Что такое чуитс и швепс
Словарь для родителей. 20 непонятных выражений из лексикона подростков
Большинство словечек, которые используют сегодняшние подростки, это сокращения или английские заимствования. Их довольно много, поэтому если постараться, можно говорить только сленгом. Понять такую речь получится не у каждого взрослого. Likeyou решил исправить это ситуацию и составил краткий словарь для родителей. Вот какие слова в нём оказались.
© jtylernix / unsplash
1. Френдзона
Ситуация в отношениях, когда один человек рассчитывает на романтическую связь, но второй воспринимает его только как друга.
Пример: «Вы с Машей встречаетесь?» — «Нет, кажется, она отправила меня во френдзону».
2. Агриться
Раздражаться, злиться на что-то или на кого-то, ругаться.
Пример: Успокойся, хватить агриться.
3. Постирония
Cпециально допущенная двусмысленность на грани серьёзного и ироничного. Смысл постиронии в том, чтобы заставить людей сомневаться: шутите вы или нет.
Пример: Все думали, что он говорил серьёзно, но это была постирония.
4. Тишотка
Майка, футболка с короткими рукавами
Пример: Где ты купила эту модную тишотку?
5. Кэс
Одна тысяча рублей
Пример: Эти кроссовки стоят шесть кэсов.
© jan_strecha / unsplash
6. Шипперить
Представлять, что какая-то пара вымышленных персонажей (книги, кино или сериала) состоит в романтических, дружеских или сексуальных отношениях. Шипперы отслеживают сцены со своими любимыми персонажами, создают о них художественные произведения (фанфики или фанарты).
Пример: Она шипперит Шерлока Холмса и Мориарти.
7. Форсить
Пропихивать силой, принуждать, проталкивать. Например, постоянно постить новости на определенные темы, писать об артисте, навязчиво что-то рекламировать.
Пример: Все мои одноклассники форсят Навального. Но, по-моему, это зашквар.
8. Зашквар
Позор, немодно, недостойно.
Пример: Он слушает Баскова и Ани Лорак. Это зашквар.
9. Бомбит
Пример: Он постоянно опаздывает. Меня от этого бомбит.
10. Го
Давай, идём, начинаем, поехали.
Пример: Го гулять.
11. Жиза
Жизнь, жизненная ситуация.
Пример: «Мой троллейбус постоянно опаздывает, а ещё едет со скоростью черепахи». — «Да, жиза»
12. Падик
Пример: Холодно, лучше подождём в падике.
13. Рофлить
Смеяться до слёз, кататься по полу от смеха, а ещё троллить, говорить с сарказмом и иронией, насмехаться с серьёзным видом.
Пример: Он просто рофлил, но никто ничего не понял.
14. Топ, топчик
Хорошее, лучшее, самое крутое.
Пример: У неё такая фигура, просто топ.
15. Хейтить
Ненавидеть, издеваться, троллить, оставлять злобные комментарии.
Пример: Хватит хейтить Аню. Она сейчас расплачется.
© elijahsad / unsplash
16. Шмот
Пример: Пойдём, я покажу, где купить модный шмот.
17. Фейк
Пример: Эта новость полный фейк.
18. Чилить
Отдыхать, ничего не делать, расслабляться.
Пример: Не хочу работать. Пойду почилю на диванчике.
19. Гамать
Пример: Наконец-то каникулы, можно гамать каждый день.
20. Юзать
Пример: У тебя новый телефон? Дай поюзать.
Кое-кто из молодого поколения пошёл ещё дальше. Рэпер Gone. Fludd (Александр Бузе) придумал свой язык и назвал его флексиконом.
Публикация от GONE.Fludd (@gonefludd) 22 Апр 2018 в 12:29 PDT
Выдуманные слова рэпера стали популярны, а многие поклонники музыканта начали использовать их в повседневной жизни. Самый ходовые словечки флексикона: швепс, чизарп и чуитс. Вот как определяет их значение сам артист.
ШВЭПС – твоя свежесть
🌊🍉☃️🌪💦
ФАГЛИ – мой лайфстайл
♥️🐰😈🤘🏼✨
ЧИЗАРП – то, как мы тусуемся
🤙🏼🍔🍾☠️🤮
ХЕСОЯМ – цветы жизни
☘️🌳🐍🌿🍃
Если понятнее не стало, то чуть подробнее Gone. Fludd рассказывает о флексиконе в интервью Юрию Дудю. Вот как рэпер объяснил значение новых слов.
«Что такое чуитс? Это что-то типа новой школы улиц. Ещё вроде когда флексишь, не сутулясь. Горячо как магма, но свежо как кулес», — Gone. Fludd.
Надеемся, теперь вам будет проще понимать молодёжь. Хватит агриться, го чилить и смотреть, как люди воссоздают свои старые семейные снимки. Мы форсим статью, потому что это полный чизарп.
Подпишитесь на нашу страницу в фейсбуке, там много веселых видео и добрых открыток.
Подпишитесь на наш инстаграм, и вы первыми узнаете, что вышел новый пост.
Подпишитесь на канал likeyou в Яндекс.Дзене, чтобы читать посты вместе с новостями.
Фраза «Все швепс» стала мемом
Швепс и чуитс — модные слова, которым рэпер Gone. Fludd дал новое значение. Входят в так называемый «флексикон» и часто их можно увидеть в мемах.
Молодой рэпер Gone. Fludd (Александр Бузе) начал заниматься музыкой в 2009 году, Однако стал по-настоящему известным только в этом году. 20 апреля прошла премьера его альбома «Boys Don’t Cry», который сразу же разлетелся на просторах социальных сетей и стал по-настоящему хитовым.
Вирусная популярность пришла к музыканту после клипа «Мамбл», который появился на YouTube 25 июня. В ролике Gone. Fludd появился с огромным чупа-чупсом, а текст песни состоял из многих непонятных фраз.
На следующий день, 26 июня, Александр стал гостем интернет-шоу «Вписка», а в последних числах октября у рэпера взял интервью Юрий Дудь.
В интервью Gone. Fludd детально рассказал о так называемом «флексиконе» (от слов «флексить» и «лексикон»). Флексикон — это набор придуманных или переосмысленных слов, которые рэпер применяет в своих треках. Самые известные из них: чуитс, швепсово, мамбл, ебучка.
Свой флексикон Gone. Fludd сочинял под впечатлением от коллективов Wu-Tang Clan и ΣCANICOOL, участники которых тоже придумывали свой язык (например, слово «ворс» в значении «хасл», «лоуви» в значении «деньги»).
Сразу после выхода интервью вирусная популярность рэпера сразу же возросла. Развлекательные паблики начали создавать мемы про него и его флексикон. Глобальный форс начал паблик «Овсянка, сэр», который публиковал мемы с применением слов «чуитс» и «швепс».
По словам Gone. Fludd, слово «швепсово» придумали его фанаты. Сам Александр применял в своей речи слово «швепс».
Швепс — это свежесть максимальная, возведенная в абсолют. Это что-то только что появившееся, свежее, крутое. Само слово происходит от названия известной газированной воды Schweppes. Таким образом, наречие «швепсово» переводится как «классно», «свежо», «круто».
Чизарп, как говорит сам Gone. Fludd, означает «разъеб». Это звучит так, как будто ты что-то разъебываешь.
Чуитс является самым первым словом во флексиконе. В значении Александра оно означает «лайфстайл, яркий, свежий, без комплексов». Чуитс — то, что кидается в глаза.
В широком смысле слово «чуитс» заменяет Ган Фладду обычные обращения типа «привет», «пока», «окей». Само слово «чуитс» в том числе произошло от названия бренда. Chewits — это жевательная резинка, которая пользовалась популярностью в конце девяностых и начале нулевых годов.
«Что такое чуитс? Это что-то типа новой школы улиц. Еще вроде когда флексишь, не сутулясь. Горячо как магма, но свежо как кулес», — рассказывал Gone. Fludd.
Мемы с применением слов «швепс» и «чуитс» обыгрывают флексикон Ган Фладда. Они могут быть как положительными, так и отрицательными. По большей степени новый модный сленг воспринят аудиторией негативно — некоторые мемы высмеивают тех, кто подражает Александру и повторяет за ним эти слова.
В мемах часто попадаются изображения чупа-чупса как самой известной фишки Gone. Fludd. Швепс же чаще всего сравнивается с остальными марками газировки.
35 модных словечек тинейджеров: что значит «сасный» и «я ору»
Насколько хорошо ты знаешь подростковый сленг? Предлагаем словарь для всех, кто интересуется современной лексикой.
Статьи по теме:
Агриться
От англ. angry — «злиться». Когда кто-то говорит, что агрится, значит, он испытывает негативные эмоции. Попросту говоря, сердится. Примеры: Как ты агришься, Саня. За что ты агришься? Это чувство, когда с кем-то мило общаешься, а на другого агришься.
Анбоксинг
Процесс распаковки товара, который заснят на видео. Анбоксинги снимают многие блогеры, к примеру, Wylsacom, обозревающий новые гаджеты, или бьюти-блогеры, заказывающие косметику в зарубежных интернет-магазинах. Примеры: Посмотрела анбоксинг альбома и теперь жду его еще сильнее. Чешутся руки глянуть анбоксинг.
То же самое, что «вау» или «ух ты». Выражает восхищение говорящего или пишущего. Также может употребляться в ироническом контексте, тогда значение этого слова меняется на прямо противоположное. Примеры: Я взрослый человек, ауф. Получил бумажную валентинку — ауф. Ауф, прямо плакать хочу.
Байтить
Подражать кому-то, от англ. to bite one’s style — «копировать чей-то стиль». Байтить можно как образ полностью, так и его отдельные элементы, а также чужое творчество. Примеры: Думаю, с моим ртом можно байтить Джулию Робертс. Хорош байтить самих себя. Надену черную маску и начну байтить.
Бэнгер
Суперхит, который звучит из каждого утюга. От англ. to bang — «ударять, колотить, хлопнуть». Примеры: Иногда нужны и просто бэнгеры. Может и в трэп-баллады, и в клубные бэнгеры. Напиши бэнгер.
Приглашение куда-то сходить или что-то сделать. От англ. to go — «идти». Примеры: Го скрин обоев. Если что, го в гости. Го в кино.
Донатить
Платить кому-то или за что-то. Часто употребляется для обозначения денежной поддержки любимого блогера во время стрима. Также существует однокоренное существительное «донат», обозначающее перечисление. Примеры: Зачем ты им задонатил? Я бы даже задонатил на такое. Будем принимать донаты.
Жизненно. Как правило, употребляется в разговоре вместо ответа «Да, это так». Примеры: Такая жиза. Это просто жиза.
Затащено
Сделано. Примеры: Затащено вчетвером. Экзамен по философии — затащено.
Зашквар
Сделать что-то недостойное. Также можно употреблять однокоренной глагол «закшвариться». Примеры: Стереотипы — это такой зашквар. Почувствуй зашквар. Он давно закшварился, чего ты ожидал?
Изи катка
Легкая игра. Может употребляться в самых разных жизненных ситуациях. Примеры: Ой, да это изи катка. Месяц без сигарет — done, изи катка.
Инфа сотка
На 100 процентов правдивая и достоверная информация. Если говорящий иронизирует, то может означать нечто прямо противоположное. Примеры: «Оскар» получит «Богемская рапсодия», инфа сотка. Ты бы за такое получил в лицо, инфа сотка. Она работает в банке, инфа сотка.
Ироничный смех. Реже — человек, который оказался в глупом и смешном положении. Примеры: Меня больше беспокоит, как он вообще умудрился это сделать, кек. Нет, я не такая красивая, кек.
Кринж
Нечто пугающее. От англ. to cringe — «съеживаться». Допустимо преобразовывать в прилагательное «кринжовый» — устрашающий. Примеры: То, что справа на фото — это такой кринж. Какой кринжовый костюм. Поймала кринж с плейлиста из нулевых.
То же самое, что «лукас» и «лайк». Отметка «Мне нравится» в соцсетях, используется для того, чтобы показать свою поддержку и восторг. Примеры: Держи лойс. Лойс за эти шорты. Жиза, лойс.
Орать
Дико смеяться и удивляться. Часто употребляется в первом лице: «Я ору» или «Проорал». Примеры: Проорал с того, что услышал. Немножко ору. Ору на всю квартиру
Отправить во френдзону
Дружить с другим человеком, а не вступать с ним в романтические отношения. Существительное «френдзона» можно говорить без глагола, если это подходит по контексту. Также существует одноименная группа, чье творчество популярно среди подростков. Примеры: Ну что, френдзона, пацаны? Это глобальная френдзона, не будь такой жестокой. Надеюсь, это не френдзона.
Язвительная острота и подколка, от англ. to punch — «удар кулаком». Происходит из баттл-рэпа. Также можно образовывать глагол «панчить». Примеры: Очень слабый панч. Припрячу для тебя самый грязный панч. Эминем панчил о том же.
По фасту
Быстро, от англ. fast. Примеры: По фасту приготовила ужин. Подскажи, как по фасту закончить эту работу. Сделал чисто по фасту.
Поюзанный
Уже кем-то использованный, от англ. to use. Примеры: Поюзанное покупать не буду. Брать поюзанную косметику — это фу. Тебе-то проще, у тебя вся жизнь впереди, а я — поюзанный материал.
Рофлить
Смеяться, прикалываться. Также можно употреблять существительное «рофл». Примеры: Этот учитель рофлил надо мной целый год. Все в порядке, я просто немного рофлил. Надеюсь, это всего лишь рофл.
Сасный
Классный, прикольный, отличный. От англ. sassy — «нахальный». Примеры: Какой сасный мальчик! Кто, по твоему мнению, самый сасный в школе? Новый интерфейс Twitter такой сасный.
Топчик
Что-то очень крутое. Однокоренные слова — топ, топовый. Примеры: Сергей Лазарев — топчик, не хотела его оскорбить. Погода — топчик, хочется гулять. Съела топовые блины на завтрак.
Тян и кун
Тян — девушка, а кун — парень. Слова происходят из японского языка, где означают дружеские обращения к представителям разных полов. Примеры: Мимо прошла очень красивая тян. Как поступишь, если кун, который нравится, захочет с тобой поговорить? Поздравила тянка, которая со мной обычно не общается, я в шоке.
Флейм
Накаленная до предела дискуссия в интернете. От англ. flame — пламя. Примеры: Развели тут флейм. Почему такой усердный флейм вместо одобрения? Меня забанили за флейм в чате.
Флекс
Понт, выпендреж. Употребляется и глагол «флексить» — хвастаться, бахвалиться. Ролевые модели для флексеров — рэперы, которые хвастаются дорогими вещами и разбрасывают купюры. Наоборот, «низкий флекс» значит обратное — «немодный». Также существует такой стиль уличного танца, как флексинг с ритмичными извилистыми движениями. Примеры: Хочу флексить как Migos в новом клипе. Внимание, сейчас будет флекс. Я снова готова к низкому флексу.
Фрешмен
Новичок, происходит из английского языка. В английском языке так называют первокурсников или тех, кто только перешел в старшую школу (9-12 классы). В русском языке фрешмены —молодые рэперы, которые набирают популярность. Примеры: Салуки — лучший фрешмен. Каких фрешменов ты слушаешь? Самый свежий фрешмен в здании.
«Классика» современного подросткового сленга. Часто обозначает внезапно пришедшую популярность и славу, а также информационный шум, гвалт и ажиотаж. От англ. to hype — «возбуждать, раздувать, превозносить, расхваливать». От слова «хайп» образовывают такие однокоренные слова, как «хайпануть» и «хайпить». Примеры: Он сейчас на хайпе. Не берите в голову, мальчик просто зарабатывает на хайпе. Хайпанем немножечко? Мы тут типа хайпим (на самом деле нет).
Хейтить
Ненавидеть, оскорблять. От англ. to hate. Примеры: Как перестать хейтить себя? В понедельник у нас ведет учитель, который меня хейтит. Большая часть нашего класса хейтит корейскую поп-музыку.
Чекать
Проверить, узнать. От англ. to check. Примеры: Так нравится этот актер, надо чекнуть, кто это. Чекни решение задачи в решебнике. Хотела чекнуть страницу бывшего парня в соцсетях, но он меня, кажется, занес в черный список.
Чиллить
Отдыхать, расслабляться. От англ. to chill. Примеры: Чиллим с друзьями в новом клубе. Приду домой и буду чиллить под песни Карди Би. Плохо чиллить дома одному несколько дней подряд.
Чуитс
То, что бросается в глаза, яркий образ жизни для тех, кто знает толк в веселье. Приобрело широкую популярность в связи с так называемым «флексиконом» рэпера GONE.Fludd. Также может употребляться в качестве приветствия для тех, кто в теме. Примеры: Всем чуитс! Было классно, чуитс. Полный чуитс.
Швепс
Максимальная свежесть. Происходит от названия газированной воды. «Швепсово» значит «круто» и «классно». Еще одно слово из вокабуляра исполнителя GONE.Fludd. Примеры: Пью швепс, а на душе не швепс. К черту депрессию, сделай все швепсово. Это реально круто звучит, бодренько, швепсово.
Шипперить
Шипперы — поклонники какого-то фильма, сериала, книги или популярных людей, которые приписывают романтические отношения любимым персонажам или звездам. Используя фантазию, можно создавать фанфики на эту тему. Примеры: Вот и как не шипперить этих героев после такого финала? Мне настолько плохо, что я шипперю героев «Черепашек-ниндзя». Гарри Поттера и Драко Малфоя нельзя не шипперить, они идеальная пара.
Эщкере
Трансформированное английское esketit или, по‑другому, let’s get it — «давайте начнем» или «давайте получим это». Стало вирусным из-за творчества американского рэпера Lil Pump. В России «эщкере» популяризовал исполнитель Face. Со временем слово стало мемом и теперь употребляется по поводу и без. Примеры: Тотальное эщкере! Мрачный эщкере. Вот тебе и эщкере.
35 модных словечек тинейджеров: что значит «сасный» и «я ору»
Насколько хорошо ты знаешь подростковый сленг? Портал Lisa.ru подготовил словарь для всех, кто интересуется современной лексикой.
1 Агриться
От англ. angry — «злиться». Когда кто-то говорит, что агрится, значит, он испытывает негативные эмоции. Попросту говоря, сердится. Примеры: Как ты агришься, Саня. За что ты агришься? Это чувство, когда с кем-то мило общаешься, а на другого агришься.
2 Анбоксинг
Процесс распаковки товара, который заснят на видео. Анбоксинги снимают многие блогеры, к примеру, Wylsacom, обозревающий новые гаджеты, или бьюти-блогеры, заказывающие косметику в зарубежных интернет-магазинах. Примеры: Посмотрела анбоксинг альбома и теперь жду его еще сильнее. Чешутся руки глянуть анбоксинг.
3 Ауф
То же самое, что «вау» или «ух ты». Выражает восхищение говорящего или пишущего. Также может употребляться в ироническом контексте, тогда значение этого слова меняется на прямо противоположное. Примеры: Я взрослый человек, ауф. Получил бумажную валентинку — ауф. Ауф, прямо плакать хочу.
4 Байтить
Подражать кому-то, от англ. to bite one’s style – «копировать чей-то стиль». Байтить можно как образ полностью, так и его отдельные элементы, а также чужое творчество. Примеры: Думаю, с моим ртом можно байтить Джулию Робертс. Хорош байтить самих себя. Надену черную маску и начну байтить.
5 Бэнгер
Суперхит, который звучит из каждого утюга. От англ. to bang – «ударять, колотить, хлопнуть». Примеры: Иногда нужны и просто бэнгеры. Может и в трэп-баллады, и в клубные бэнгеры. Напиши бэнгер.
Приглашение куда-то сходить или что-то сделать. От англ. to go – «идти». Примеры: Го скрин обоев. Если что, го в гости. Го в кино за 300 рублей.
7 Донатить
Платить кому-то или за что-то. Часто употребляется для обозначения денежной поддержки любимого блогера во время стрима. Также существует однокоренное существительное «донат», обозначающее перечисление. Примеры: Зачем ты им задонатил? Я бы даже задонатил на такое. Будем принимать донаты.
8 Жиза
Жизненно. Как правило, употребляется в разговоре вместо ответа «Да, это так». Примеры: Такая жиза. Это просто жиза.
9 Затащено
Сделано. Примеры: Затащено вчетвером. Экзамен по философии – затащено.
10 Зашквар
Сделать что-то недостойное. Также можно употреблять однокоренной глагол «закшвариться». Примеры: Стереотипы – это такой зашквар. Почувствуй зашквар. Он давно закшварился, чего ты ожидал?
11 Изи катка
Легкая игра. Может употребляться в самых разных жизненных ситуациях. Примеры: Ой, да это изи катка. Месяц без сигарет – done, изи катка.
12 Инфа сотка
На 100 процентов правдивая и достоверная информация. Если говорящий иронизирует, то может означать нечто прямо противоположное. Примеры: «Оскар» получит «Богемская рапсодия», инфа сотка. Ты бы за такое получил в лицо, инфа сотка. Она работает в банке, инфа сотка.
13 Кек
Ироничный смех. Реже – человек, который оказался в глупом и смешном положении. Примеры: Меня больше беспокоит, как он вообще умудрился это сделать, кек. Нет, я не такая красивая, кек.
14 Кринж
Нечто пугающее. От англ. to cringe – «съеживаться». Допустимо преобразовывать в прилагательное «кринжовый» – устрашающий. Примеры: То, что справа на фото – это такой кринж. Какой кринжовый костюм. Поймала кринж с плейлиста из нулевых.
15 Лойс
То же самое, что «лукас» и «лайк». Отметка «Мне нравится» в соцсетях, используется для того, чтобы показать свою поддержку и восторг. Примеры: Держи лойс. Лойс за эти шорты. Жиза, лойс.
16 Орать
Дико смеяться и удивляться. Часто употребляется в первом лице: «Я ору» или «Проорал». Примеры: Проорал с того, что услышал. Немножко ору. Ору на всю квартиру
17 Отправить во френдзону
Дружить с другим человеком, а не вступать с ним в романтические отношения. Существительное «френдзона» можно говорить без глагола, если это подходит по контексту. Также существует одноименная группа, чье творчество популярно среди подростков. Примеры: Ну что, френдзона, пацаны? Это глобальная френдзона, не будь такой жестокой. Надеюсь, это не френдзона.
18 Панч
Язвительная острота и подколка, от англ. to punch – «удар кулаком». Происходит из баттл-рэпа. Также можно образовывать глагол «панчить». Примеры: Очень слабый панч. Припрячу для тебя самый грязный панч. Эминем панчил о том же.
19 По фасту
Быстро, от англ. fast. Примеры: По фасту приготовила ужин. Подскажи, как по фасту закончить эту работу. Сделал чисто по фасту.
20 Поюзанный
Уже кем-то использованный, от англ. to use. Примеры: Поюзанное покупать не буду. Брать поюзанную косметику — это фу. Тебе-то проще, у тебя вся жизнь впереди, а я – поюзанный материал.
21 Рофлить
Смеяться, прикалываться. Также можно употреблять существительное «рофл». Примеры: Этот учитель рофлил надо мной целый год. Все в порядке, я просто немного рофлил. Надеюсь, это всего лишь рофл.
22 Сасный
Классный, прикольный, отличный. От англ. sassy – «нахальный». Примеры: Какой сасный мальчик! Кто, по твоему мнению, самый сасный в школе? Новый интерфейс Twitter такой сасный.
23 Топчик
Что-то очень крутое. Однокоренные слова – топ, топовый. Примеры: Сергей Лазарев – топчик, не хотела его оскорбить. Погода – топчик, хочется гулять. Съела топовые блины на завтрак.
24 Тян и кун
Тян – девушка, а кун – парень. Слова происходят из японского языка, где означают дружеские обращения к представителям разных полов. Примеры: Мимо прошла очень красивая тян. Как поступишь, если кун, который нравится, захочет с тобой поговорить? Поздравила тянка, которая со мной обычно не общается, я в шоке.
25 Флейм
Накаленная до предела дискуссия в интернете. От англ. flame – пламя. Примеры: Развели тут флейм. Почему такой усердный флейм вместо одобрения? Меня забанили за флейм в чате.
26 Флекс
Понт, выпендреж. Употребляется и глагол «флексить» – хвастаться, бахвалиться. Ролевые модели для флексеров – рэперы, которые хвастаются дорогими вещами и разбрасывают купюры. Наоборот, «низкий флекс» значит обратное – «немодный». Также существует такой стиль уличного танца, как флексинг с ритмичными извилистыми движениями. Примеры: Хочу флексить как Migos в новом клипе. Внимание, сейчас будет флекс. Я снова готова к низкому флексу.
27 Фрешмен
Новичок, происходит из английского языка. В английском языке так называют первокурсников или тех, кто только перешел в старшую школу (9-12 классы). В русском языке фрешмены –молодые рэперы, которые набирают популярность. Примеры: Салуки – лучший фрешмен. Каких фрешменов ты слушаешь? Самый свежий фрешмен в здании.
28 Хайп
«Классика» современного подросткового сленга. Часто обозначает внезапно пришедшую популярность и славу, а также информационный шум, гвалт и ажиотаж. От англ. to hype – «возбуждать, раздувать, превозносить, расхваливать». От слова «хайп» образовывают такие однокоренные слова, как «хайпануть» и «хайпить». Примеры: Он сейчас на хайпе. Не берите в голову, мальчик просто зарабатывает на хайпе. Хайпанем немножечко? Мы тут типа хайпим (на самом деле нет).
29 Хейтить
Ненавидеть, оскорблять. От англ. to hate. Примеры: Как перестать хейтить себя? В понедельник у нас ведет учитель, который меня хейтит. Большая часть нашего класса хейтит корейскую поп-музыку.
30 Чекать
Проверить, узнать. От англ. to check. Примеры: Так нравится этот актер, надо чекнуть, кто это. Чекни решение задачи в решебнике. Хотела чекнуть страницу бывшего парня в соцсетях, но он меня, кажется, занес в черный список.
31 Чиллить
Отдыхать, расслабляться. От англ. to chill. Примеры: Чиллим с друзьями в новом клубе. Приду домой и буду чиллить под песни Карди Би. Плохо чиллить дома одному несколько дней подряд.
32 Чуитс
То, что бросается в глаза, яркий образ жизни для тех, кто знает толк в веселье. Приобрело широкую популярность в связи с так называемым «флексиконом» рэпера GONE.Fludd. Также может употребляться в качестве приветствия для тех, кто в теме. Примеры: Всем чуитс! Было классно, чуитс. Полный чуитс.
33 Швепс
Максимальная свежесть. Происходит от названия газированной воды. «Швепсово» значит «круто» и «классно». Еще одно слово из вокабуляра исполнителя GONE.Fludd. Примеры: Пью швепс, а на душе не швепс. К черту депрессию, сделай все швепсово. Это реально круто звучит, бодренько, швепсово.
34 Шипперить
Шипперы – поклонники какого-то фильма, сериала, книги или популярных людей, которые приписывают романтические отношения любимым персонажам или звездам. Используя фантазию, можно создавать фанфики на эту тему. Примеры: Вот и как не шипперить этих героев после такого финала? Мне настолько плохо, что я шипперю героев «Черепашек-ниндзя». Гарри Поттера и Драко Малфоя нельзя не шипперить, они идеальная пара.
35 Эщкере
Трансформированное английское esketit или, по-другому, let’s get it – «давайте начнем» или «давайте получим это». Стало вирусным из-за творчества американского рэпера Lil Pump. В России «эщкере» популяризовал исполнитель Face. Со временем слово стало мемом и теперь употребляется по поводу и без. Примеры: Тотальное эщкере! Мрачный эщкере. Вот тебе и эщкере.