Π§ΡΠΎ ΡΠ°ΠΊΠΎΠ΅ ΠΏΠΎ Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΈ full
ΠΏΡΠΈΠ»Π°Π³Π°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠ΅ β
Π½Π°ΡΠ΅ΡΠΈΠ΅ β
Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ» β
ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠ΅ β
ΠΠΎΠΈ ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅ΡΡ
Π‘Π»ΠΎΠ²ΠΎΡΠΎΡΠ΅ΡΠ°Π½ΠΈΡ
ΠΡΠΈΠΌΠ΅ΡΡ
I am full of business.
Bob has eaten his full.
The car ran at full speed.
ΠΠ°ΡΠΈΠ½Π° ΠΌΡΠ°Π»Π°ΡΡ Π½Π° ΠΏΠΎΠ»Π½ΠΎΠΉ ΡΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠΈ.
The moon is fulling now.
ΠΡΠ½Π° ΠΏΡΠΈΠ±Π»ΠΈΠΆΠ°Π΅ΡΡΡ ΠΊ ΠΏΠΎΠ»Π½ΠΎΠ»ΡΠ½ΠΈΡ.
She’s full of good ideas.
Π£ Π½Π΅Ρ ΠΏΠΎΠ»Π½ΠΎ Ρ ΠΎΡΠΎΡΠΈΡ ΠΈΠ΄Π΅ΠΉ.
It is full of nude rocks.
Π’Π°ΠΌ ΠΏΠΎΠ»Π½ΠΎ Π³ΠΎΠ»ΡΡ ΡΠΊΠ°Π».
The sky was full of fire.
ΠΡΡ Π½Π΅Π±ΠΎ Π±ΡΠ»ΠΎ Π² ΠΎΠ³Π½Π΅.
Her face was full of woe.
ΠΡ Π»ΠΈΡΠΎ Π±ΡΠ»ΠΎ ΠΏΠΎΠ»Π½ΠΎ ΠΏΠ΅ΡΠ°Π»ΠΈ.
The book was full of errors.
Π ΠΊΠ½ΠΈΠ³Π΅ Π±ΡΠ»ΠΎ ΠΏΠΎΠ»Π½ΠΎ ΠΎΡΠΈΠ±ΠΎΠΊ.
Her eyes were full of hate.
ΠΡ Π³Π»Π°Π·Π° Π±ΡΠ»ΠΈ ΠΏΠΎΠ»Π½Ρ Π½Π΅Π½Π°Π²ΠΈΡΡΠΈ.
She is full of bright ideas.
Π£ Π½Π΅Ρ ΠΏΠΎΠ»Π½ΠΎ Π±Π»Π΅ΡΡΡΡΠΈΡ ΠΈΠ΄Π΅ΠΉ.
I was full of glad vigour.
Π― Π±ΡΠ» ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠ½ ΠΆΠΈΠ·Π½Π΅ΡΠ°Π΄ΠΎΡΡΠ½ΠΎΠΉ ΡΠΈΠ»Ρ.
The theory is full of holes.
ΠΡΠ° ΡΠ΅ΠΎΡΠΈΡ ΠΏΠΎΠ»Π½Π° Π½Π΅Π΄ΠΎΡΡΠ°ΡΠΊΠΎΠ².
He leads a full, active life.
ΠΠ½ Π²Π΅Π΄ΡΡ ΠΏΠΎΠ»Π½ΠΎΡΠ΅Π½Π½ΡΡ, Π°ΠΊΡΠΈΠ²Π½ΡΡ ΠΆΠΈΠ·Π½Ρ.
Her voice was full of emotion.
ΠΡ Π³ΠΎΠ»ΠΎΡ Π±ΡΠ» ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠ½ ΡΠΌΠΎΡΠΈΠΉ.
No more, thanks. I’m full.
Π‘ΠΏΠ°ΡΠΈΠ±ΠΎ, Π±ΠΎΠ»ΡΡΠ΅ Π½Π΅ Π½Π°Π΄ΠΎ. Π― ΡΠΆΠ΅ ΡΡΡ.
The job was full of hazards.
Π Π°Π±ΠΎΡΠ° Π±ΡΠ»Π° ΡΠΎΠΏΡΡΠΆΠ΅Π½Π° Ρ Π±ΠΎΠ»ΡΡΠΈΠΌ ΡΠΈΡΠΊΠΎΠΌ.
You know full well what I mean.
Π’Ρ ΠΏΡΠ΅ΠΊΡΠ°ΡΠ½ΠΎ Π·Π½Π°Π΅ΡΡ, ΠΎ ΡΡΠΌ Ρ.
The enemy was in full flight.
ΠΡΠ°Π³ ΠΏΠΎΡΠΏΠ΅ΡΠ½ΠΎ ΠΎΡΡΡΡΠΏΠ°Π».
The moon is at the full.
ΠΡΠ½Π° Π½Π°Ρ ΠΎΠ΄ΠΈΡΡΡ Π² ΠΏΠΎΠ»Π½ΠΎΠΉ ΡΠ°Π·Π΅. / ΠΡΠ½Π° ΠΏΠΎΠ»Π½Π°Ρ.
He stated his name in full.
ΠΠ½ ΡΠΊΠ°Π·Π°Π» ΡΠ²ΠΎΡ ΠΏΠΎΠ»Π½ΠΎΠ΅ ΠΈΠΌΡ.
He was still full of fight.
ΠΠ½ Π±ΡΠ» Π²ΡΡ Π΅ΡΡ ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠ½ Π±ΠΎΠ΅Π²ΠΎΠ³ΠΎ Π·Π°Π΄ΠΎΡΠ°.
The team was full of fight.
ΠΠΎΠΌΠ°Π½Π΄Π° Π³ΠΎΡΠ΅Π»Π° ΠΆΠ΅Π»Π°Π½ΠΈΠ΅ΠΌ Π±ΠΎΡΡΠ±Ρ.
The trunk was full of stuff.
ΠΠ°Π³Π°ΠΆΠ½ΠΈΠΊ Π±ΡΠ» Π·Π°Π±ΠΈΡ ΡΠ°Π·Π½ΡΠΌ Π±Π°ΡΠ°Ρ Π»ΠΎΠΌ.
She was dealt a full house.
ΠΠΉ ΡΠ΄Π°Π»ΠΈ ΡΡΠ»Π»-Ρ Π°ΡΡ. (ΠΎ ΠΏΠΎΠΊΠ΅ΡΠ΅)
The stew is full of flavor.
Π Π°Π³Ρ ΠΈΠΌΠ΅Π΅Ρ Π½Π°ΡΡΡΠ΅Π½Π½ΡΠΉ Π²ΠΊΡΡ.
The amount was paid in full.
Π‘ΡΠΌΠΌΠ° Π±ΡΠ»Π° Π²ΡΠΏΠ»Π°ΡΠ΅Π½Π° Π² ΠΏΠΎΠ»Π½ΠΎΠΌ ΠΎΠ±ΡΡΠΌΠ΅.
This cupboard’s full of junk.
Π ΡΡΠΎΠΌ ΡΠΊΠ°ΡΡ ΠΏΠΎΠ»Π½ΠΎ Ρ Π»Π°ΠΌΠ°.
The horse was at full gallop.
ΠΠΎΠ½ΠΈ ΡΠ»ΠΈ Π½Π° ΠΏΠΎΠ»Π½ΠΎΠΌ ΡΠΊΠ°ΠΊΡ.
They filled him full of lead.
ΠΠ½ΠΈ Π½Π°ΡΠΈΠ½ΠΈΠ»ΠΈ Π΅Π³ΠΎ ΡΠ²ΠΈΠ½ΡΠΎΠΌ.
ΠΡΠΈΠΌΠ΅ΡΡ, ΠΎΠΆΠΈΠ΄Π°ΡΡΠΈΠ΅ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄Π°
The castle was centuries old and full of atmosphere.
The old market is lively, full of colour and activity.
Her hair was full of tangles after being out in the wind.
Π§ΡΠΎ ΡΠ°ΠΊΠΎΠ΅ ΠΏΠΎ Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΈ full
ΠΡΠΊΡΠΎΠΉΡΠ΅ Π²ΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎΡΡΠΈ Π½Π΅ΠΉΡΠΎΠ½Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΌΠ°ΡΠΈΠ½Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄Π° PROMT
PROMT.One (www.translate.ru) β Π±Π΅ΡΠΏΠ»Π°ΡΠ½ΡΠΉ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½-ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄ΡΠΈΠΊ Π½Π° ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²Π΅ Π½Π΅ΠΉΡΠΎΠ½Π½ΡΡ ΡΠ΅ΡΠ΅ΠΉ (NMT) Π΄Π»Ρ Π°Π·Π΅ΡΠ±Π°ΠΉΠ΄ΠΆΠ°Π½ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ, Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ, Π°ΡΠ°Π±ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ, Π³ΡΠ΅ΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ, ΠΈΠ²ΡΠΈΡΠ°, ΠΈΡΠΏΠ°Π½ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ, ΠΈΡΠ°Π»ΡΡΠ½ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ, ΠΊΠ°Π·Π°Ρ ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ, ΠΊΠΈΡΠ°ΠΉΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ, ΠΊΠΎΡΠ΅ΠΉΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ, Π½Π΅ΠΌΠ΅ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ, ΠΏΠΎΡΡΡΠ³Π°Π»ΡΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ, ΡΡΡΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ, ΡΠ°ΡΠ°ΡΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ, ΡΡΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ, ΡΡΡΠΊΠΌΠ΅Π½ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ, ΡΠ·Π±Π΅ΠΊΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ, ΡΠΊΡΠ°ΠΈΠ½ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ, ΡΠΈΠ½ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ, ΡΡΠ°Π½ΡΡΠ·ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ, ΡΡΡΠΎΠ½ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΠΈ ΡΠΏΠΎΠ½ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ·ΡΠΊΠΎΠ².
ΠΠ·ΡΡΠ°ΠΉΡΠ΅ Π²ΡΠ΅ΠΌΠ΅Π½Π° ΠΈ ΡΠΎΡΠΌΡ Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»ΠΎΠ² Π² Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ, Π½Π΅ΠΌΠ΅ΡΠΊΠΎΠΌ, ΠΈΡΠΏΠ°Π½ΡΠΊΠΎΠΌ, ΡΡΠ°Π½ΡΡΠ·ΡΠΊΠΎΠΌ ΠΈ ΡΡΡΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠ·ΡΠΊΠ°Ρ Π² ΡΠ°Π·Π΄Π΅Π»Π΅ Π‘ΠΏΡΡΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΈ ΡΠΊΠ»ΠΎΠ½Π΅Π½ΠΈΠ΅. Π£ΡΠΈΡΠ΅ ΡΠΏΠΎΡΡΠ΅Π±Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΡΠ»ΠΎΠ² ΠΈ Π²ΡΡΠ°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΉ Π² ΡΠ°Π·Π½ΡΡ ΠΠΎΠ½ΡΠ΅ΠΊΡΡΠ°Ρ . ΠΡ ΡΠΎΠ±ΡΠ°Π»ΠΈ Π΄Π»Ρ Π²Π°Ρ ΠΌΠΈΠ»Π»ΠΈΠΎΠ½Ρ ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅ΡΠΎΠ² ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄Π° Π½Π° ΡΠ°Π·Π½ΡΠ΅ ΡΠ·ΡΠΊΠΈ, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠ΅ ΠΏΠΎΠΌΠΎΠ³ΡΡ Π²Π°ΠΌ Π² ΠΈΠ·ΡΡΠ΅Π½ΠΈΠΈ ΠΈΠ½ΠΎΡΡΡΠ°Π½Π½ΡΡ ΡΠ·ΡΠΊΠΎΠ² ΠΈ ΠΏΠΎΠ΄Π³ΠΎΡΠΎΠ²ΠΊΠ΅ Π΄ΠΎΠΌΠ°ΡΠ½ΠΈΡ Π·Π°Π΄Π°Π½ΠΈΠΉ.
ΠΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄ΠΈΡΠ΅ Π² Π»ΡΠ±ΠΎΠΌ ΠΌΠ΅ΡΡΠ΅ ΠΈ Π² Π»ΡΠ±ΠΎΠ΅ Π²ΡΠ΅ΠΌΡ Ρ ΠΏΠΎΠΌΠΎΡΡΡ ΠΌΠΎΠ±ΠΈΠ»ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄ΡΠΈΠΊΠ° PROMT.One Π΄Π»Ρ iOS ΠΈ Android. ΠΠΎΠΏΡΠΎΠ±ΡΠΉΡΠ΅ Π³ΠΎΠ»ΠΎΡΠΎΠ²ΠΎΠΉ ΠΈ ΡΠΎΡΠΎΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄, ΡΠΊΠ°ΡΠ°ΠΉΡΠ΅ ΡΠ·ΡΠΊΠΎΠ²ΡΠ΅ ΠΏΠ°ΠΊΠ΅ΡΡ Π΄Π»Ρ ΠΎΡΠ»Π°ΠΉΠ½-ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄Π°.
ΠΠΎΠ΄Π΅Π»ΠΈΡΡΡΡ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄ΠΎΠΌ
ΠΠΎ ΡΠ΅ΠΉΡΠ°Ρ Π²Ρ ΠΌΠΎΠΆΠ΅ΡΠ΅ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄ΠΈΡΡ ΡΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ 999 ΡΠΈΠΌΠ²ΠΎΠ»ΠΎΠ² Π·Π° ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ ΡΠ°Π·.
ΠΠΎΠΆΠ°Π»ΡΠΉΡΡΠ°, Π²ΠΎΠΉΠ΄ΠΈΡΠ΅ ΠΈΠ»ΠΈ Π·Π°ΡΠ΅Π³ΠΈΡΡΡΠΈΡΡΠΉΡΠ΅ΡΡ, ΡΡΠΎΠ±Ρ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄ΠΈΡΡ Π΄ΠΎ 5 000 ΡΠΈΠΌΠ²ΠΎΠ»ΠΎΠ² Π΅Π΄ΠΈΠ½ΠΎΠ²ΡΠ΅ΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎ. Π²ΠΎΠΉΡΠΈ / Π·Π°ΡΠ΅Π³ΠΈΡΡΡΠΈΡΠΎΠ²Π°ΡΡΡΡ
ΠΠΎΠ±Π°Π²ΠΈΡΡ Π² ΠΈΠ·Π±ΡΠ°Π½Π½ΠΎΠ΅
ΠΠ»Ρ Π΄ΠΎΠ±Π°Π²Π»Π΅Π½ΠΈΡ Π² ΠΠ·Π±ΡΠ°Π½Π½ΠΎΠ΅ Π½Π΅ΠΎΠ±Ρ ΠΎΠ΄ΠΈΠΌΠΎ Π°Π²ΡΠΎΡΠΈΠ·ΠΎΠ²Π°ΡΡΡΡ
Π§ΡΠΎ Π·Π½Π°ΡΠΈΡ Π€ΡΠ»Π» Π² ΠΌΠΎΠ»ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ½ΠΎΠΌ ΡΠ»Π΅Π½Π³Π΅ ΠΈ Π² ΠΠ
ΠΠ°ΠΊ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄ΠΈΡΡΡ ΡΠ»ΠΎΠ²ΠΎ Π€ΡΠ»Π»
ΠΠΎΠ»Π΅Π΅ 90% Π²ΡΠ΅Ρ ΡΠ»ΠΎΠ² ΠΌΠΎΠ»ΠΎΠ΄ΡΠΆΠ½ΡΡ ΡΠ»ΠΎΠ²Π΅ΡΠ΅ΠΊ ΠΈΠ»ΠΈ ΡΠ»Π΅Π½Π³Π° Π±Π΅ΡΡΡ ΡΠ²ΠΎΡ Π½Π°ΡΠ°Π»ΠΎ ΠΈΠ· Π°ΠΌΠ΅ΡΠΈΠΊΠ°Π½ΡΠΊΠΈΡ ΠΌΡΠ·ΡΠΊΠ°Π»ΡΠ½ΡΡ ΠΊΠ»ΠΈΠΏΠΎΠ². Π ΡΠ°ΠΊΠΆΠ΅ ΠΌΠ°Π½Π΅ΡΡ ΠΎΠ±ΡΠ΅Π½ΠΈΡ Π·Π°ΠΏΠ°Π΄Π½ΡΡ ΠΏΠΎΠ΄ΡΠΎΡΡΠΊΠΎΠ² Π² ΡΠ΅Π»ΠΎΠΌ. ΠΠΎΠ»ΡΡΠΈΠ½ΡΡΠ²ΠΎ ΡΠ»ΠΎΠ², ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠ΅ ΡΠ΅Π³ΠΎΠ΄Π½Ρ Ρ Π²ΡΠ΅Ρ Π½Π° ΡΠ»ΡΡ Ρ (ΠΎΡΠΎΠ±Π΅Π½Π½ΠΎ Π² ΠΠ½ΡΠ΅ΡΠ½Π΅ΡΠ΅) ΠΏΡΠΈΡΠ»ΠΈ ΠΈΠ· Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ·ΡΠΊΠ°. Π£Π²ΠΈΠ΄Π΅Π² Π³Π΄Π΅-Π½ΠΈΠ±ΡΠ΄Ρ Π½Π΅ΠΈΠ·Π²Π΅ΡΡΠ½ΠΎΠ΅ ΡΡΡΡΠΊΠΎΠ΅ ΡΠ»ΠΎΠ²ΠΎ, ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π±ΡΡΡ ΡΠ²Π΅ΡΠ΅Π½Π½ΡΠΌ, ΡΡΠΎ ΡΠΊΠΎΡΠ΅Π΅ Π²ΡΠ΅Π³ΠΎ ΠΎΠ½ΠΎ ΡΠ²Π»ΡΠ΅ΡΡΡ ΡΡΠ°Π½ΡΠ»ΠΈΡΠ΅ΡΠ°ΡΠΈΠ΅ΠΉ ΠΎΡ Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°. Π’Π°ΠΊΠΈΠΌ ΠΎΠ±ΡΠ°Π·ΠΎΠΌ, ΡΡΡΡΠΊΠΎΠ΅ ΠΌΠΎΠ»ΠΎΠ΄ΡΠΆΠ½ΠΎΠ΅ Π€ΡΠ»Π» ΡΠ²Π»ΡΠ΅ΡΡΡ Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΈΠΌ ΡΠ°ΡΠΏΡΠΎΡΡΡΠ°Π½ΡΠ½Π½ΡΠΌ β full.
Π§ΡΠΎ ΡΠ°ΠΊΠΎΠ΅ Π€ΡΠ»Π» Π² ΠΌΠΎΠ»ΠΎΠ΄ΡΠΆΠ½ΠΎΠΌ ΡΠ»Π΅Π½Π³Π΅
ΠΡΠΈΠΌΠ΅ΡΠ°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎ, ΡΡΠΎ Π΄Π°ΠΆΠ΅ Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ Π²Π·ΡΠΎΡΠ»ΡΠ΅ ΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΠΎΠ²Π°ΡΠ΅Π»ΠΈ ΡΠ»Π΅Π΄ΡΡΡ ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅ΡΡ ΠΌΠΎΠ»ΠΎΠ΄ΡΠΆΠΈ ΠΈ ΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΡΡΡΡΡ ΡΡΠΈΠΌ ΡΠ»ΠΎΠ²ΠΎΠΌ ΠΏΠΎΠ²ΡΠ΅ΠΌΠ΅ΡΡΠ½ΠΎ, Π³Π΄Π΅ ΠΌΠΎΠ³Π»ΠΈ Π±Ρ ΡΠΊΠ°Π·Π°ΡΡ Β« ΠΏΠΎΠ»Π½ΡΠΉ Β» ΠΈΠ»ΠΈ Β« Π²Π΅ΡΡ Β», Β« Π²ΠΎ Π²ΡΡ Β» Π½Π° ΡΡΡΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠ·ΡΠΊΠ΅. ΠΠ³ΠΎ ΡΠ°ΡΡΠΎ ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅Π½ΡΡΡ Π±Π»ΠΎΠ³Π΅ΡΡ, Π³Π΅ΠΉΠΌΠ΅ΡΡ, ΠΎΡΠΈΡΠ½ΡΠ΅ ΡΠ°Π±ΠΎΡΠ½ΠΈΠΊΠΈ ΠΈ ΡΡΠΈΠ»Π°Π½ΡΠ΅ΡΡ. Π’Π°ΠΊ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΊΠ°ΠΆΠ΄ΡΠΉ Ρ ΠΎΡΠ΅Ρ ΠΏΡΠΈΠΎΠ±ΡΠΈΡΡΡΡ ΠΊ ΡΠ΅ΠΌΡ-ΡΠΎ Π½ΠΎΠ²ΠΎΠΌΡ, ΠΌΠΎΠ»ΠΎΠ΄ΡΠΆΠ½ΠΎΠΌΡ ΠΈ ΠΌΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌΡ. ΠΠ΅ΡΠ΅Π΄ΠΊΠΎ ΡΠ»ΠΎΠ²ΠΎ Β«Π€ΡΠ»Π»Β» ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π²ΡΡΡΠ΅ΡΠΈΡΡ Π² ΠΊΠΎΠΌΠΌΠ΅Π½ΡΠ°ΡΠΈΡΡ . ΠΠ½ΠΎ ΠΎΠ·Π½Π°ΡΠ°Π΅Ρ, ΡΡΠΎ ΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΠΎΠ²Π°ΡΠ΅Π»Ρ ΡΡΠ΅Π±ΡΠ΅Ρ ΠΎΡ Π°Π²ΡΠΎΡΠ° ΠΏΠΎΠ»Π½ΠΎΠΉ Π²Π΅ΡΡΠΈΠΈ, Π½Π°ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅Ρ, Π²ΠΈΠ΄Π΅ΠΎ Π² YouTube.
Π’Π°ΠΌ, Π³Π΄Π΅ ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅Π½ΡΠ΅ΡΡΡ Π²ΡΠ΅ΠΌ Π·Π½Π°ΠΊΠΎΠΌΠΎΠ΅ Β« ΠΏΠΎΠ»Π½ΡΠΉ Β», Β« Π²Π΅ΡΡ Β», ΡΠΈΠ½ΡΠΉΠ΄ΠΆΠ΅ΡΡ Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ ΠΎΡ ΠΎΡΠ½ΠΎ Π·Π°ΠΈΠΌΡΡΠ²ΡΡΡ Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠ΅ Β«fullΒ». ΠΠΎ ΡΠΆΠ΅ Π½Π° ΡΡΡΡΠΊΠΈΠΉ ΠΌΠ°Π½Π΅Ρ.
Π§ΡΠΎ Π·Π½Π°ΡΠΈΡ ΡΠ»ΠΎΠ²ΠΎ Π€ΡΠ»Π» Π²ΠΎ ΠΠΠΎΠ½ΡΠ°ΠΊΡΠ΅
Π’ΡΠ΅Π±ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡ ΠΏΠΎΠ»Π½ΠΎΠΉ Π²Π΅ΡΡΠΈΠΈ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ Π±ΡΡΡ Π°Π΄ΡΠ΅ΡΠΎΠ²Π°Π½Π° Π°Π²ΡΠΎΡΡ ΠΏΡΠ±Π»ΠΈΠΊΠ°ΡΠΈΠΈ, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠΉ Π²ΡΠ»ΠΎΠΆΠΈΠ» Π²ΠΈΠ΄Π΅ΠΎ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΊΠ°ΡΡΠΈΠ½ΠΊΡ Π² ΠΎΠ±ΡΠ°Π±ΠΎΡΠΊΠ΅. Π full ΠΎΠ·Π½Π°ΡΠ°Π΅Ρ ΡΡΠ΅Π±ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ Π΅Ρ Π² ΠΎΡΠΈΠ³ΠΈΠ½Π°Π»Π΅. ΠΠ»ΠΈ ΡΠΎΠ»ΠΈΠΊ, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠΉ Π½Π΅ Π±ΡΠ» ΡΠ°Π½Π΅Π΅ ΠΎΠ±ΡΠ°Π±ΠΎΡΠ°Π½, Π±Π΅Π· Π½Π°Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½Π½ΡΡ ΡΠΏΠ΅ΡΡΡΡΠ΅ΠΊΡΠΎΠ², ΡΠΈΠ»ΡΡΡΠΎΠ² ΠΈ ΠΏΡΠΎΡΠ΅Π³ΠΎ. ΠΠ΅ΡΠ΅Π΄ΠΊΠΎ ΠΏΡΠΈ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠΈ ΡΡΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ»ΠΎΠ²Π° ΡΠ΅ΡΡ ΠΈΠ΄ΡΡ ΠΎΠ± ΡΡΠΎΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΡ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΏΠΎΡΠ½ΠΎΠ³ΡΠ°ΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΡ ΡΠΈΠ»ΡΠΌΠ°Ρ .
ΠΠΎΠ³Π΄Π° Π² ΡΠ΅ΡΠΈ ΠΊΡΠΎ-Π½ΠΈΠ±ΡΠ΄Ρ Π²ΡΠ»ΠΎΠΆΠΈΠ» Π½Π΅Π±ΠΎΠ»ΡΡΠΎΠΉ ΠΎΡΡΡΠ²ΠΎΠΊ ΠΈΠ· ΠΏΠΎΠ΄ΠΎΠ±Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΊΠΈΠ½ΠΎ. ΠΠ»ΠΈ Π΄Π΅Π²ΡΡΠΊΠ° Π²ΡΠ»ΠΎΠΆΠΈΠ»Π° ΠΊΠ°ΠΊΡΡ-Π»ΠΈΠ±ΠΎ ΡΠ°ΡΡΡ ΡΠ²ΠΎΠ΅Π³ΠΎ ΠΎΠ±Π½Π°ΠΆΡΠ½Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ΅Π»Π°.
Π ΠΎΠ±ΡΡΠ½Π°Ρ ΡΠ΅Π°ΠΊΡΠΈΡ ΠΏΠ°ΡΠ½Π΅ΠΉ Π½Π° ΡΠ°ΠΊΡΡ Π²ΡΡ ΠΎΠ΄ΠΊΡ β ΠΏΡΠΎΡΡΠ±Π° ΡΠΊΠΈΠ½ΡΡΡ Β«ΡΡΠ»Π»Β» Π² Π»ΠΈΡΠ½ΡΡ ΡΠΎΠΎΠ±ΡΠ΅Π½ΠΈΡΡ . ΠΠ½Π°ΡΠ΅ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΡ, ΠΏΡΠΎΠ΄ΠΎΠ»ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅, Π΅ΡΠ»ΠΈ ΡΠ΅ΡΡ ΠΈΠ΄ΡΡ ΠΎΠ± ΠΎΠ³ΠΎΠ»ΡΠ½Π½ΠΎΠΉ Π΄Π΅Π²ΡΡΠΊΠ΅. ΠΠ»ΠΈ ΠΏΠΎΠ»Π½ΡΡ Π²Π΅ΡΡΠΈΡ ΡΠΈΠ»ΡΠΌΠ°. Π ΡΡΠΎΠΌ ΠΊΠΎΠ½ΡΠ΅ΠΊΡΡΠ΅ ΠΏΠΎΠ΄ΠΎΠ±Π½ΡΠ΅ ΠΏΡΠΎΡΡΠ±Ρ ΡΠ°ΡΡΠΎ ΠΊΡΠΈΡΠΈΠΊΡΡΡΡΡ. Π’Π°ΠΊ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΌΠΎΠ³ΡΡ Π±ΡΡΡ Π°Π΄ΡΠ΅ΡΠΎΠ²Π°Π½Ρ Π½Π΅ΡΠΎΠ²Π΅ΡΡΠ΅Π½Π½ΠΎΠ»Π΅ΡΠ½ΠΈΠΌ.
Π§ΡΠΎ ΠΎΠ·Π½Π°ΡΠ°Π΅Ρ ΡΠ΅ΡΠΌΠΈΠ½ Full HD Π² ΠΊΠΈΠ½Π΅ΠΌΠ°ΡΠΎΠ³ΡΠ°ΡΠ΅
ΠΠΎΡΠ²ΠΈΠ»ΡΡ ΡΡΠΎΡ ΡΡΠ°Π½Π΄Π°ΡΡ Π² 2007 Π³ΠΎΠ΄Ρ ΠΈ ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅Π½ΡΠ»ΡΡ ΠΊ ΡΡΠ΄Π°ΠΌ ΡΠ°Π·Π»ΠΈΡΠ½ΡΡ ΠΏΡΠΎΠ΄ΡΠΊΡΠΎΠ², Π²ΠΊΠ»ΡΡΠ°Ρ Π³ΠΈΠ±ΠΊΠΈΠ΅ Π΄ΠΈΡΠΊΠΈ (HD-DVD), Π΄ΠΈΡΠΊΠΈ Blu-ray, Π½Π° Π΄ΠΈΡΠΏΠ»Π΅ΡΡ ΠΊΠΎΠΌΠΏΡΡΡΠ΅ΡΠΎΠ² ΠΈ ΠΏΠ»Π°Π½ΡΠ΅ΡΠΎΠ².
Π‘Π΅Π³ΠΎΠ΄Π½Ρ ΡΡΠ° ΡΠΎΡΠΌΠ° Π²ΠΈΠ΄Π΅ΠΎΡΡΡΠΌΠΊΠΈ ΠΈ ΠΊΠ°ΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΎ Π²ΠΈΠ΄Π΅ΠΎ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΡΠ΅ΡΡΡ Π² HDTV. ΠΡΠΎ ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΡΡΡΠΈΠ΅ ΡΠ΅ΠΉΡΠ°Ρ ΡΠ°Π·Π»ΠΈΡΠ½ΡΠ΅ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½-ΠΊΠΈΠ½ΠΎΡΠ΅Π°ΡΡΡ Ρ Full HD. ΠΠ°ΡΠ°Π»Π»Π΅Π»ΡΠ½ΠΎ ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΡΠ΅Ρ ΡΠ°ΠΊΠΆΠ΅ ΡΠ°ΠΊ Π½Π°Π·ΡΠ²Π°Π΅ΠΌΡΠΉ HD ΡΠΎΡΠΌΠ°Ρ. Π₯ΠΎΡΡ ΠΎΡΠ΄Π΅Π»ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΡ ΡΠΎΡΠΌΠ°ΡΠ° Ρ ΡΡΠΈΠΌΠΈ Π΄Π²ΡΠΌΡ Π±ΡΠΊΠ²Π°ΠΌΠΈ Π½Π΅Ρ. Π Π² ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄Π΅ Ρ Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΠΎΠ·Π½Π°ΡΠ°Π΅Ρ Π²ΡΡΠΎΠΊΡΡ ΡΡΡΠΊΠΎΡΡΡ (High Definition).
Π§Π°ΡΡΠΎ ΠΈΠΌ Π½Π°Π·ΡΠ²Π°ΡΡ ΡΠΎΡΠΌΠ°Ρ HD Ready, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠΉ ΠΎΠ±ΠΎΠ·Π½Π°ΡΠ°Π΅Ρ Π²ΡΡΠΎΠΊΠΎΠ΅ ΡΠ°Π·ΡΠ΅ΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ Π²ΠΈΠ΄Π΅ΠΎ. ΠΠ½ ΡΠΎΠΎΡΠ²Π΅ΡΡΡΠ²ΡΠ΅Ρ ΡΠ°Π·ΠΌΠ΅ΡΡ ΠΈΠ·ΠΎΠ±ΡΠ°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΡ 1280 x 720 ΠΏΠΈΠΊΡΠ΅Π»Π΅ΠΉ.
Π‘Π΅Π³ΠΎΠ΄Π½Ρ ΡΡΠΎΡ ΡΡΠ°Π½Π΄Π°ΡΡ ΡΠΆΠ΅ Π²ΡΡΠ΅Π» ΠΈΠ· Π³ΡΡΠΏΠΏΡ Ρ Π²ΡΡΠΎΠΊΠΈΠΌ ΡΠ°Π·ΡΠ΅ΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ. ΠΠΎ ΠΏΠΎ-ΠΏΡΠ΅ΠΆΠ½Π΅ΠΌΡ Π΅Π³ΠΎ ΡΠΈΡΠΎΠΊΠΎ ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅Π½ΡΡΡ Π² ΡΠ°Π·Π½ΡΡ ΡΡΠ΅ΡΠ°Ρ Π²ΠΈΠ΄Π΅ΠΎΠΈΠ½Π΄ΡΡΡΡΠΈΠΈ. Π Π½Π° Π²ΠΈΠ΄Π΅ΠΎΡ ΠΎΡΡΠΈΠ½Π³Π΅ Youtube ΠΎΠ½ ΡΠ²Π»ΡΠ΅ΡΡΡ ΠΎΠ΄Π½ΠΈΠΌ ΠΈΠ· ΡΠ°ΠΌΡΡ ΠΏΠΎΠΏΡΠ»ΡΡΠ½ΡΡ .
ΠΠΈΠ΄Π΅ΠΎ-ΠΈΠ½ΡΡΡΡΠΊΡΠΈΡ
Π§ΡΠΎ ΠΆΠ΅ ΡΠ°ΠΊΠΎΠ΅ Full (Π€ΡΠ»Π») HD, Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ ΠΏΠΎΠ΄ΡΠΎΠ±Π½ΠΎ Π²Ρ ΡΠΌΠΎΠΆΠ΅ΡΠ΅ ΠΏΠΎΡΠΌΠΎΡΡΠ΅ΡΡ Π² Π΄Π°Π½Π½ΠΎΠΌ ΡΠΎΠ»ΠΈΠΊΠ΅.
Π‘ΡΡΡΠΈΠΊΡ ful Π² Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠ·ΡΠΊΠ΅
ΠΡΠ»ΠΈ ΠΊ Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»Ρ ΠΈΠ»ΠΈ ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠΌΡ Π΄ΠΎΠ±Π°Π²ΠΈΡΡ ΡΡΡΡΠΈΠΊΡ βful Π² Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠ·ΡΠΊΠ΅, ΡΠΎ ΠΏΠΎΠ»ΡΡΠΈΡΡΡ ΡΠΆΠ΅ ΠΏΡΠΈΠ»Π°Π³Π°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠ΅. ΠΠ±ΡΠ°ΡΠΈΡΠ΅ Π²Π½ΠΈΠΌΠ°Π½ΠΈΠ΅ Π½Π° ΡΡ Π΅ΠΌΡ ΠΈ ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅ΡΡ, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠ΅ ΠΏΡΠ΅Π΄ΡΡΠ°Π²Π»Π΅Π½Ρ Π½ΠΈΠΆΠ΅.
ΠΠ΅ΠΉΡΡΠ²ΠΈΠ΅ + FUL = Ρ Π°ΡΠ°ΠΊΡΠ΅ΡΠΈΡΡΠΈΠΊΠ°
HELP + FUL = HELPFUL
Π‘ΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠ΅ + FUL = Ρ Π°ΡΠ°ΠΊΡΠ΅ΡΠΈΡΡΠΈΠΊΠ°
BEAUTY + FUL = BEAUTIFUL
ΠΠ»Π°Π³ΠΎΠ΄Π°ΡΡ ΡΡΡΡΠΈΠΊΡΡ βful ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ ΡΠ°ΠΌΠΎΡΡΠΎΡΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎ ΠΎΠ±ΡΠ°Π·ΠΎΠ²Π°ΡΡ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΈΡ ΡΠ»ΠΎΠ².
ΠΠ½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΈΠ΅ ΡΠ»ΠΎΠ²Π° Ρ ΡΡΡΡΠΈΠΊΡΠΎΠΌ ful
ΠΠ΄Π΅ΡΡ Π²Ρ Π½Π°ΠΉΠ΄ΡΡΠ΅ Π΄ΡΡΠ³ΠΈΠ΅ Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΈΠ΅ ΡΠ»ΠΎΠ²Π° Ρ ΡΡΡΡΠΈΠΊΡΠΎΠΌ βful.
Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ» \ ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠ΅ | + ful | ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄ |
care | care ful | Π·Π°Π±ΠΎΡΠ° β Π·Π°Π±ΠΎΡΠ»ΠΈΠ²ΡΠΉ |
thank | thank ful | Π±Π»Π°Π³ΠΎΠ΄Π°ΡΠΈΡΡ β Π±Π»Π°Π³ΠΎΠ΄Π°ΡΠ½ΡΠΉ |
skill | skill ful | ΡΠΌΠ΅Π½ΠΈΠ΅ β ΡΠΌΠ΅Π»ΡΠΉ |
wonder | wonder ful | ΡΠ΄ΠΈΠ²Π»ΡΡΡΡΡ β ΡΠ΄ΠΈΠ²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠΉ |
thought | thought ful | ΠΌΡΡΠ»Ρ β Π·Π°Π΄ΡΠΌΡΠΈΠ²ΡΠΉ |
stress | stress ful | Π½Π°ΠΏΡΡΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ β Π½Π°ΠΏΡΡΠΆΡΠ½Π½ΡΠΉ |
hope | hope ful | Π½Π°Π΄Π΅ΡΡΡΡΡ β ΠΎΠΏΡΠΈΠΌΠΈΡΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠΉ |
use | use ful | ΠΏΠΎΠ»ΡΠ·Π° β ΠΏΠΎΠ»Π΅Π·Π½ΡΠΉ |
pain | pain ful | Π±ΠΎΠ»Ρ β Π±ΠΎΠ»Π΅Π·Π½Π΅Π½Π½ΡΠΉ |
harm | harm ful | Π²ΡΠ΅Π΄ β Π²ΡΠ΅Π΄Π½ΡΠΉ |
doubt | doubt ful | ΡΠΎΠΌΠ½Π΅Π²Π°ΡΡΡΡ β ΡΠΎΠΌΠ½ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠΉ |
shame | shame ful | ΡΡΡΠ΄ β ΠΏΠΎΠ·ΠΎΡΠ½ΡΠΉ |
color | color ful | ΡΠ²Π΅Ρ β ΠΊΡΠ°ΡΠΎΡΠ½ΡΠΉ |
grace | grace ful | Π³ΡΠ°ΡΠΈΡ β Π³ΡΠ°ΡΠΈΠΎΠ·Π½ΡΠΉ |
power | power ful | ΡΠΈΠ»Π° β ΡΠΈΠ»ΡΠ½ΡΠΉ |
dread | dread ful | ΡΠΆΠ°Ρ β ΡΠΆΠ°ΡΠ½ΡΠΉ |
boast | boast ful | Ρ Π²Π°ΡΡΠ°ΡΡΡΡ β Ρ Π²Π°ΡΡΠ»ΠΈΠ²ΡΠΉ |
play | play ful | ΠΈΠ³ΡΠ°ΡΡ β ΠΈΠ³ΡΠΈΠ²ΡΠΉ |
ΠΠ°Ρ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°ΡΠ½ΡΠΉ Π·Π°ΠΏΠ°Ρ ΡΠΆΠ΅ Π½Π΅ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΠΎΠΏΠΎΠ»Π½ΠΈΠ»ΡΡ Ρ ΠΏΠΎΠΌΠΎΡΡΡ ΡΡΡΡΠΈΠΊΡΠ° βful. ΠΠ½, ΠΊΡΡΠ°ΡΠΈ, ΡΠ²Π»ΡΠ΅ΡΡΡ ΠΏΠΎΠ»Π½ΠΎΠΉ ΠΏΡΠΎΡΠΈΠ²ΠΎΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠ½ΠΎΡΡΡΡ βless.
Π£ΡΠΏΠ΅Ρ
ΠΎΠ² Π² ΠΏΠΎΠΊΠΎΡΠ΅Π½ΠΈΠΈ Π²Π΅ΡΡΠΈΠ½ Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ·ΡΠΊΠ°!
full hd
1 FULL
2 full
a full audience ΠΏΠΎΜΠ»Π½Π°Ρ Π°ΡΠ΄ΠΈΡΠΎΜΡΠΈΡ, ΠΏΠΎΜΠ»Π½ΡΠΉ Π·ΡΠΈΜΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠΉ Π·Π°Π»
to eat till one is full Π΅ΡΡΡ Π΄ΠΎ ΠΎΡΠ²Π°ΜΠ»Π°, Π΄ΠΎ ΠΏΠΎΜΠ»Π½ΠΎΠ³ΠΎ Π½Π°ΡΡΡΠ΅ΜΠ½ΠΈΡ
he is full of his own affairs ΠΎΠ½ Π²ΡΠ΅ΡΠ΅ΜΠ»ΠΎ Π·Π°ΜΠ½ΡΡ ΡΠ²ΠΎΠΈΜΠΌΠΈ Π΄Π΅Π»Π°ΜΠΌΠΈ
to be on full time Π±ΡΡΡ Π·Π°ΜΠ½ΡΡΡΠΌ ΠΏΠΎΜΠ»Π½ΡΡ ΡΠ°Π±ΠΎΜΡΡΡ Π½Π΅Π΄Π΅ΜΠ»Ρ
full up predic. ΡΠ°Π·Π³. ΠΏΠ΅ΡΠ΅ΠΏΠΎΜΠ»Π½Π΅Π½Π½ΡΠΉ; Π±ΠΈΡΠΊΠΎΜΠΌ Π½Π°Π±ΠΈΜΡΡΠΉ
the ball hit him full on the nose ΠΌΡΡ ΠΏΠΎΠΏΠ°ΜΠ» Π΅ΠΌΡΜ ΠΏΡΡΜΠΌΠΎ Π² Π½ΠΎΡ
3 full
4 full up
5 full AT
6 full AT
7 full
8 full
to tell the full of smth. β ΡΠ°ΡΡΠΊΠ°Π·ΡΠ²Π°ΡΡ Π²ΡΡ
full word β ΠΏΠΎΠ»Π½ΠΎΠ΅ ΡΠ»ΠΎΠ²ΠΎ; ΡΠ΅Π»ΠΎΠ΅ ΡΠ»ΠΎΠ²ΠΎ
full wafer memory β ΠΏΠ°ΠΌΡΡΡ Π½Π° ΡΠ΅Π»ΠΎΠΉ ΠΏ/ΠΏ ΠΏΠ»Π°ΡΡΠΈΠ½Π΅
full to the brim β ΠΏΠ΅ΡΠ΅ΠΏΠΎΠ»Π½Π΅Π½Π½ΡΠΉ, ΠΏΠΎΠ»Π½ΡΠΉ Π΄ΠΎ ΠΊΡΠ°ΡΠ²
full name β ΠΏΠΎΠ»Π½ΠΎΠ΅ ΠΈΠΌΡ; ΠΈΠΌΡ ΠΈ ΡΠ°ΠΌΠΈΠ»ΠΈΡ
a reply full of overtones β ΠΎΡΠ²Π΅Ρ, ΠΏΠΎΠ»Π½ΡΠΉ ΡΠΊΡΡΡΡΡ Π½Π°ΠΌΡΠΊΠΎΠ²
woods full of game β Π»Π΅ΡΠ°, ΠΈΠ·ΠΎΠ±ΠΈΠ»ΡΡΡΠΈΠ΅ Π΄ΠΈΡΡΡ
he that is full of himself is very empty β ΠΎΡΠ΅Π½Ρ ΠΏΡΡΡ ΡΠΎΡ, ΠΊΡΠΎ ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠ½ ΡΠ°ΠΌΠΈΠΌ ΡΠΎΠ±ΠΎΠΉ
they knew full well that β¦ β ΠΎΠ½ΠΈ ΠΎΡΠ»ΠΈΡΠ½ΠΎ Π·Π½Π°Π»ΠΈ, ΡΡΠΎ β¦
full house β ΠΏΠΎΠ»Π½ΡΠΉ ΡΠ±ΠΎΡ, Π°Π½ΡΠ»Π°Π³
9 full
10 full
11 full
12 full
ΠΊΠ°ΠΊ ΡΠ°Π·;
the ball hit him full on the nose ΠΌΡΡ ΠΏΠΎΠΏΠ°Π» Π΅ΠΌΡ ΠΏΡΡΠΌΠΎ Π² Π½ΠΎΡ
Π²ΡΡ. Π½Π° Π΄ΠΈΡΠΊΠ΅ Π½Π΅Ρ ΡΠ²ΠΎΠ±ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΌΠ΅ΡΡΠ°
ΡΠ°Π·Π³. ΡΡΡΡΠΉ;
to eat till one is full Π΅ΡΡΡ Π΄ΠΎ ΠΎΡΠ²Π°Π»Π°, Π΄ΠΎ ΠΏΠΎΠ»Π½ΠΎΠ³ΠΎ Π½Π°ΡΡΡΠ΅Π½ΠΈΡ full ΡΠ΅ΠΊΡΡ. Π²Π°Π»ΡΡΡ (ΡΡΠΊΠ½ΠΎ)
Π΄ΠΎΡΡΠΈΠ³ΡΠΈΠΉ Π²ΡΡΡΠ΅ΠΉ ΡΡΠ΅ΠΏΠ΅Π½ΠΈ, Π²ΡΡΡΠ΅ΠΉ ΡΠΎΡΠΊΠΈ;
in full vigour Π² ΡΠ°ΡΡΠ²Π΅ΡΠ΅ ΡΠΈΠ»;
full tide Π²ΡΡΠΎΠΊΠ°Ρ Π²ΠΎΠ΄Π°
ΠΈΠ·ΠΎΠ±ΠΈΠ»ΡΡΡΠΈΠΉ, Π±ΠΎΠ³Π°ΡΡΠΉ (ΡΠ΅ΠΌ-Π».)
ΠΊΠ°ΠΊ ΡΠ°Π·;
the ball hit him full on the nose ΠΌΡΡ ΠΏΠΎΠΏΠ°Π» Π΅ΠΌΡ ΠΏΡΡΠΌΠΎ Π² Π½ΠΎΡ
ΠΊΡΠΎΠΈΡΡ ΡΠΈΡΠΎΠΊΠΎ (ΠΏΠ»Π°ΡΡΠ΅) ;
ΡΠΈΡΡ Π² ΡΠ±ΠΎΡΠΊΡ, Π² ΡΠΊΠ»Π°Π΄ΠΊΡ
ΠΎΠ±ΠΈΠ»ΡΠ½ΡΠΉ;
a full meal ΡΡΡΠ½Π°Ρ Π΅Π΄Π°
ΠΎΡΠ΅Π½Ρ;
full well (ΠΎΡΠ΅Π½Ρ) Ρ
ΠΎΡΠΎΡΠΎ
ΠΏΠΎΠ³Π»ΠΎΡΠ΅Π½Π½ΡΠΉ;
he is full of his own affairs ΠΎΠ½ Π²ΡΠ΅ΡΠ΅Π»ΠΎ Π·Π°Π½ΡΡ ΡΠ²ΠΎΠΈΠΌΠΈ Π΄Π΅Π»Π°ΠΌΠΈ
ΡΠ°Π·Π³. ΡΡΡΡΠΉ;
to eat till one is full Π΅ΡΡΡ Π΄ΠΎ ΠΎΡΠ²Π°Π»Π°, Π΄ΠΎ ΠΏΠΎΠ»Π½ΠΎΠ³ΠΎ Π½Π°ΡΡΡΠ΅Π½ΠΈΡ
ΡΠΈΡΠΎΠΊΠΈΠΉ, ΡΠ²ΠΎΠ±ΠΎΠ΄Π½ΡΠΉ (ΠΎ ΠΏΠ»Π°ΡΡΠ΅)
ΠΏΠΎΠ»Π½ΡΠΉ;
ΡΠ΅Π»ΡΠΉ;
a full audience ΠΏΠΎΠ»Π½Π°Ρ Π°ΡΠ΄ΠΈΡΠΎΡΠΈΡ, ΠΏΠΎΠ»Π½ΡΠΉ Π·ΡΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠΉ Π·Π°Π»
brother ΡΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΉ Π±ΡΠ°Ρ;
full powers ΠΏΠΎΠ»Π½ΠΎΠΌΠΎΡΠΈΡ;
to be on full time Π±ΡΡΡ Π·Π°Π½ΡΡΡΠΌ ΠΏΠΎΠ»Π½ΡΡ ΡΠ°Π±ΠΎΡΡΡ Π½Π΅Π΄Π΅Π»Ρ
configured Π²ΡΡ. Π² ΠΌΠ°ΠΊΡΠΈΠΌΠ°Π»ΡΠ½ΠΎΠΌ ΠΊΠΎΠΌΠΏΠ»Π΅ΠΊΡΠ΅
to overflowing (ΠΈΠ»ΠΈ to the brim) ΠΏΠΎΠ»Π½ΡΠΉ Π΄ΠΎ ΠΊΡΠ°Π΅Π²;
a full hour ΡΠ΅Π»ΡΠΉ ΡΠ°Ρ;
full load ΠΏΠΎΠ»Π½Π°Ρ Π½Π°Π³ΡΡΠ·ΠΊΠ°
to overflowing (ΠΈΠ»ΠΈ to the brim) ΠΏΠΎΠ»Π½ΡΠΉ Π΄ΠΎ ΠΊΡΠ°Π΅Π²;
a full hour ΡΠ΅Π»ΡΠΉ ΡΠ°Ρ;
full load ΠΏΠΎΠ»Π½Π°Ρ Π½Π°Π³ΡΡΠ·ΠΊΠ° load: full
ΠΎΠ±ΠΈΠ»ΡΠ½ΡΠΉ;
a full meal ΡΡΡΠ½Π°Ρ Π΅Π΄Π°
up predic. ΡΠ°Π·Π³. ΠΏΠ΅ΡΠ΅ΠΏΠΎΠ»Π½Π΅Π½Π½ΡΠΉ;
Π±ΠΈΡΠΊΠΎΠΌ Π½Π°Π±ΠΈΡΡΠΉ;
full moon ΠΏΠΎΠ»Π½ΠΎΠ»ΡΠ½ΠΈΠ΅
brother ΡΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΉ Π±ΡΠ°Ρ;
full powers ΠΏΠΎΠ»Π½ΠΎΠΌΠΎΡΠΈΡ;
to be on full time Π±ΡΡΡ Π·Π°Π½ΡΡΡΠΌ ΠΏΠΎΠ»Π½ΡΡ ΡΠ°Π±ΠΎΡΡΡ Π½Π΅Π΄Π΅Π»Ρ
Π΄ΠΎΡΡΠΈΠ³ΡΠΈΠΉ Π²ΡΡΡΠ΅ΠΉ ΡΡΠ΅ΠΏΠ΅Π½ΠΈ, Π²ΡΡΡΠ΅ΠΉ ΡΠΎΡΠΊΠΈ;
in full vigour Π² ΡΠ°ΡΡΠ²Π΅ΡΠ΅ ΡΠΈΠ»;
full tide Π²ΡΡΠΎΠΊΠ°Ρ Π²ΠΎΠ΄Π°
to overflowing (ΠΈΠ»ΠΈ to the brim) ΠΏΠΎΠ»Π½ΡΠΉ Π΄ΠΎ ΠΊΡΠ°Π΅Π²;
a full hour ΡΠ΅Π»ΡΠΉ ΡΠ°Ρ;
full load ΠΏΠΎΠ»Π½Π°Ρ Π½Π°Π³ΡΡΠ·ΠΊΠ°
up predic. ΡΠ°Π·Π³. ΠΏΠ΅ΡΠ΅ΠΏΠΎΠ»Π½Π΅Π½Π½ΡΠΉ;
Π±ΠΈΡΠΊΠΎΠΌ Π½Π°Π±ΠΈΡΡΠΉ;
full moon ΠΏΠΎΠ»Π½ΠΎΠ»ΡΠ½ΠΈΠ΅
ΠΎΡΠ΅Π½Ρ;
full well (ΠΎΡΠ΅Π½Ρ) Ρ
ΠΎΡΠΎΡΠΎ
ΠΏΠΎΠ³Π»ΠΎΡΠ΅Π½Π½ΡΠΉ;
he is full of his own affairs ΠΎΠ½ Π²ΡΠ΅ΡΠ΅Π»ΠΎ Π·Π°Π½ΡΡ ΡΠ²ΠΎΠΈΠΌΠΈ Π΄Π΅Π»Π°ΠΌΠΈ in
ΠΏΠΎΠ»Π½ΠΎΡΡΡΡ;
to the full Π² ΠΏΠΎΠ»Π½ΠΎΠΉ ΠΌΠ΅ΡΠ΅ in
Π΄ΠΎΡΡΠΈΠ³ΡΠΈΠΉ Π²ΡΡΡΠ΅ΠΉ ΡΡΠ΅ΠΏΠ΅Π½ΠΈ, Π²ΡΡΡΠ΅ΠΉ ΡΠΎΡΠΊΠΈ;
in full vigour Π² ΡΠ°ΡΡΠ²Π΅ΡΠ΅ ΡΠΈΠ»;
full tide Π²ΡΡΠΎΠΊΠ°Ρ Π²ΠΎΠ΄Π° in
ΠΏΠΎΠ»Π½ΠΎΡΡΡΡ;
to the full Π² ΠΏΠΎΠ»Π½ΠΎΠΉ ΠΌΠ΅ΡΠ΅
13 full
14 full
The sky was full of fire. β ΠΠ΅Π±ΠΎ Π±ΡΠ»ΠΎ Π²ΡΡ Π² ΠΎΠ³Π½Π΅.
I am full of business. β Π― Π²Π΅ΡΡ Π² Π΄Π΅Π»Π°Ρ .
I have eaten a cold pie and I am full. β Π― ΡΡΠ΅Π» Ρ ΠΎΠ»ΠΎΠ΄Π½ΡΠΉ ΠΏΠΈΡΠΎΠ³, ΠΈ Ρ ΡΡΡ.
I was introduced to him in full form. β Π― Π±ΡΠ» ΠΏΡΠ΅Π΄ΡΡΠ°Π²Π»Π΅Π½ Π΅ΠΌΡ ΠΏΠΎ Π²ΡΠ΅ΠΉ ΡΠΎΡΠΌΠ΅.
full name β ΠΏΠΎΠ»Π½ΠΎΠ΅ ΠΈΠΌΡ, ΠΈΠΌΡ ΠΈ ΡΠ°ΠΌΠΈΠ»ΠΈΡ
Bob has eaten his full. β ΠΠΎΠ± Π½Π°Π΅Π»ΡΡ Π΄ΠΎΡΡΡΠ°.
Full in his face the lightning-bolt was driven. β ΠΡΡΠΌΠΎ Π΅ΠΌΡ Π² Π»ΠΈΡΠΎ ΠΏΠΎΠΏΠ°Π»Π° ΠΌΠΎΠ»Π½ΠΈΡ.
The moon is fulling now. β ΠΡΠ½Π° ΠΏΡΠΈΠ±Π»ΠΈΠΆΠ°Π΅ΡΡΡ ΠΊ ΠΏΠΎΠ»Π½ΠΎΠ»ΡΠ½ΠΈΡ.
15 full
16 full
17 full
The room was full of people (smoke). β ΠΠΎΠΌΠ½Π°ΡΠ° ΠΏΠΎΠ»Π½Π° Π»ΡΠ΄Π΅ΠΉ (Π΄ΡΠΌΠ°).
He was full of new ideas. β ΠΠ½ ΠΏΠ΅ΡΠ΅ΠΏΠΎΠ»Π½Π΅Π½ Π½ΠΎΠ²ΡΠΌΠΈ ΠΈΠ΄Π΅ΡΠΌΠΈ.
The bag is full of books. β Π‘ΡΠΌΠΊΠ° Π±ΠΈΡΠΊΠΎΠΌ Π½Π°Π±ΠΈΡΠ° ΠΊΠ½ΠΈΠ³Π°ΠΌΠΈ
18 full
full of vitality β ΠΏΠΎΜΠ»Π½ΡΠΉ ΠΆΠΈΜΠ·Π½ΠΈ
full skirt β ΡΠΈΡΠΎΜΠΊΠ°Ρ ΡΜΠ±ΠΊΠ°
full-size sheet β ΠΏΡΠΎΡΡΡΠ½ΡΜ Π΄Π»Ρ ΠΏΠΎΠ»ΡΡΠΎΡΠ°ΡΠΏΠ°ΜΠ»ΡΠ½ΠΎΠΉ ΠΊΡΠΎΠ²Π°ΜΡΠΈ
thanks, I’m full! β ΡΠΏΠ°ΡΠΈΜΠ±ΠΎ, Ρ ΡΡΡ!
19 full
20 full
Π‘ΠΌ. ΡΠ°ΠΊΠΆΠ΅ Π² Π΄ΡΡΠ³ΠΈΡ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°ΡΡΡ :
full β full β¦ Dictionnaire des rimes
full β full β¦ The Old English to English
full β full β¦ English to the Old English
Full β (f[.u]l), a. [Compar.
full β [ ful ] adjective *** βΈ 1 containing all that fits βΈ 2 complete βΈ 3 having a lot of something βΈ 4 unable to eat more βΈ 5 as much as possible βΈ 6 busy βΈ 7 body: large βΈ 8 clothing: loose on body βΈ 9 about flavor βΈ + PHRASES 1. ) containing theβ¦ β¦ Usage of the words and phrases in modern English
Full β Reuenthal Basisdaten Kanton: Aargau Bezirk: Zurzach β¦ Deutsch Wikipedia
Full AG β Full Reuenthal Basisdaten Kanton: Aargau Bezirk: Zurzach β¦ Deutsch Wikipedia
full β full, complete, plenary, replete are not interchangeable with each other, but the last three are interchangeable with the most comprehensive term, full, in at least one of its senses. Full implies the presence or inclusion of everything that isβ¦ β¦ New Dictionary of Synonyms
full β [ ful ] n. m. β’ 1884; mot angl. Β« plein Β» ♦ Anglic. Au poker, Ensemble formΓ© par un brelan et une paire (SYN. main pleine). Full aux as, rois, dames. comprenant un brelan d as, de rois, de dames. β HOM. Foule. β full, fulls nom masculinβ¦ β¦ EncyclopΓ©die Universelle
Full β Full, adv. Quite; to the same degree; without abatement or diminution; with the whole force or effect; thoroughly; completely; exactly; entirely. [1913 Webster] The pawn I proffer shall be full as good. Dryden. [1913 Webster] The diapason closing β¦ The Collaborative International Dictionary of English