зорро в какой стране жил
«Легенда Зорро» / «The Legend of Zorro»
Мальчишки нынешнего поколения наверняка не в курсе, что когда-то давно, когда их родители были такими же, как и они, бегать в импровизированной маске и с палкой вместо шпаги было занятием не только допустимым, но и в чем-то почетным. Что ж, теперь у них есть повод примкнуть к традиции и осознать, почему умение ловко оставлять на различных поверхностях букву Z считалось особым шиком. Ведь это был знак Зорро!
Трудно представить хотя бы одного мальчишку в возрасте от 7 до 13 лет, который не останется в полном восторге от «Легенды Зорро». Черт их, конечно, знает, этих нынешних детей, выросших в обнимку в видеоприставками и компьютерными играми, однако что-то мне подсказывает, что прелесть старого доброго приключенческого кино про доблестных героев со шпагами еще пока никто не отменял. Десять лет назад, в «Маске Зорро» режиссер Мартин Кэмпбелл на пару с исполнителем главной роли Антонио Бандерасом очень точно попали в нужную легковесную интонацию классического приключенческого кино, и в этот раз они повторяют этот трюк снова. Подумаешь, что многие повороты сюжета, от насильственного выкупа земли для прокладывания железной дороги до финальной схватки на борту движущегося поезда, один в один срисованы с шедевра Серджио Леоне «Однажды на диком Западе» – «Легенде Зорро» есть, чем возместить этакий моральный ущерб. Движется она шустро, местами забавна, и в целом оставляет после себя приятное впечатление с толком проведенного времени. Нормально, Григорий!
Бандерас давно собаку съел на таком вот материале – его Зорро смотрится, как нечто среднее между Мстителем из «Десперадо» и «Однажды в Мексике» и папашей из трех частей «Детей шпионов». Не хватает только Роберта Родригеса в режиссерском кресле – но и Кэмпбелл, впрочем, справляется с задачей весьма успешно. Развод Бандераса и Зеты-Джонс добавил сюжету пикантности – на этих двоих куда приятнее смотреть, когда они страстно ругаются, нежели когда они не менее страстно милуются. Кэтрин Зета-Джонс не только прекрасно выглядит, но и совершенно феерически дерется – каждое свое движение в драке она сопровождает соответствующим выражением лица, и эффект получается просто сногсшибательным. Пацан, исполняющий роль десятилетнего сына Зорро, попался такой обаятельный, что едва не переиграл к чертям своих именитых родителей. Глядишь, такими темпами мы дождемся и третьей части, в которой Зорро будет передавать свое дело сыну. А что? Если получится такой же увлекательной, как эта, я посмотрю с удовольствием.
Зорро без маски: знаменитый разбойник был донжуаном и чернокнижником
Получайте на почту один раз в сутки одну самую читаемую статью. Присоединяйтесь к нам в Facebook и ВКонтакте.
Студент, пират, дуэлянт
Уильям Лампорт родился в 1615 году в Ирландии, в богатой и знатной дворянской семье. Он получил неплохое домашнее образование, после чего продолжил учебу в дублинском колледже иезуитов. Затем Уильям совершенствовал свои знания в стенах Лондонского университета.
Но там симпатичный молодой человек тратил большую часть времени не на изучение латыни и философии, а на покорение сердец юных леди. На этой почве у него произошло несколько дуэлей. Одна из них закончилась убийством соперника. К несчастью для Уильяма, у убитого оказались влиятельные родственники. Чтобы избежать серьезных
неприятностей, Лампорту пришлось на время покинуть берега Туманного Альбиона.
Колдун со шпагой
В Мексике Ломбардо продолжал заниматься тем же, чем он занимался в Испании. По приказу вице-губернатора он убивал тех, кто имел неосторожность попасть в черные списки правителя Мексики. Ну и, естественно, покорял сердца горячих мексиканских красоток.
Кроме того, Ломбардо познакомился с местными индейцами, выучил их язык и сумел войти в доверие к жрецам ацтеков. Они обучили ирландца древнему искусству врачевания, секретам астрологии и всему тому, что в тогдашней Европе называлось черной магией.
То, что Ломбардо удалось узнать от жрецов ацтеков, впоследствии едва его не сгубило. Святейшая инквизиция прознала о странных увлечениях ирландца. Хулио грозило обвинение в колдовстве и в занятии черной магией. Заподозренного в подобных делах человека обычно отправляли на костер.
Следствие по делу чернокнижника и заговорщика длилось долго. Святые отцы и благородные доны в конце концов решили, что смутьян и бабник Хулио Ломбардо, томящийся в кандалах в одной из тюрем Мехико, им уже не опасен. Но не тут-то было! Они сильно ошибались. Воспользовавшись тем, что режим его содержания в тюрьме стал более либеральным, Ломбардо с помощью своих друзей-индейцев бежал из-под стражи.
Рождение легенды
С этого момента и начались его приключения, которые со временем обросли самыми невероятными подробностями. Рассказывали, например, как по ночам по улицам Мехико разъезжал всадник в черной маске и расклеивал на стенах домов возмутительные прокламации, высмеивавшие местные власти и саму святейшую инквизицию. Так рождалась легенда о неуловимом и благородном Зорро!
Попутно Ломбардо, который за свою восьмилетнюю отсидку так и не отвык от своих донжуанских привычек, развлекался с местными сеньорами и сеньоритами, которые просто с ума сходили от любви к благородному и таинственному герою. Эти амурные похождения в конце концов и погубили Хулио Ломбардо.
В письме епископа Мехико испанскому королю сообщаются некоторые пикантные подробности поимки беглого смутьяна. Из этого письма следует, что задержан Ломбардо был. в постели жены вице-короля Мексики. Хулио соблазнил супругу самого наместника испанского короля в Новом Свете!
За одно только это ему грозила смертная казнь. Но еще целых семь лет Ломбардо томился в оковах в тюрьме. В конце концов в 1659 году суд святейшей инквизиции, которому вице-король передал дело ирландца, приговорил его как еретика и чернокнижника к сожжению на костре. Казнь должна была состояться на главной площади Мехико.
Уильям Лампорт, он же Хулио Ломбардо, умер, но его друзья-индейцы сохранили веру во всадника в черной маске, неуловимого и неуязвимого, защитника бедных и борца с несправедливостью. Рассказы о нем передавались из уст в уста, обрастая самыми невероятными подробностями.
В 1919 году американский журналист Джонстон Маккалли, познакомившийся с мексиканскими сказаниями о невероятных похождениях Лампорта-Ломбардо, написал о нем книгу. Так появился на свет супергерой Зорро. Позднее книгу Маккалли экранизировали несколько раз. Роль Зорро играли такие замечательные актеры, как Дуглас Фэрбенкс и Антонио Бандерас.
P.S.: Робин Гуд из Калифорнии
В качестве еще одного прототипа легендарного Зорро называют мексиканского разбойника Хоакина Мурьету. Впервые о нем написал в 1854 году американский журналист Джон Ридж в своей повести «Жизнь и приключения Хоакина Мурьеты».
По легенде, Хоакин родился в 1829 году в Мексике. Во времена «золотой лихорадки» его семья переехала в Калифорнию. Там Мурьета стал защитником мексиканцев, которых безжалостно эксплуатировали и грабили алчные гринго. Он стал главарем банды, получившей название «Пять Хоакинов».
Рассказывали, что на большую дорогу его толкнула жажда мести. Гринго повесили брата Хоакина за преступление, которого тот не совершал, а его любимую Роситу зверски избили и изнасиловали.
Мурьета добывал деньги преступным путем, но все награбленное раздавал беднякам. Власти Калифорнии охотились за знаменитым разбойником. В конце концов он был убит капитаном рейнджеров Гарри Лавом. В качестве доказательства Лав отрубил голову Хоакину и выставил ее на всеобщее обозрение.
Правда, многие мексиканцы не верили, что их защитник и благодетель был убит. Они считали, что он жив и уехал на родину в Мексику, где скрывается до поры до времени.
Понравилась статья? Тогда поддержи нас, жми:
Будучи одним из самых ранних примеров вымышленного мстителя в маске с двойной идентичностью, Зорро вдохновил на создание нескольких похожих персонажей в журналах и других средствах массовой информации и является предшественником супергероев из американских комиксов, с Бэтменом, проводящим особенно близкие параллели с Бэтменом. персонаж.
СОДЕРЖАНИЕ
История издательства
Биография вымышленного персонажа
В более поздних историях Маккалли представляет таких персонажей, как пираты и коренные американцы, некоторые из которых знают личность Зорро.
В более поздних рассказах Маккалли фамилия Диего стала де ла Вега. На самом деле писатель был дико непоследователен. Первый журнальный сериал закончился тем, что злодей был мертв, а Диего публично разоблачен как Зорро. Но в сиквеле злодей был жив, и в следующей записи двойная личность оставалась секретной.
Некоторые постановки Зорро расширили подвиги персонажа. Во многих продолжениях изображен более молодой персонаж, который принимает мантию Зорро.
Действие рассказов Маккалли происходит в эпоху Испанской Калифорнии (1769–1821), и, хотя точные годы часто неясны, присутствие Пуэбло в Лос-Анджелесе означает, что истории не могут произойти до 1781 года, года его основания. Некоторые медиа-адаптации истории Зорро помещают его в более позднюю эпоху мексиканской Калифорнии (1821–1848).
Мотивы персонажей
Навыки и ресурсы
Зорро очень умен и может не только использовать сложную стратегию, подготовленную перед выходом на поле битвы, но и импровизировать планы в момент опасности и боя. Он никогда не использует грубую силу и, действительно, чаще всего он использует юмор и психологическое поддразнивание, чтобы раздражать своих противников, заставляя их терять эмоциональную отстраненность и заставляя их слишком стремиться к мести, чтобы иметь возможность координировать действия и в бою.
В некоторых версиях Зорро держит кинжал среднего размера в левом сапоге на случай чрезвычайных ситуаций. Он использовал свою накидку как слепую, путевку и обезоруживающее средство. Сапоги Зорро также иногда утяжеляются, как и его шляпа, которую он бросил в стиле фрисби в качестве эффективного существенного предупреждения для врагов. Но чаще всего он использует психологическое издевательство, чтобы разозлить своих противников, чтобы их можно было координировать в бою.
Характеристики
«Одна половина меня была томным доном Диего, которого вы все знали, а другая половина была Проклятием Капистрано, которым я надеялся однажды стать. А потом пришло время, и моя работа началась».
Эта часть предыстории была изменена в фильме 1920 года «Знак Зорро» : Диего недавно вернулся из Испании в начале фильма, и Зорро позже рассказывает Лолите, что он научился фехтованию в Испании. Продолжение 1925 года « Дон Кью, сын Зорро» расширяет эту концепцию, говоря, что: «Хотя дом Де Вегаса уже давно находится на земле Калифорнии, старший сын каждого нового поколения возвращается в Испанию на период путешествий и учебы. » Фильм 1940 года «Метка Зорро» сохраняет идею о том, что Диего учится фехтованию в Испании, и добавляет идею о том, что его неожиданно вызвал домой его отец Дон Алехандро, когда Калифорния попала в руки диктатора. Обе идеи затем будут включены в большинство пересказов предыстории персонажа.
Изображение Маккалли личности Диего с небольшими вариациями используется в большинстве СМИ Зорро.
Заметным исключением из этого изображения является Дисней Зорро (1957–59), где Диего, несмотря на использование оригинального фасада в начале сериала, вместо этого становится страстным и сострадательным борцом за справедливость и просто маскируется под «самого неумелого фехтовальщика во всей Калифорнии. «. В этом шоу все знают, что Диего хотел бы сделать то, что делает Зорро, но думают, что у него нет навыков.
Зорро (1990–1993) из Family Channel развивает эту концепцию дальше. В то время как Диего делает вид, что не умеет обращаться с мечом, остальная часть его фасада на самом деле преувеличивает его реальные интересы. Диего на самом деле хорошо разбирается в искусстве, поэзии, литературе и науке. Его фасад делает вид, будто интересуется только этими вещами и не интересуется игрой на мечах или действиями. В этой версии истории у Зорро также есть хорошо оборудованная лаборатория в его скрытой пещере.
Вдохновение
Ужасное обращение с персонажем Джека на весенних каблуках как с мстителем в маске в 1890-х годах, возможно, вдохновило некоторые аспекты героической личности Зорро. Джек на весенних каблуках изображался дворянином, который создал яркое, замаскированное альтер-эго для борьбы с несправедливостью, часто демонстрировал исключительные спортивные и боевые навыки, содержал тайное логово и, как известно, вырезал букву «S» на стенах своей рапирой в качестве призыва. карта.
Появления в СМИ
По произведениям Джонстона Маккалли
Рассказы других авторов
Фильмы
Персонаж экранизирован более чем в сорока фильмах. Они включают:
Американские театральные художественные фильмы
Американские киносериалы
Несмотря на название и заслугу Маккалли, «Черный кнут» Зорро (1944) с Линдой Стирлинг в роли мстителя в маске 1880-х годов, известного как «Черный кнут», не имеет ничего общего с Зорро.
Мексиканские фильмы
Европейские фильмы
Примечание: неофициальные средства, не включенные в официальный список фильмов на zorro.com.
Сериал
Аудио / радио драмы
Игрушки
В связи с популярностью сериала Disney в 1958 году компания Topps Company выпустила набор из 88 карточек с кадрами из фильма того года. Карты были редкими и стали предметами коллекционирования. В том же году компания Louis Marx выпустила различные игрушки Zorro, такие как шляпы, мечи, игрушечные пистолеты и игровой набор, а компания Lido также сделала пластиковые фигурки.
В 2011 году американская компания по производству предметов коллекционирования Triad Toys выпустила 12-дюймовую фигурку Zorro.
Комиксы
Собрание изданий
За прошедшие годы были опубликованы различные переизданные тома на английском языке. К ним относятся, но не ограничиваются:
Сценические постановки
Было произведено около 65 отдельных живых постановок Зорро. Сюда входят традиционные театральные постановки, комедии, мелодрамы, мюзиклы, детские спектакли, каскадерские шоу и балеты. Вот некоторые примеры:
Музыка
The Chordettes исполнили единственную версию песни, дополненную «Sounds of the Z» и отрывком из трека лошади Зорро, который звучит в конце песни. Песня стала хитом номер 17 в 1958 году по версии Billboard Charts.
Альбом Элиса Купера 1982 года » Zipper Catches Skin» включает песню «Zorro’s Ascent», которая повествует о том, что Зорро столкнулся со своей смертью.
Песня 1999 года «El Corona» от Suburban Legends повествует историю «Дона Диего», «hombre en negro» («человек в черном»), «высокого испанца с острым мечом», который был «в беде в Лос-Анджелесе». «и защищая народ от неназванного коррумпированного правителя.
Видеоигры
Ролевые игры
Споры об авторских правах и товарных знаках
Zorro Productions, Inc. утверждала, что ей принадлежат авторские права на оригинального персонажа, потому что Джонстон Маккалли передал свои права на Зорро Митчеллу Герцу в 1949 году. Герц умер в 1961 году, и его имущество было передано его детям, которые создали Zorro Productions, Inc. Entertainment утверждали, что первоначальные права уже были переданы Дугласу Фэрбенксу-старшему в 1920 году, и представили документы, подтверждающие, что это было юридически подтверждено в 1929 году, а также поставили под сомнение, действительно ли авторское право было по-прежнему в силе.
Суд постановил, что «поскольку авторские права на « Проклятие Капистрано » и « Знак Зорро » истекли в 1995 году или ранее, персонаж Зорро стал общественным достоянием». Судья Коллинз также заявил, что: «Довод истцов о том, что у них есть товарный знак в Zorro, поскольку они лицензировали других на использование Zorro, однако, является надуманным. Он предполагает, что ZPI имела право требовать лицензий на использование Zorro». Судья Коллинз впоследствии отменила свое решение после безальтернативного ходатайства, поданного Sony Pictures, TriStar Pictures и Zorro Productions, Inc.
В июне 2015 года юридический спор Роберта В. Кабелла с Zorro Productions, Inc. привел к тому, что Торговая марка Сообщества «Zorro» была признана недействительной Управлением Европейского Союза по гармонизации внутреннего рынка для товаров классов 16 и 41. Это следует из этого документа. решение «Виннету» Первой апелляционной коллегии Управления, в котором Апелляционная коллегия постановила, что имя известных персонажей не может охраняться в качестве товарного знака в этих классах. Zorro Productions подала апелляцию на это решение, и 19 декабря 2017 г. Четвертый апелляционный совет EUIPO отменил решение суда низшей инстанции, объявив оспариваемые товарные знаки действительными, и потребовал, чтобы Cabell оплатила судебные издержки, апелляцию и Zorro Productions. судебные издержки и издержки. Zorro Productions, Inc. владеет примерно 1300 другими товарными знаками, связанными с ZORRO, по всему миру. В мае 2018 года судья Эдвард Давила рассмотрел жалобу Кабелла о том, что Zorro Productions нарушила авторские права на его мюзикл.
Наследие
Legends of Zorro. Оригинальный «Зорро» и последующие адаптации
— Я друг угнетенных, сеньор, и я пришел, чтобы наказать вас. «Проклятие Капистрано»
Чёрный Лис, мятежник, коварный разбойник. Таким его запоминает каждый, кто встаёт на пути правосудия и справедливости, — суровый бандит или же жадный богатей. При этом представляет собой пример храбрости, героизма и бескорыстной отваги для несчастных и бессильных. Хотя до него уже существовал герой из Шервудского леса, всё же именно Зорро во многом является прообразом супергероя: борьба со злом, маска, загадочная личность, желающая оставаться инкогнито. Легенды о человеке в маске уходят корнями в шестнадцатые века и испанские колонии в Америке. Согласно им, смельчаков под видом Зорро было большое количество. Каждый мог надеть маску и помочь в беде. Большую огласку Зорро получил после выхода повести «Проклятие Капистрано» в 1919 году и её экранизации «Знак Зорро» в 1920 году. Впоследствии основанных на книге произведений становилось больше, но связь с оригиналом порой терялась настолько, что имена и личности персонажей принадлежали совершенно другим людям, или действие происходило в далёком альтернативном будущем. Авторы почему-то решили ломать то, что было в оригинале, и строить своё собственное. Делали они это не без причины. Как знак «Z» создаётся тремя взмахами шпаги, так же символично будут рассмотрены три произведения, содержащие одну тему, но по-разному её исполнившие: анимационный сериал, полнометражный фильм и повесть с экранизацией.
Конец восемнадцатого века. Калифорния всё ещё является частью Испанской империи. Даже под прекрасным голубым небом люди живут в постоянном ужасе от испанской армии. С каждым днём страх народа возрастал, как и гнев, но они были беззащитны против жестокости и несправедливости солдат. Люди думали, что это царство террора никогда не закончится, они почти потеряли надежду. Прежние дни спокойствия и счастья казались несбыточной мечтой. Но всё изменилось. Из-за океана возвращался герой, чтобы спасти людей от тирании и несправедливости. Человек, который достаточно храбр, чтобы сражаться за свободу. Его имя — Зорро.
На этом же корабле возвращался со своей учёбы в Испании юноша, сын крупного и влиятельного землевладельца дона Алехандро де ла Веги, дон Диего де ла Вега. Имевший в детстве репутацию озорника, храбреца и забияки, к своим восемнадцати годам, как заметили по его приезду все знакомые, он стал спокойным и чрезвычайно трусливым, начал избегать различных ссор. Такая перемена характера сильно подкосила планы семьи Пулидо, давнего друга семьи Веги. Единственная дочь Лолита должна была в будущем стать женой Диего, чтобы улучшить состояние своей семьи. Раньше, до приезда молодого Веги, Лолита, возможно, была бы и не против этого, но его резкая перемена характера приводила её в гнев. Она не могла понять, что произошло с ним и почему он стал таким слабым. Ведь прежний Диего мог напасть на троих хулиганов разом, а нынешний не способен даже шпагу поднять.
Это два разных человека
Для зрителя, как и сейчас для читателя, к этому моменту может стать очевидным, кто является героем в маске. Создатели сериала не стали сохранять тайну личности Зорро, ведь даже в опенинге показывается преображение в народного мстителя.
В целом весь сериал построен по схеме «в один день начинается событие (совершается преступление, проходит какой-то слух, приезжает какой-либо человек и тому подобное), и Диего, как и Зорро, принимает в нём участие». В ответственный момент Зорро появляется будто бы из ниоткуда, начинает играть героическая музыка, герой произносит свою речь правосудия, сражается с толпой противников и побеждает злодеев. Одерживает свои победы он не в одиночку, так как неоднократно ему в подвигах помогает Маленький Зорро и по совместительству друг Диего — Бернардо, сирота, которого приютила семья Веги. Довольно часто борцу за свободу оказывает поддержку и простой народ, который, будет сказано без преувеличений, восхищается героем. В особенности Лолита, видящая в Зорро идеал мужчины, как и многие женщины в сериале. Зорро в свою очередь проявляет определённые знаки внимания исключительно к Лолите.
Она одна из красивейших девушек города (если не самая), соответственно, ухажёром является не только сеньор Зорро. Лейтенант испанской армии Габриель — самый завидный жених. Красавец, сильный и бесстрашный боец, имеет высокое положение в армии. Но при этом коварный, высокомерный и просто злой человек. В большинстве случаев “компанию” ему составляет сержант Гонзалес, не такой уж и коварный, высокомерный и злой. Наоборот, создаётся впечатление, что в армию он попал совершенно случайно: Гонзалес — мягкий человек, даже бывает сентиментальным. Как солдат, он выполняет приказы начальства, хотя сам осознаёт всю жестокость командования. Из-за мягкости и понимания того зверства, что армия причиняет народу, при должном усилии сержанта направляют на противодействие начальству. Его возглавляет командир Рэймонд. Коварный, злой, холодный и расчётливый тактик. Командир имеет свои планы на будущее Калифорнии, которым неосознанно мешает губернатор. Ситуация в прямом смысле характеризуется фразой «Царь хороший, бояре плохие», где правитель действительно не знает положения народа, чем пользуется глава армии.
Сериал полностью приключенческий. Важных для основного сюжета серий всего несколько, а остальные — показывают второстепенные истории, большинство из которых на самом деле интересные. Но определённые из них внезапно привносят непонятную магию, невиданные для того времени технологии и гигантского монстра наподобие Годзиллы. Сделаны эти эпизоды, судя по всему, ради добавления необычных ситуаций и разбавления обычных серий, но на их фоне выглядят они слишком странно. Сериал в целом предназначен для детей: взрослому человеку порой будет трудно следить за невзрослыми поступками персонажей, их проявлением карикатурного и шаблонного характера. Но он определённо может быть взрослым в некоторые моменты, поднимать интересные темы. Самый главный посыл, проходящий через весь сериал, гласит: «В хорошем поступке важна не слава и похвала, которые за ним последуют, а сам хороший поступок». Зорро не нужна слава. Его цель — освободить как своих близких, так и остальных людей от тирании. Герой носит маску не только по причине его отождествления с преступностью благодаря армии, но и потому что Диего попросту не нужна слава и признание. Произведение получилось самодостаточным, со своим стилем и очарованием. Но осталось ли в нём что-нибудь от оригинальной повести, или сериал полностью абстрагировался и придумал что-то своё?
В 1821 году трёхсотлетнее испанское правление в Мексике подходило к концу. Народное восстание во главе с генералом Санта-Анна распространилось от засушливых гор до богатой и плодородной северной провинции, известной как Калифорния. Крестьяне собрались на улицах, призывая пролить кровь последнего испанского губернатора дона Рафаэля Монтеро. Несмотря на приказ вернуться в Испанию, Монтеро отказался покидать пост, пока не расквитается со своим заклятым врагом.
Этот заклятый враг — Зорро. И хоть разработанный план не смог удачно претвориться в жизнь, Монтеро всё же узнал, кто на самом деле Чёрный Лис. Им является взрослый дон Диего де ла Вега, собиравшийся бросить дело Зорро. В результате схватки погибает жена Диего Эсперанса, его самого отправляют в тюрьму, а его младенца Елену берёт под свою опеку Монтеро, по большей части в качестве мести. Проходит двадцать лет. Монтеро возвращается, чтобы править Калифорнией, а Диего Вега уже стар и находится в тюрьме. Казалось, что дело Зорро мертво. Но в тот злополучный день Чёрный Лис, сам не зная этого, “посадил зерно” будущего борца за справедливость. После срыва плана Монтеро в качестве благодарности за помощь Зорро отдал свой медальон братьям Мурьета, Хоакину и Алехандро. Позже они стали разбойниками и вместе со своим напарником Трёхпалым Джеком рассекали по стране. В один день у банды заканчивается удача, и их окружают рейнджеры. Из этой передряги выбирается только Алехандро: Трёхпалого Джека ранят, а Хоакин не даётся живым в руки стражам закона и стреляет в себя. Капитан отряда рейнджеров Лав в качестве доказательства смерти Мурьета отрубает голову у мёртвого Хоакина. Всё, что осталось у Алехандро, это желание отомстить и медальон Зорро.
Банда Мурьета: Хоакин, Джек, Алехандро
Алехандро более дерзкий, даже его одежда отражает дух разбойника. Само его поведение показывает пламенность характера. Диего же чуть более сдержанный, но иногда даёт волю эмоциям. К тому же, как было сказано, Алехандро стал Зорро в первую очередь ради мести капитану Лаву. Лишь потом, благодаря наставлениям Диего, он продолжил бороться ради народа. Фильм показал становление борца за справедливость из обычного разбойника. К тому же идёт пересечение с теми самыми легендами: Зорро может быть любой, это не один человек. Насколько же далеко ушла история от оригинального произведения «Проклятие Капистрано»?
Угнетение по своей природе рождает силу, которая его и свергнет. Рождается защитник угнетённых. Он всегда появляется. Калифорнию около ста лет назад, вместе с её теплотой и романтикой, мирными красотами, поразила ужасная болезнь — угнетение. И тогда, будто из пустоты, появился всадник в маске, скакавший вдоль дорог, наказывая и защищая и ускользая от жестокого притеснителя.
Переходя к сути: из двух рассказанных произведений наиболее близким к повести является Kaiketsu Zorro. Почти все действующие лица взяты из оригинала: Диего (в повести ему двадцать четыре года, и его мягкий характер не настолько карикатурный), его отец Алехандро (в повести это довольно строгий человек), семья Пулидо (в основном без изменений), сержант Гонзалес и губернатор (в повести — люди злые и жаждущие денег). Образ и действия лейтенанта Габриэля были взяты от капитана Рамона. Командира Рэймонда в повести нет. Самым большим изменением был Бернард, который являлся глухонемым слугой, хоть и также помогал Зорро в его делах. The Mask of Zorro же может показаться чем-то вроде сиквела из-за старого Диего. Но это совершенно не так. Тому есть как большая причина, которая является спойлером к повести, так и мелкие: его возлюбленная не Лолита Пулидо, нет упоминаний других персонажей из книги. Был изменён стиль поведения Зорро. Во всех рассмотренных произведениях Чёрный Лис очень часто сражается один против множества противников, лишь изредка становясь «тенью в ночи». Повесть показывает сильного Зорро, но не всесильного. Он пользуется своими преимуществами: скрытностью, внезапным появлением, мастерством фехтования. Самое первое возникновение Зорро в повести прекрасно это демонстрирует.
Ночь. Свирепая буря. В таверне у камина отдыхают солдаты во главе с сержантом Гонзалесом. Он рассказывает им и своему лучшему другу дону Диего де ла Веге, как желает расправиться с этим Проклятием Капистрано, как он встретится и легко покончит с ним. Да только где бы сержант не патрулировал, доходили известия, что Чёрный Лис разбойничает абсолютно в другом месте. Гонзалес думает, что в Зорро недостаточно мужества, чтобы выступить перед ним. Дон Диего уходит произвести расчёт с секретарём, покупает всем вина за свои деньги и обещает вернуться позднее.
В таком положении Зорро продолжал отлично фехтовать и глаз с угла не спускал. Сначала Лис, не предпринимающий попыток атаковать, вывел Гонзалеса из себя своей долгой обороной. Сержант, поняв, что поддаётся гневу, стал мертвенно-холодным и продолжил фехтовать так, как не фехтовал во всей своей жизни. Но он не превзошёл мастерство разбойника. Гонзалес прижимается к стене, и напоры Зорро усиливаются так, что сержант уже готов бросить свою гордость и позвать солдат на помощь.
Закончив свои дела, Диего Вега возвращается в таверну. Услышав, что здесь недавно был Зорро, молодой Вега стал расспрашивать Гонзалеса, задавая наводящие вопросы: «Где же труп разбойника? Вы заявили, что расскажете, как вы играли с ним, как вы смеялись над ним, покуда сражались, как вы заставили его отступить и как пронзили его». Униженный ещё больше, Гонзалес поспешил удалиться от места происшествия, чтобы исполнить свою обязанность и доложить о случившемся начальству.
Этот отрывок характеризует почти всю повесть. Зорро не раскидывает противников десятками, он использует хитрость, внезапность, бесшумность и своё мастерство владения шпагой. Каждый злодей в книге при поражении начинает всячески оправдываться, врать, чтобы не быть посмешищем, но для читателя он становится им. К тому же до финала повести прямым текстом не говорится, кем является Зорро на самом деле, лишь очень сильно намекают. Сам финал, в отличие от остальной части произведения, ощущается слишком сказочным, что меня немного разочаровало.
Кадры из фильма Знак Зорро
Экранизация 1920 года, сохранив основной сюжет, изменила концепцию и сделала «Зорро» экшн-фильмом, где главный герой скачет, делает трюки, носит привычную маску с открытым ртом. История придерживается оригинала до середины, затем идёт сжатие и в конце — переделка финала, что немного уменьшает сказочность, но по смыслу не отходит от оригинала.
Целых сто лет прошло с первого воссоздания Зорро в книге и фильме. За эти годы созданы десятки произведений, каждое из которых отличается от оригинала в каких-либо аспектах. Причин различий мне видится несколько.
Во-первых
Культура, под которой я имею в виду страну, национальность и тому подобное. Kaiketsu Zorro — произведение японо-итальянское, но преимущественно всё же «японо», что явно отражается в визуале и построении сюжета. Так, например, в Америке восемнадцатого века, по версии Kaiketsu Zorro, вообще нет рабов, индейцев, есть лишь наёмные рабочие, которые трудятся за свою заработную плату. Ответить, почему их нет в произведении, можно легко — японцам просто неинтересно в этом разбираться. Им интересно, чтобы Зорро выглядел круто, Диего — нелепо и смешно и чтобы рассказанная мини-история была увлекательной для зрителя. Остальное служит декорацией, в рамках (и за рамками) которой можно придумать историю. The Mask of Zorro — произведение американское, соответственно, авторы подходят к истории своей страны с большим трепетом, добавляют к сюжету исторических личностей, таких как генерал Санта-Анна и Хоакин Мурьета. При этом делают основной сюжет прямым и простым, но захватывающим своими сценами сражений, трюками. То же самое относится и к The Mark of Zorro.
Во-вторых
Восприятие оригинала. Авторы адаптаций имеют своё видение произведения, как и многие люди видят что-то по-другому. Это так же, как и пересказ какой-либо истории у людей будет разным: кому-то один момент показался ненужным, и он его забыл, а другой нашёл его чрезвычайно важным. Авторы рассмотренных произведений, например, решили, что оставлять тайну личности Зорро для зрителя не обязательно, что идёт вразрез с идеей оригинала.
В-третьих
Желание сделать своё. Не обязательно что-то в духе «Я лучше первоисточника знаю, как сделать правильно», хоть и такое возможно. Естественно, кто-то относится к первоисточнику с уважением и старается придерживаться рамок, а другие — нет. Тем не менее каждый автор при адаптации желает оставить частичку себя в уже своём произведении. Первоисточник же используется скорее как основа для их собственного творения.
Идеальных адаптаций, передающих абсолютно всё, что передавал оригинал, не существует. Но существуют такие, которые могут передать дух оригинала, его основной смысл и посыл, а также добавить собственные идеи, которые не противоречат первоначальным. Степень искажения оригинала у таких адаптаций обычно мала, как и их количество. Можно ли назвать Kaiketsu Zorro, The Mask of Zorro и The Mark of Zorro хорошими адаптациями? Если грубо посмотреть, то близко к этому подобралась экранизация 1920 года, а остальные попросту извратили изначальную идею. Если взглянуть на них независимым от оригинала взглядом, то можно найти их интересными и очаровательными произведениями.
Господину Шанти за помощь в редактировании текста