis» – «краткий».
Смежным может быть названо понятие «аббревиация». Этим словом называют сам процесс сокращения словосочетания. То есть:
Аббревиатура – это результат процесса аббревиации (сокращения).
Виды и типы аббревиатур
Разобравшись с тем, что такое аббревиатура, перейдем к ее разновидностям. Существуют различные классификации, однако традиционно в современной науке выделяют 6 основных типов:
оргработа, Сбербанк, роддом.
Инициальные аббревиатуры делятся ещё на несколько подтипов:
Все не инициальные аббревиатуры (то есть 2-6 тип) называют также сложносокращенными словами.
Склонение сокращенных слов
Склонение трех первых типов зависит от звука окончания основы.
Так как четвертый и шестой тип заканчиваются на целое слово, то и склоняются они так, как если бы оно было свободным, не входило в состав аббревиатуры. Например: Сбербанк – в Сбербанке.
Пятый тип не склоняется.
Написание аббревиатур
Ответ на вопрос, как пишется аббревиатура, зависит от словосочетания, к которому она восходит, и типа сокращения.
Для инициальных актуальные такие правила:
Сложносокращенные слова (2-6 типы) пишутся:
Краткое резюме
Такова краткая справка об аббревиатуре – что это такое, как читаются и пишутся слова, как их склонять. Данной информации достаточно для грамотного употребления. Больше подробностей – в трудах лингвистов.
Удачи вам! До скорых встреч на страницах блога KtoNaNovenkogo.ru
Эта статья относится к рубрикам:
Комментарии и отзывы (2)
Составление аббревиатуры целое искусство, во времена СССР красивые были аббревиатуры, а сейчас лепят что попало, вот ГИБДД, ну уродство же, а раньше ГАИ, явно же ГАИ звучит лучше чем ГИБДД.
Иногда аббревиатура настолько длинная и сложная, что можно запутаться в ее расшифровке. Лучше не допускать подобного, особенно если речь идет о каком-то предприятии, ориентированном на получение прибыли. Клиентам должно быть легко запомнить точное название фирмы.
Что такое аббревиатура в русском языке? Как писать аббревиатуры?
Содержание:
Аббревиатура — это заимствование из итальянского языка: abbreviatura означает сокращение. Возникают сокращения благодаря режиму речевой экономии, свойственному любому языку.
Лингвистика определяет, что такое аббревиатура, — это слово, образованное из частей основ, слогов или начальных букв словосочетаний. Значение таких единиц языка выявляется при расшифровке: БДТ — Большой Драматический Театр, вуз — высшее учебное заведение, филфак — филологический факультет.
Человечеству с давних времен известна аббревиатура; что это такое — знали уже древние римляне. На римских монетах рядом с портретами императоров можно увидеть IMP (император), AVG (Август), PP (Pater Patriae — Отец Отечества).
Примеры аббревиатур часто встречаются в устной и письменной речи вне стилевой принадлежности.
Как правильно делать склонение аббревиатур?
Разберем, что такое аббревиатура в русском языке, какие формы изменения имеют эти слова.
Большинство сокращенных слов, состоящих из начальных букв или звуков, не склоняются. В первую очередь оканчивающиеся на гласную: ОСАГО, БСЭ, МГУ и т. д. Если последняя буква согласная, в редких случаях склонение возможно, они оговариваются в справочниках. Например, рекомендуют склонение аббревиатур в русском языке: ВАК, МХАТ, ГОСТ, ОМОН, СПИД. На письме окончание выделяют строчной буквой: В МХАТе сегодня премьера. Хлеб выпекли по ГОСТу. В устной речи допускается склонение большего количества сокращений, например: На МКАДе восьмикилометровая пробка. Сравните в официальных документах: На МКАД произошла авария.
Аббревиатурами называются образованные по определенной модели имена существительные. Они в предложении согласуются с прилагательными. Чтобы определить род прилагательного и связать его с неизменяемой аббревиатурой, нужно узнать главное слово в расшифровке. ВМФ — военно-морской флот, муж. род — героический ВМФ; РНБ — российская национальная библиотека, ж. род — замечательная РНБ.
Как определить род аббревиатур, которые в процессе своего развития стали восприниматься как цельнооформленные слова и склоняться? По ассоциации со склоняемыми существительными: вуз, БАМ, Газпром, бомж — м.р. (о вузе, на БАМе, с Газпромом, у бомжа).
В предложениях с аббревиатурами, образованными из частей основ, увидим примеры склонений различного типа:
Какие виды существуют? Какие между ними сходства и различия?
Виды аббревиатур различаются по способам их образования:
Посмотреть предложения с аббревиатурами
Без аббревиатур не обходится ни устная, ни письменная практика. Правила написания:
Запомним, как писать аббревиатуры, если это иноязычные слова:
Род иноязычных аббревиатур в русском языке определяется по русскому переводу главного слова заимствования: WTO —World Trade Organization — организация, ж. род.
Представление о том, что такое аббревиатура в русском языке, изменяется. На современном этапе развития языка эти лексемы получают новую модель образования. В интернет-сообществе для коммуникации используются не сокращения слов, а аббревиация целых предложений. Закон экономии речевых усилий проявляется в действии. В письменном общении привычными становятся аббревиатуры, выражающие сообщение. Пользователи соцсетей создают онлайн-словари интернет-аббревиатур: HAND (Have a nice day), AFAIK (As Far As I Know) и т. д. Большинство сокращений написано на латинице, однако появляются и кириллические варианты: ОБС — одна бабка сказала, БМП — без малейшего понятия, ЧАВО — частые вопросы, СЗОТ — сорри за оффтоп. Новые языковые единицы обладают большой экспрессивностью, они не ограничены номинативной функцией, а выражают эмоции и суждения по поводу обсуждаемых фактов.
Аббревиатуры-неологизмы не являются существительными и не имеют категории рода. Новый уровень их использования позволяет заменять целые фразы понятным для большинства пользователей сокращением. Это новые словообразовательные модели, судьба которых в языке еще не определена. Это материал для исследований ученых-лингвистов.