Окуджава разве можно понять что нибудь в любви

Окуджава разве можно понять что нибудь в любви

Окуджава разве можно понять что нибудь в любви. Смотреть фото Окуджава разве можно понять что нибудь в любви. Смотреть картинку Окуджава разве можно понять что нибудь в любви. Картинка про Окуджава разве можно понять что нибудь в любви. Фото Окуджава разве можно понять что нибудь в любви

Он, наконец, явился в дом,
где она сто лет мечтала о нем,
куда он сам сто лет спешил,
ведь она так решила, и он решил.

Показать полностью.
Клянусь, что это любовь была,
посмотри — ведь это ее дела.
Но знаешь, хоть Бога к себе призови,
разве можно понять что-нибудь в любви?

И поздний дождь в окно стучал,
и она молчала, и он молчал.
И он повернулся, чтобы уйти,
и она не припала к его груди.

Я клянусь, что это любовь была,
посмотри: ведь это ее дела.
Но знаешь, хоть Бога к себе призови,
разве можно понять что-нибудь в любви?

Окуджава разве можно понять что нибудь в любви. Смотреть фото Окуджава разве можно понять что нибудь в любви. Смотреть картинку Окуджава разве можно понять что нибудь в любви. Картинка про Окуджава разве можно понять что нибудь в любви. Фото Окуджава разве можно понять что нибудь в любви

Мы в пух и прах наряжали тебя, мы тебе верно служили.
Громко в картонные трубы трубя, словно на подвиг спешили.
Даже поверилось где-то на миг (знать, в простодушьи сердечном):
Женщины той очарованный лик слит с твоим празднеством вечным.

В миг расставания, в час платежа, в день увяданья недели
чем это стала ты нехороша? Что они все, одурели?!
И утонченные как соловьи, гордые, как гренадеры,
что же надежные руки свои прячут твои кавалеры?

Нет бы собраться им — время унять, нет бы им всем расстараться…
Но начинают колеса стучать: как тяжело расставаться!
Но начинается вновь суета. Время по-своему судит.
И в суете тебя сняли с креста, и воскресенья не будет.

Ель моя, Ель — уходящий олень, зря ты, наверно, старалась:
Женщины той осторожная тень в хвое твоей затерялась!
Ель моя, Ель, словно Спас-на-крови, твой силуэт отдаленный,
будто бы след удивленной любви, вспыхнувшей, неутоленной.

Источник

ПОХОЖИЕ ЦИТАТЫ

ПОХОЖИЕ ЦИТАТЫ

— Возьми стакан.
— Взял!
— А теперь сделай так, что бы он упал, и посмотри что с ним случиться.
— Ну он разбился, и что?
— А теперь проси прощения и посмотри, станет ли он опять целым.

Интернет – это джунгли, и иногда он напоминает мусорную свалку информации. Но порой в нем можно найти подлинные жемчужины.

Он понял, что она не только близка ему, но что он теперь не знает, где кончается она и начинается он.

Есть 2 вида любви:
«Я хочу, чтобы она была моей» и «Я хочу, чтобы она была счастлива».

В молодости мужчина хочет секса, а женщина любви. В зрелости он хочет любви, а она секса. И только в старости они хотят одного и того же: покоя.

Любовь не может быть вредной, но только бы она была — любовь, а не волк эгоизма в овечьей шкуре любви.

Все говорили, что он сумасшедший, и он сам начал в это верить.

Дипломатия – это умение так послать человека к черту, что он станет собираться в путешествие.

Любовь идущую от сердца трудно почувствовать, потому что она молчалива. Она так молчалива, что кажется, что она отсутствует. Эта любовь не имеет своей противоположности, и что бы не происходило — она не переходит в ненависть.

Источник

LiveInternetLiveInternet

Рубрики

Видео

Музыка

Поиск по дневнику

Подписка по e-mail

Статистика

«Я клянусь, что это любовь была»

Стихи о любви Булата Окуджавы. Не знаю как вам, а мне кажется, что трудно найти другие, которые бы так трогали за душу. И при этом они по мужски сдержаны и благородны. Поэтому я их и выбрал в качестве моего подарка всем ко Дню влюбленных.

«. Тема многих моих песен-стихов — любовь. Долгое время у нас почти не пели о любви, и в самом слове «женщина» для некоторых было что-то сомнительное. Из протеста против пуританского ханжества я и решился воспеть женщину, как святыню, пасть пред ней на колени. Должен признаться, что здесь мне ирония отказала. Если я и шутил, то только над собой, как над героем этих песен, которые изображали беспомощность и неудачи мужчин. » Булат Окуджава.

Там, за поворотом Малой Бронной,
где окно распахнуто на юг,
за ее испуганные брови
десять пар непуганных дают.

Тех, которые ее любили,
навсегда связала с ней судьба.
И за голубями голубыми
не уходят больше ястреба.

Вокзал прощанье нам прокличет,
и свет зеленый расцветет,
и так легко до неприличья
шлагбаум руки разведет.

Не буду я кричать и клясться,
в лицо заглядывать судьбе…
Но дни и версты будут красться
вдоль окон поезда, к тебе.

И лес, и горизонт далекий,
и жизнь, как паровозный дым,
все – лишь к тебе, как те дороги,
которые когда-то в Рим.

Булат Окуджава с женой Ольгой Владимировной в Тагиле. 1994 года. Фото П. Качанко

Окуджава разве можно понять что нибудь в любви. Смотреть фото Окуджава разве можно понять что нибудь в любви. Смотреть картинку Окуджава разве можно понять что нибудь в любви. Картинка про Окуджава разве можно понять что нибудь в любви. Фото Окуджава разве можно понять что нибудь в любви

Одним из адресатов стихотворения была знаменитая телеведущая Валентина Леонтьева
Сердце своё,
как в заброшенном доме окно,
Запер наглухо,
вот уже нету близко…
И пошёл за тобой,
потому что мне суждено,
Мне суждено по свету
тебя разыскивать.
Годы идут,
годы всё же бредут,
Верю, верю:
если не в этот вечер,
Тысяча лет пройдёт —
всё равно найду,
Где-нибудь, на какой-нибудь
улице встречу…

Окуджава разве можно понять что нибудь в любви. Смотреть фото Окуджава разве можно понять что нибудь в любви. Смотреть картинку Окуджава разве можно понять что нибудь в любви. Картинка про Окуджава разве можно понять что нибудь в любви. Фото Окуджава разве можно понять что нибудь в любви

Как-то в гостях Валентина познакомилась с двумя пареньками — закадычными друзьями. Один был маленьким и некрасивым, ниже высокой Вали на полголовы. Другой — высоким и статным. Оба — весёлые и очень умные. Оба признались ей в любви. Валя ответила взаимностью второму. А первый писал ей потрясающие стихи и пел свои песни. Потом он уехал в Ленинград *, Валя попала в Тамбовский театр. Потом началось телевидение… Она потеряла его, он — её, хотя не было ничего проще найти друг друга: хрупкая Валя стала известнейшей Валентиной Леонтьевой, а Булат — символом поколения, Булатом Шалвовичем Окуджавой…
Однажды Валентина Михайловна все же решилась ему позвонить. Поначалу он не понял, кто звонит, и она прочла ему это – никогда не печатавшееся стихотворение.
Валя, ты?! Как тебя найти, родная?! Где же ты была.
— Да я ведь уже тридцать лет каждый вечер прихожу к тебе в дом!
— Так это ты?! Господи, я даже подумать не мог! Сколько же лет?
— Сорок, Булат, сорок…
Через несколько дней у Леонтьевой был концерт в ЦДРИ, и в первом ряду она увидела Булата с женой. Она сбежала со сцены и присела перед ним на колени.
— Я даже не представляла, что он придёт, — и вдруг. Мы просто смотрели друг на друга и почти плакали. На своей последней книжке он написал мне: «Мы встретились через 50 лет». Я страшно жалею теперь, что мы потеряли эти сорок лет, не видя друг друга, — сколько всего могло бы быть иначе!
Булат Окуджава умер через месяц после того, как они с Валей встретились вновь…
http://www.vilavi.ru/sud/260506/260506.shtml

Окуджава разве можно понять что нибудь в любви. Смотреть фото Окуджава разве можно понять что нибудь в любви. Смотреть картинку Окуджава разве можно понять что нибудь в любви. Картинка про Окуджава разве можно понять что нибудь в любви. Фото Окуджава разве можно понять что нибудь в любви

«А юный тот гусар…» посвящена певице Наталье Горленко, с которой Булат Окуджава познакомился в 1981 году. Как утверждает в частности сама Наталья, изначально в песне были строки « в Наталию влюбленный»

С Натальей Горленко они вместе появляются в фильме «Законный брак»
http://www.liveinternet.ru/users/5100167/post253168986/

Когда б Вы не спели тот старый романс,
Я верил бы, что проживу и без Вас,
И Вы бы по мне не печалились и не страдали.
Когда б Вы не спели тот старый романс,

Откуда нам знать, кто счастливей из нас?
И наша фортуна завиднее стала б едва ли.
Когда б Вы не спели тот старый романс,
Я умер бы, так и не зная о Вас, лишь черные даты
в тетради души проставляя.

И ещё несколько гениальных стихов Булата Окуджавы о любви и песен на эти стихи

ПЕСНЯ О МОСКОВСКОМ МУРАВЬЕ
О.Б.
Мне нужно на кого-нибудь молиться.
Подумайте, простому муравью
вдруг захотелось в ноженьки валиться,
поверить в очарованность свою!

И муравья тогда покой покинул,
все показалось будничным ему,
и муравей создал себе богиню
по образу и духу своему.

И в день седьмой, в какое-то мгновенье,
она возникла из ночных огней
без всякого небесного знаменья.
Пальтишко было легкое на ней.

И тени их качались на пороге.
Безмолвный разговор они вели,
красивые и мудрые, как боги,
и грустные, как жители земли.

Он, наконец, явился в дом,
где она сто лет мечтала о нем,
куда он сам сто лет спешил,
ведь она так решила, и он решил.

И поздний дождь в окно стучал,
и она молчала, и он молчал.
И он повернулся, чтобы уйти,
и она не припала к его груди.

Я клянусь, что это любовь была,
посмотри: ведь это ее дела.
Но знаешь, хоть Бога к себе призови,
разве можно понять что-нибудь в любви?

С ПРАЗДНИКОМ, ДОРОГИЕ ДРУЗЬЯ! ЛЮБВИ ВАМ И ВЗАИМОПОНИМАНИЯ.
br/>Окуджава разве можно понять что нибудь в любви. Смотреть фото Окуджава разве можно понять что нибудь в любви. Смотреть картинку Окуджава разве можно понять что нибудь в любви. Картинка про Окуджава разве можно понять что нибудь в любви. Фото Окуджава разве можно понять что нибудь в любви

Источник

Он, наконец, явился в дом.

Окуджава разве можно понять что нибудь в любви. Смотреть фото Окуджава разве можно понять что нибудь в любви. Смотреть картинку Окуджава разве можно понять что нибудь в любви. Картинка про Окуджава разве можно понять что нибудь в любви. Фото Окуджава разве можно понять что нибудь в любви

Текст и аккорды

Тональность

Аппликатуры аккордов

Цитата

Да, у меня есть и грустные песни, и не всем они нравятся. Но я вспоминаю, что Горький называл вечно смеющихся людей «жизнерадостными эмбрионами». Таким людям я не верю, они мне неинтересны. Грустить — не значит впадать в пессимизм и тоску. Грустить — это ведь и думать о своем предназначении в жизни, стараться устранить несовершенства, мешающие жить. Булат Шалвович Окуджава

Добавить комментарий

Аккорды, слова и музыка – “Он, наконец, явился в дом. ” для вас

Эта композиция хорошо известна в медиа-мире. На нашем сервисе вы можете ее слушать бесплатно, а также онлайн, наслаждаясь голосом вокалиста и игрой его группы. А можете – спеть ее самостоятельно. Для этого мы уже опубликовали:

Помимо этого, вы можете самостоятельно изменить тональность композиции (транспонирование занимает всего секунду). При этом наложенные на текст аккорды изменятся, как и их подробная схема (она расположена под кнопками замены тональности). Если вы играете “Он, наконец, явился в дом. ” на гитаре впервые, рекомендуем воспроизводить ее параллельно с исполнителем. Для этого можно слушать онлайн композицию.

На IronPick музыка – лучше, ближе и доступнее

IronPick – это не просто сборник популярных композиций. Это сервис для любителей живой игры на гитаре. Мы собрали для вас всё, что может понадобиться в ходе самостоятельного воспроизведения музыки, а именно: текст песни, аккорды, настройка тональности, аудио- и видеосопровождение. При этом сервис находится в процессе непрерывного совершенствования, а это значит, что его функционал постепенно будет улучшаться и дополняться полезными для вас опциями.

Уже изучили слова, сыграли аккорды на гитаре или прослушали композицию “Он, наконец, явился в дом. ”? Оставьте свой отзыв в комментариях. Мы ценим мнение посетителей сервиса и всегда прислушиваемся к нему.

IronPick – не только слушайте песню онлайн, но и получите аккорды в нужной тональности. Продолжайте играть на гитаре с интересом, любовью и теплом вместе с нашим сервисом.

Источник

Окуджава разве можно понять что нибудь в любви

Окуджава разве можно понять что нибудь в любви. Смотреть фото Окуджава разве можно понять что нибудь в любви. Смотреть картинку Окуджава разве можно понять что нибудь в любви. Картинка про Окуджава разве можно понять что нибудь в любви. Фото Окуджава разве можно понять что нибудь в любви

Песенка Изабеллы
(Дождик осенний)

Жаркий огонь полыхает в камине,
тень моя, тень на холодной стене.
Показать полностью.
Жизнь моя связана с вами отныне.
Дождик осенний, поплачь обо мне.

Сколько бы я ни бродила по свету,
тень моя, тень на холодной стене.
Нету без вас мне спокойствия, нету.
Дождик осенний, поплачь обо мне.

Все мы в руках у молвы и фортуны.
Тень моя, тень на холодной стене.
Лютни уж нет, но звучат её струны.
Дождик осенний, поплачь обо мне.

Жизнь драгоценна, да выжить непросто.
Тень моя, тень на холодной стене.
Короток путь от весны до погоста.
Дождик осенний, поплачь обо мне.

Булат Окуджава
Музыка Исаака Шварца
Из к/ф «Капитан Фракасс»

Окуджава разве можно понять что нибудь в любви. Смотреть фото Окуджава разве можно понять что нибудь в любви. Смотреть картинку Окуджава разве можно понять что нибудь в любви. Картинка про Окуджава разве можно понять что нибудь в любви. Фото Окуджава разве можно понять что нибудь в любви

Окуджава разве можно понять что нибудь в любви. Смотреть фото Окуджава разве можно понять что нибудь в любви. Смотреть картинку Окуджава разве можно понять что нибудь в любви. Картинка про Окуджава разве можно понять что нибудь в любви. Фото Окуджава разве можно понять что нибудь в любви

И поздний дождь в окно стучал,
и она молчала, и он молчал.
И он повернулся, чтобы уйти,
и она не припала к его груди.

Я клянусь, что это любовь была,
посмотри: ведь это ее дела.
Но знаешь, хоть Бога к себе призови.
разве можно понять что-нибудь в любви?

Окуджава разве можно понять что нибудь в любви. Смотреть фото Окуджава разве можно понять что нибудь в любви. Смотреть картинку Окуджава разве можно понять что нибудь в любви. Картинка про Окуджава разве можно понять что нибудь в любви. Фото Окуджава разве можно понять что нибудь в любви

«или стихи о том, как нам с Зиновием Гердтом в одну из суббот не было куда торопиться»

Божественной субботы
Показать полностью.
хлебнули мы глоток.
От празднеств и работы
закрылись на замок.
Ни суетная дама,
ни улиц мельтешня
нас не коснутся, Зяма,
до середины дня.

Уже готовит старость
свой непременный суд.
А много ль нам досталось
за жизнь таких минут?
На пышном карнавале
торжественных невзгод
мы что-то не встречали
божественных суббот.

Ликуй, мой друг сердечный,
сдаваться не спеши,
пока течет он, грешный,
неспешный пир души
Дыши, мой друг, свободой.
Кто знает, сколько раз
еще такой субботой
наш век одарит нас.

Окуджава разве можно понять что нибудь в любви. Смотреть фото Окуджава разве можно понять что нибудь в любви. Смотреть картинку Окуджава разве можно понять что нибудь в любви. Картинка про Окуджава разве можно понять что нибудь в любви. Фото Окуджава разве можно понять что нибудь в любви

Окуджава разве можно понять что нибудь в любви. Смотреть фото Окуджава разве можно понять что нибудь в любви. Смотреть картинку Окуджава разве можно понять что нибудь в любви. Картинка про Окуджава разве можно понять что нибудь в любви. Фото Окуджава разве можно понять что нибудь в любви

Окуджава разве можно понять что нибудь в любви. Смотреть фото Окуджава разве можно понять что нибудь в любви. Смотреть картинку Окуджава разве можно понять что нибудь в любви. Картинка про Окуджава разве можно понять что нибудь в любви. Фото Окуджава разве можно понять что нибудь в любви

всего виток на вдохновение
один виток на небеса,
питает глаза выражение,
и Абсолюта голоса.
АссА.

Окуджава разве можно понять что нибудь в любви. Смотреть фото Окуджава разве можно понять что нибудь в любви. Смотреть картинку Окуджава разве можно понять что нибудь в любви. Картинка про Окуджава разве можно понять что нибудь в любви. Фото Окуджава разве можно понять что нибудь в любви

Окуджава разве можно понять что нибудь в любви. Смотреть фото Окуджава разве можно понять что нибудь в любви. Смотреть картинку Окуджава разве можно понять что нибудь в любви. Картинка про Окуджава разве можно понять что нибудь в любви. Фото Окуджава разве можно понять что нибудь в любви

Разлука сердце делит пополам — Сонет 39

О, как тебе хвалу я воспою,
Когда с тобой одно мы существо?
Нельзя же славить красоту свою,
Показать полностью.
Нельзя хвалить себя же самого.

Затем-то мы и существуем врозь,
Чтоб оценил я прелесть красоты
И чтоб тебе услышать довелось
Хвалу, которой стоишь только ты.

Разлука тяжела нам, как недуг,
Но временами одинокий путь
Счастливейшим мечтам дает досуг
И позволяет время обмануть.

Разлука сердце делит пополам,
Чтоб славить друга легче было нам. У. Шекспир.

Окуджава разве можно понять что нибудь в любви. Смотреть фото Окуджава разве можно понять что нибудь в любви. Смотреть картинку Окуджава разве можно понять что нибудь в любви. Картинка про Окуджава разве можно понять что нибудь в любви. Фото Окуджава разве можно понять что нибудь в любви

А разве ты нам обещала
чертоги златые?
Мы сами себе их рисуем,
пока молодые,
мы сами себе сочиняем
и песни и судьбы,
и горе тому, кто одернет
не вовремя нас.
Ты наша сестра,
мы твои торопливые судьи,
нам выпало счастье,
да скрылось из глаз.

Когда бы любовь и надежду
связать воедино,
какая бы (трудно поверить)
возникла картина!
Какие бы нас миновали
напрасные муки,
и только прекрасные муки
глядели б с чела.
Ты наша сестра.
Что ж так долго мы были в разлуке?
Нас юность сводила,
да старость свела.
1976

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *