Что такое прагматика в лингвистике
Прагматика как лингвистическая дисциплина
Исследуя некоторые аспекты теории речевых актов, мы приходим к понятию прагматики. Под прагматикой (прагматизмом, прагматичностью) в быту и не только понимают полезность, практичность, работоспособность той или иной идеи, концепции, политики, метода как критерий их достоинств. Подходы к достижению конкретного результата в бизнесе, политике или общественных отношениях часто называют прагматическими. Весьма часто этот термин приобретает дополнительные положительные коннотации. Само же слово восходит к греческому «действие».
Термин прагматика в лингвистике традиционно понимается вдвух значениях. Во-первых, прагматика – это лингвистическая дисциплина, которая изучает использование и функционирование языковых знаков в речевой коммуникации; Прагматика – это также измерение формирования речевых высказываний, определяемое функциональными особенностями партнеров в речевом акте, например, коммуникативными интенциями говорящего и характером речевых средств, которые он использует, а также самой ситуацией общения [19].
Одним из основных вопросов прагматики, точнее прагматической семантики, является установление смысла разного рода языковых единиц в соответствующих условиях их употребления [40, c., 219]. Так, высказывание У нас гости в разных ситуациях может быть и ответом на соответствующий вопрос, и объяснением причины неприхода в установленное время или место или вежливым отказом.
Следует различать просто слушающего и адресата сообщения, потому что в ситуации общения может случиться так, что иллокутивный акт направлен на слушающих, обычно не принимающих участия в разговоре, но в данной ситуации выступающих в роли адресатов. Например, «Мать говорит трехмесячному ребенку в присутствии отца: Тебе не кажется, что папа должен сменить тебе пеленки?» [40, c.221].
По мнению Ю.С. Степанова, наука в своем развитии идет вслед за сторонами изучаемого объекта. По мере продвижения научные концепций, интересы, системы взглядов и школ, (парадигмы) последовательно сменяют друг друга. Современное состояние гуманитарных наук позволяет сделать вывод о превалировании интереса к пользователю коммуникативных систем, к человеку, к прагматическому аспекту [62].
Ю.С. Степанов отмечает, что в основе всех употреблений языковых знаков любого языка лежат три элементарные функции. Это номинация, предикация и локация. Номинация – название предметов реального мира, предикация – это приведение названного в связь друг с другом и локация – это локализация названного в пространстве и времени [62]. То есть, три названные функции соответствуют трем аспектам общей семиотики: семантике, синтактике и прагматике. Семантика соотносит знаки языка с объектом номинации. Синтактика, или синтаксис соотносит знаки друг с другом линейно, то есть друг за другом (предложения в языке и высказывания в речи). Прагматика показывает отношение между знаком самим по себе и употреблением знака в ситуации «здесь-и-сейчас». Прагматика также занимается отношением говорящего к высказываемому, а также связью содержания высказывания с действительностью [32].
Максимы общения
Успешное коммуникативное взаимодействие определяется неким рядом установленных правил. В основе подобного принципа кооперации, выведенных американским ученым П. Грайсом, лежат так называемые максимы общения, регулирующие деятельность говорящего. Перечислим их.
Максима количества (информативности) включает 2 постулата:
1. Твое высказывание должно содержать не меньше информации, чем требуется;
2. Твое высказывание должно содержать не больше информации, чем требуется.
Нарушение первой максимы ведет недопониманию сообщения. В связи с тем, что адресант не ввел слушающего в курс дела, адресант сообщения не воздействует на собеседника, то есть не достигнет желаемого коммуникативного эффекта.
Нарушение второго постулата проявляется в том, что лишняя информация может ввести собеседника в заблуждение, он может выдвинуть предположение о наличии какой-нибудь особой, скрытой цели, особого смысла, то есть подтекста.
Максимы качества
Общий постулат: «Старайся, чтобы твое высказывание было истинным!».
Он включает в себя два более конкретных постулата:
1. Не говори того, что считаешь ложным;
2. Не говори того, для чего у тебя нет достаточных оснований.
Давая неверную информацию, говорящий неизбежно меняет ход беседы, мнения и знания собеседника.
Максима отношения
1. Не отклоняйся от темы
Нарушение данной максимы ведет к тому, что цель коммуникации не достигается.
Максимы способа
3. Избегай непонятных выражений;
4. Избегай неоднозначности;
5. Будь организован.
Не только содержание информации влияет на адресата, но и то, как информация преподносится. Нарушение данных постулатов ведет к непониманию сообщения и как следствие несостоявшемуся акту коммуникации.
Таким образом, максимы общения позволяют адресанту вкладывать, а адресату получать из высказываний большее содержание, чем в нем непосредственно выражается. В некоторых случаях говорящий сознательно нарушает указанные максимы с определенной целью. Различные стилистические приемы можно признать нарушениями максим общения. С другой стороны, подобные максимы описывают идеальных говорящего и слушающего, а коммуникация, как отмечает У. Эко, может происходить только при определенном несовпадении кодов коммуникантов [73].
Лингвистическая прагматика
Полезное
Смотреть что такое «Лингвистическая прагматика» в других словарях:
Прагматика — (от греч. πρᾶγμα, род. п. πρᾶγματος дело, действие) область исследований в семиотике и языкознании, в которой изучается функционирование языковых знаков в речи. Термин «прагматика» введён в конце 30‑х гг. 20 в. Ч. У. Моррисом как название… … Лингвистический энциклопедический словарь
Лингвистическая философия — (философия «обыденного языка») философское направление, поставившее своей основной задачей анализ естественного языка строгими методами. Анализ предпринимался с целью определения философски значимых концептов (таких, как «добро», «зло», «долг»,… … Лингвистический энциклопедический словарь
Лингвистическая гендерология — Лингвистика Теоретическая лингвистика Фонетика Фонология Морфология Синтаксис Семантика Лексическая семантика Прагматика … Википедия
Лингвистическая семантика — Основная статья: Семантика Лингвистика Теоретическая лингвистика Фонетика Фонология Морфология Синтаксис Семантика Лексическая семантика … Википедия
Лингвистическая типология — Лингвистика Теоретическая лингвистика Фонетика Фонология Морфология Синтаксис Семантика Лексическая семантика Прагматика … Википедия
Кобозева, Ирина Михайловна — Ирина Михайловна Кобозева. Ирина Михайловна Кобозева (род. в 1950) российский лингвист. Профессор, доктор филологических наук. Содержание … Википедия
Ирина Кобозева — Ирина Михайловна Кобозева. Ирина Михайловна Кобозева (род. в 1950) русский лингвист. Доцент, доктор филологических наук. Содержание 1 Биография 2 Квалификационные работы … Википедия
Ирина Михайловна Кобозева — Ирина Михайловна Кобозева. Ирина Михайловна Кобозева (род. в 1950) русский лингвист. Доцент, доктор филологических наук. Содержание 1 Биография 2 Квалификационные работы … Википедия
Кобозева — Кобозева, Ирина Михайловна Ирина Михайловна Кобозева. Ирина Михайловна Кобозева (род. в 1950) русский лингвист. Доцент, доктор филологических наук. Содержание … Википедия
Кобозева, Ирина — Ирина Михайловна Кобозева. Ирина Михайловна Кобозева (род. в 1950) русский лингвист. Доцент, доктор филологических наук. Содержание 1 Биография 2 Квалификационные работы … Википедия
Прагматика
В связи с субъектом речи изучаются: 1) явные и скрытые цели высказывания («иллокутивные силы», по Остину), например сообщение некоторой информации или мнения, вопрос, приказ, просьба, совет, обещание, извинение, приветствие, жалоба и т. п.; 2) речевая тактика и типы речевого поведения; 3) правила разговора, подчинённые так называемому принципу сотрудничества, рекомендующему строить речевое общение в соответствии с принятой целью и направлением разговора, например адекватно нормировать сообщаемую информацию (максима количества), сообщать только истинную информацию и обоснованные оценки (максима качества), делать сообщение релевантным относительно темы разговора (максима отношения), делать речь ясной, недвусмысленной и последовательной (максимы манеры речи); эти правила, сформулированные Грайсом, получили название конверсационных максим или максим ведения разговора; 4) установка говорящего, или прагматическое значение высказывания: косвенные смыслы высказывания, намёки, иносказание, обиняки и т. п.; 5) референция говорящего, т. е. отнесение языковых выражений к предметам действительности, вытекающее из намерения говорящего; 6) прагматические пресуппозиции: оценка говорящим общего фонда знаний, конкретной информированности, интересов, мнений и взглядов, психологического состояния, особенностей характера и способности понимания адресата; 7) отношение говорящего к тому, что он сообщает: а) оценка содержания высказывания (его истинность или ложность, ирония, многозначительность, несерьёзность и пр.), б) введение в фокус интереса одного из тех лиц, о которых говорящий ведёт речь, или эмпатия (термин С. Куно), в) организация высказывания в соответствии с тем, чему в сообщении придаётся наибольшее значение.
В связи с адресатом речи изучаются: 1) интерпретация речи, в т. ч. правила вывода косвенных и скрытых смыслов из прямого значения высказывания; в этих правилах учитывается контекст, прагматическая ситуация и пресуппозиции, а также цели, с которыми говорящий может сознательно отступать от принятых максим общения (например, нарушать принцип релевантности, сообщать очевидные адресату вещи и т. п.); 2) воздействие высказывания на адресата (перлокутивный эффект, по Остину): расширение информированности адресата; изменения в эмоциональном состоянии, взглядах и оценках адресата; влияние на совершаемые им действия; эстетический эффект и т. п.; 3) типы речевого реагирования на полученный стимул (прямые и косвенные реакции, например способы уклонения от прямого ответа на вопрос).
В связи с отношениями между участниками коммуникации изучаются: 1) формы речевого общения (информативный диалог, дружеская беседа, спор, ссора и т. п.); 2) социально-этикетная сторона речи (формы обращения, стиль общения); 3) соотношение между участниками коммуникации в тех или иных речевых актах (ср. просьбу и приказ).
В связи с ситуацией общения изучаются: 1) интерпретация дейктических знаков («здесь», «сейчас», «этот» и т. п.), а также индексальных компонентов в значении слов (ср. указание на пространственную ориентацию в глаголах типа «приходить», «подходить» и т. п.); 2) влияние речевой ситуации на тематику и формы коммуникации (ср. типичные темы и формы разговоров в гостях, на банкетах, в больницах, в приёмных врачей и адвокатов и т. п.).
Прагматика изучает речь также в рамках общей теории человеческой деятельности (см. Психолингвистика). Так, Остином был выделен класс так называемых перформативных высказываний (см. Перформатив).
В автоматическом анализе текста энциклопедическая информация, в т. ч. прагматические данные, организуется в форме сценариев или «фреймов» (термин М. Минского), моделирующих знание о типичных ситуациях и позволяющих правильно интерпретировать содержание текста. Прагматические сведения используются также в информационно-поисковых диалоговых (интерактивных) системах. Категории прагматики вошли в ряд философских логик, предполагающих учёт пропозициональных установок (логика оценок, логика практического рассуждения и др.).
Выдвинув в качестве объединяющего принцип употребления языка говорящими в коммуникативных ситуациях и прагматической компетенции говорящих, прагматика охватила многие проблемы, имеющие длительную историю изучения в рамках риторики и стилистики, коммуникативного синтаксиса, теории и типологии речи и речевой деятельности, теории коммуникации и функциональных стилей, социолингвистики, психолингвистики, теории дискурса и др., с которыми прагматика имеет обширные области пересечения исследовательских интересов.
Прагматика
Прагматика — это раздел семиотики, в рамках которого изучаются отношения знаков (см. Знак) к субъектам, которые их производят и интерпретируют. Прагматика, как правило, рассматривается в рамках междисциплинарной области исследований знаков и знаковых систем семиотики (см. Семиотика) совместно с двумя другими её разделами: семантикой (см. Семантика) и синтактикой (см. Синтактика). Первая из них рассматривает знаки в их отношении к обозначаемым (не имеющими знаковой природы) объектам, вторая — отношения знаков между собой (синтаксис). Наиболее важным предметом изучения для прагматики является прагматический аспект языка (см. Язык).
Термин «прагматика» был введён в конце годов XX века Ч. У Моррисом для обозначения одного из трёх разделов семиотики (наряду с синтактикой и семантикой). Однако сам прагматический аспект существования знаковых систем (в том числе и языка) был впервые тщательно рассмотрен Ч. С. Пирсом в конце XIX века. Пирс (как и Моррис, во многом следовавший его идеям) считал прагматическую составляющую основной для определения сущности знака. Знак становится таковым не благодаря своим физическим свойствам, а вследствие определённого употребления его в сообществе. Поэтому как способ построения знаковых конструкций (синтаксис), так и отношение знаков к обозначаемым объектам (семантика) являются лишь средством для выполнения знаками их основной функции: обеспечивать коммуникацию между людьми.
Согласно Пирсу, познание представляет собой процесс опосредования реальности знаками. Необходимость опосредования возникает потому, что познавательная деятельность осуществляется не изолированным субъектом (как то пытается представить философская традиция, идущая от Р. Декарта), а сообществом, которое в своих совместных действиях вырабатывает общее представление о мире. Процесс познания состоит в продуцировании и интерпретации знаков (преимущественно языковых). В этом смысле истина, согласно Пирсу, не есть соответствие суждений некоему объективному положению дел. Она представляет собой консенсус, достигнутый в рамках сообщества. Иными словами, истина является не семантическим (как это представляется, например, у А. Тарского), а прагматическим понятием.
В течение нескольких десятилетий после Пирса, несмотря на широкий интерес к тематике, связанной с языком и знаковыми системами, прагматическая проблематика почти не затрагивалась исследователями. Большинство работ в области семиотики, лингвистики и философии языка ориентировались на синтактико-семантический подход. Всплеск интереса к прагматике (главным образом, языковой) возник уже во второй половине XX века и был связан с разработками в рамках аналитической философии (см. Аналитическая философия). Первыми значительными событиями, свидетельствовавшими об этом, были, во-первых, поздние работы Л. Витгенштейна, а во-вторых, теория речевых актов Дж. Остина.
В концепции Витгенштейна можно видеть абсолютизацию прагматического аспекта языка (хотя сам Витгенштейн и не использует термин «прагматика»). В этом смысле характерен предложенный им тезис: «Значение языкового выражения есть его употребление». Язык существует не для называния предметов и не для выражения ментальных состояний. Он предоставляет людям возможность совместной деятельности, подчинённой определённым правилам. Всякий языковой знак есть своего рода фигура в «языковой игре», в чём-то подобная шахматной фигуре. Шахматный король есть некоторый знак, но смысл этого знака определяется только правилами его использования в рамках игры. Вне употребления он ничего не обозначает (ничего не значит). Важной особенностью философии Витгенштейна является своего рода элиминация субъективного фактора употребления языка. Языковое поведение есть игра по правилам, разделяемым сообществом. Всё, что связано с языком, имеет исключительно публичный характер. Говорение на языке есть публично интерпретируемое событие, смысл которого определяется общими правилами, а не состоянием сознания говорящего.
Теория речевых актов представляет собой иную линию исследования прагматического аспекта языка. В ней также признается, что основным в языке является его прагматическая, коммуникационная функция. Не отрицая роли разделяемых сообществом правил, эта теория вводит в рассмотрение такие характеристики, как намерение говорящего, коммуникационная цель и так далее. Иными словами, согласно теории речевых актов, употребление языка во многом зависит от сознания субъекта языковой деятельности.
В американской философии языка поворот в сторону прагматики связан, с одной стороны, с традицией философского прагматизма, идущей от У Джеймса и Дж. Дьюи, а с другой — с критическим освоением синтактико-семантических идей логического позитивизма. У. ван О. Куайн разработал холистическую концепцию, согласно которой наделение языковых выражений значением происходит только в рамках целостной теории, выбор которой осуществляется сообществом на основании чисто прагматических критериев. Этот холизм Куайн дополняет тезисом об онтологической относительности, согласно которому соответствие выражений языка некоторым объектам можно охарактеризовать лишь в терминах другого (фонового) языка. Тем не менее, Куайн стремится ввести в свой прагматический холизм некий элемент психологизма, утверждая, что в конечном счёте любой язык выступает как средство концептуализации исходных чувственных данных. Чувственный опыт возникает в результате соприкосновения с «подлинной» реальностью и состоит, прежде всего, в «возбуждении нервных окончаний». Таким образом, наряду с прагматически обусловленным и публично значимым языком, существенным моментом познания, по Куайну, являются психические или даже физиологические состояния субъекта. Д. Дэвидсон, ученик Куайна, стремится более последовательно выдерживать прагматическую линию. Он видит слабость позиции Куайна именно в попытке апеллировать к исходной реальности чувственных ощущений, замечая, что всякий чувственный опыт может существовать лишь в форме, обусловленной некоторой концептуальной схемой. Мы всегда имеем дело только с концептуализированной реальностью. Наделение языковых выражений значением происходит в рамках коммуникации и является результатом согласия участников коммуникации (Дэвидсон Д. Об идее концептуальной схемы. — Аналитическая философия. Избранные тексты. — М., 1993. С. 144–158).
Особая роль прагматического измерения языка в познании и рациональной деятельности вообще отмечается в философских концепциях, разрабатываемых немецкими философами Ю. Хабермасом и К.-О. Апелем. Общей чертой, отличающих их от большинства других исследователей, занятых проблемами языковой прагматики, является своеобразный абсолютизм. Этот абсолютизм, выразившийся, в частности, и в названиях их концепций («универсальная прагматика» у Хабермаса и «трансцендентальная прагматика» у Апеля), состоит в поиске всеобщих (универсальных или трансцендентальных) норм коммуникации, присущих всякому человеческому общению. Хабермас исходит при этом из понятий «отчуждения» (во многом сходного с марксовым) и «жизненного мира» (во многом сходного с гуссерлевским). Рационализированные и объективированные коммуникационные схемы, постоянно навязываемые человеку обществом, противопоставляются первичным коммуникационным образцам жизненного мира. Хабермас при этом постоянно имеет в виду некий социальный проект, направленный на устранение этого противоречия и освобождение человека от власти объективированных (отчуждённых) схем.
Апель строит свою трансцендентальную прагматику, исходя из концепций коммуникационного сообщества Пирса и языковых игр Витгенштейна. Одним из наиболее важных понятий его философии является «трансцендентальная языковая игра». Смысл его состоит в том, что всякий человек, включённый в то или иное сообщество и ведущий, соответственно, какие-либо языковые игры, способен к коммуникации с любым другим человеком, включённым в другое сообщество, языковые игры которого, возможно, крайне далеки от первого. Насколько различными ни были бы их коммуникационные принципы, они всё равно в состоянии найти некую общность и установить взаимопонимание. Поэтому все люди, поскольку они говорят на языке, принадлежат к некоему идеальному сообществу, включённому в потенциальную языковую игру, которая актуализируется в виде различных частных языковых игр. Важной чертой трансцендентальной прагматикой Апеля является обращение к герменевтике, как необходимому аспекту прагматики. Употребление языковых знаков сопряжено с пониманием, с интерпретацией выраженных в них свидетельств. Герменевтический момент особенно важен потому, что идеальное языковое сообщество не ограничено лишь ныне живущими людьми, способными к непосредственному общению. Коммуникация захватывает всех, кто когда-либо пользовался языком и оставил какие-либо интерпретируемые свидетельства о себе. Поэтому ведение языковых игр сопряжено с постоянной актуализацией письменной и устной традиций.
Апель также уделяет существенное внимание анализу научного познания, указывая на взаимодополнительность двух его аспектов: объективного исследования и научной коммуникации. Объективное исследование подразумевает субъект-объектные отношения и в принципе хорошо описывается классической (восходящей к Декарту) философией науки. Однако абсолютизация этого аспекта ведёт к тому, что Апель называет «методическим солипсизмом»: представлению о познании как о деятельности изолированного (трансцендентального) субъекта, выражающего свои научные результаты на некоем персональном языке. Научное познание, согласно Апелю, предполагает общение между учёными, состоящее в постоянной интерпретации сообщений и свидетельств, оставляемых разными исследователями. Эта интерпретация неотъемлема от процесса научного исследования, результаты которого с необходимостью обусловлены коммуникационными нормами сообщества (Апепь К.-О. Трансформация философии. — М., 2001).
В рамках современной лингвистики прагматика не имеет чётких контуров, в неё включается комплекс вопросов, связанных с говорящим субъектом, адресатом, их взаимодействием в коммуникации, ситуацией общения.
В связи с субъектом речи в рамках лингвистической прагматики изучаются:
В связи с адресатом речи в рамках лингвистической прагматики изучаются:
В связи с отношениями между участниками коммуникации в рамках лингвистической прагматики изучаются:
В связи с ситуацией общения в рамках лингвистической прагматики изучаются:
Лингвистическая прагматика также изучает речь в рамках общей теории человеческой деятельности.
Что такое прагматика в лингвистике
Прагмалингвистика(лингвистическая прагматика) — филологическая (лингвистическая) наука (дисциплина), область лингвистических исследований.
Поскольку в лингвистической литературе встречаются два определения для понятия «прагмалингвистика», поскольку отмечается два проявления речевого воздействия в зависимости от осознаваемого/неосознаваемого выбора говорящим лингвистических единиц высказывания, поскольку объект и предмет прагмалингвистики анализируется с двух сторон, то представляется целесообразным выделить два вида прагмалингвистики, которые и различаются по вышеперечисленным критериям. С одной стороны, прагмалингвистика, еще не получившая своего современного названия, называлась «прагматикой» и определялась как «область исследований в семиотике и языкознании, в которой изучается функционирование языковых знаков в речи». Это определение мы находим в работе, вышедшей в 1990 году, когда ученые еще не выделяли науку о речевых знаках в отдельную дисциплину. Именно тогда отмечалось, что прагматика как наука еще не имеет четких контуров, а к вопросам, которые изучались в ее рамках относились те, которые связаны с говорящим субъектом, адресатом, их взаимодействием в коммуникации и ситуацией общения. Интересно, что все эти вопросы в равной мере являлись предметом исследования в рамках психолингвистики. Как отмечается в лингвистическом энциклопедическом словаре, психолингвистика определяляется как «наука, изучающая процессы речеобразования, а также восприятия и формирования речи в их соотнесенности с системой языка».
В прагмалингвистике следует выделять функциональную прагмалингвистику и скрытую прагмалингвистику. В рамках функциональной прагмалингвистики изучается речевая деятельность отправителя текста с продуманным намеренным выбором иллокуций, а в скрытой прагмалингвистике исследуется интуитивный привычный выбор речевых сигналов актуализации речевого поведения отправителя текста. Такое деление имеет смысл, разумеется, только в исследовательских целях, и тем не менее оно полезно, так как приводит к важным практическим результатам.
Речевой этикет как объект изучения требует внимания различных наук: прагмалингвистики, межкультурной или сопоставительной прагматики, социологии, психологии и смежных с ними дисциплин. Интерес к этим проблемам возник в середине XX века, когда в центре внимания лингвистов оказались социальные и личностные факторы языкового общения.
М.М.Бахтин рассматривал язык как «непрерывный творческий процесс созидания, осуществляемый индивидуальными речевыми актами; язык как продукт является как бы застывшей лавой языкового творчества, «абстрактно конструируемым лингвистикой в целях практического научения языку как готовому орудию» [Волошинов 1993: 53-54].
Теоретической основой исследований в прагматике стала теория речевых актов, которая была создана Дж.Серлем, Дж.Остином и рядом других зарубежных исследователей. Минимальной реализацией речевого общения является речевой акт, который понимается как целенаправленное речевое действие, совершаемое в соответствии с принципами и правилами речевого поведения, существующими в данном обществе [Лингвистический энциклопедический словарь 1990: 412].
Важнейшими чертами речевого акта являются намеренность (интенциональность), целеустремленность, конвенциональность.
Совокупность речевых актов составляет речевую деятельность. В процессе речевого акта осуществляется передача речевого сообщения от одного или нескольких участников общения другому или другим участникам общения. В этом состоит коммуникативная природа речевого акта, сущность которого в передаче информации, во взаимообмене ею. Однако, по мнению У.Матураны «обмен информацией» – всего лишь неудачная метафора, на самом деле ‘обмена’ и ‘передачи’ не происходит»
Речевой акт определяется обычно как высказывание (речедействие) или совокупность высказываний, совершаемых одним говорящим с учетом другого. Высказывание индивидуально по своей природе, оно не повторяется, но происходит каждый раз как бы заново.
Коммуникативная природа речевого акта предполагает его двусторонний характер. Участие в акте общения минимально двух участников, даже если один из них воображаемый или бессловесный, предполагает скорее диалогическую структуру общения, чем монологическую. Процесс формирования и формулирования мысли в момент произнесения высказывания можно назвать говорением, которое рассматривается как форма правилосообразного речевого поведения человека в том или ином сообществе. Кроме говорения, или устной формы общения, существует и общение письменное, которое подчиняется неким правилам ведения эпистолярной деятельности. Как в устном, так и письменном общении, многими исследователями выделяются различия в совершении некоторых речевых актов, таких как прошение, приветствие, извинение. Человек в своем поведении может следовать некоему правилу, не сознавая этого.
Одно из условий полноценного общения – вежливое, доброжелательное отношение к партнеру в различных ситуациях речевого общения.
Вежливость, по мнению Н.И.Формановской, – это отведение собеседнику той социальной роли, которая соответствует его социальным признакам или в некоторых ситуациях – даже ее завышение [Формановская 1989а: 50]. Вежливость отождествляют с речевым этикетом, под которым понимается совокупность правил, регулирующих общение. Почти во всех выделенных ею ситуациях общения, речевой этикет проявляется в функции вежливости.
Вежливость имеет различные оттенки значений: корректность – подчеркнутая официальность; учтивость – почтительная вежливость; любезность – стремление быть приятным и полезным другому и др.
Конечно же, коммуникативный процесс самым непосредственным образом связан с информационно-психологическим воздействием. Воздействуя на собеседника, мы более всего взаимодействуем с ним для достижения нужной нам цели, посредством нашего вежливого отношения к нему и посредством выбора той или иной коммуникативной стратегии. Например, выражая просьбу при разговоре, мы стараемся оказать на собеседника речевое воздействие, т.е. вербально и/или невербально стараемся побудить его к совершению некоторого практического действия. Исходной интенцией любого предложения является оказание воздействия на слушающего, с учетом вежливого к нему отношения.
Лингвистическая прагматика не имеет чётких контуров, в неё включается комплекс вопросов, связанных с говорящим субъектом, адресатом, их взаимодействием в коммуникации, ситуацией общения.
В связи с субъектом речи изучаются:
в) организация высказывания в соответствии с тем, чему в сообщении придаётся наибольшее значение.
В связи с адресатом речи изучаются:
3) типы речевого реагирования на полученный стимул (прямые и косвенные реакции, например способы уклонения от прямого ответа на вопрос).
В связи с отношениями между участниками коммуникации изучаются:
3) соотношение между участниками коммуникации в тех или иных речевых актах (ср. просьбу и приказ).
В связи с ситуацией общения изучаются:
2) влияние речевой ситуации на тематику и формы коммуникации (ср. типичные темы и формы разговоров в гостях, на банкетах, в больницах, в приёмных врачей и адвокатов и т. п.).
Прагматика изучает речь также в рамках общей теории человеческой деятельности. Так, Остином был выделен класс так называемых перформативных высказываний.
В автоматическом анализе текста энциклопедическая информация, в т. ч. прагматические данные, организуется в форме сценариев или «фреймов» (термин М. Минского), моделирующих знание о типичных ситуациях и позволяющих правильно интерпретировать содержание текста. Прагматические сведения используются также в информационно-поисковых диалоговых (интерактивных) системах. Категории прагматики вошли в ряд философских логик, предполагающих учёт пропозициональных установок (логика оценок, логика практического рассуждения и др.).
Выдвинув в качестве объединяющего принцип употребления языка говорящими в коммуниктивных ситуациях и прагматической компетенции говорящих, прагматика охватила многие проблемы, имеющие длительную историю изучения в рамках риторики и стилистики, коммуникативного синтаксиса, теории и типологии речи и речевой деятельности, теории коммуникации и функциональных стилей,социолингвистики, психолингвистики, теории дискурса и др., с которыми прагматика имеет обширные области пересечения исследовательских интересов.