кавун арбуз на каком языке
Тайны украинского языка: почему гарбуз – это вовсе не арбуз
В славянских языках с названиями бахчевых культур возникла настоящая путаница. Это и неудивительно: дыня, арбуз, тыква, кабачок и даже огурцы — все это растения из семейства тыквенных. За годы освоения этих культур на определенных территориях за ними закрепились разные, но часто родственные названия.
В современном украинском и белорусском языках арбуз называется «кавун». Так его называют и в юго-западных регионах России. Это заимствование из тюркских языков, от турецкого kaun, kavun — дыня. При этом в польском языке kаwоn означает тыкву. Называют тыкву кавуном и в некоторых русских говорах.
Несмотря на азиатское происхождение названия, родина арбуза — Африка. По одной из версий, на территорию России арбузы завезли в VIII-X веках индийские купцы, по другой — татары в XIII-XIV веках. А с XVII века арбузы стали выращивать и в России.
Родиной дыни считается Средняя или Малая Азия. В России ее стали культивировать примерно одновременно с арбузом. Происхождение слова «дыня» неясно, считается, что название этого «надутого» плода связано со словом «дуть», а это уже общеславянский глагол, восходящий к индоевропейскому корню. Тут трудно ошибиться, по-украински дыня так и будет — «диня».
Родина тыквы — Центральная Америка или, по другой версии, как и у арбуза, Северная Африка. В России она появилась в XVI веке. Слово «тыква» в русском языке имеет общеславянское происхождение, восходит к индоевропейскому *kūkū — «пухлый плод», откуда произошли и греческое, и латинское название огурца — kykyon и cucumis. В украинском языке тоже есть слово «тиква», но постепенно в словаре закрепился именно «гарбуз» из южнорусских говоров.
С гарбузом связан обычай, бытовавший в Малороссии. Если невеста или ее родители были против брака, то жениху или сватам вместо рушника, означавшего согласие, выносили на тарелке или выкатывали в комнату тыкву. Так можно было без объяснений отказаться от предложения руки и сердца.
«Дать гарбуза», «поднести гарбуза» стало означать «отказать в сватовстве». Позднее это выражение стало синонимом отказа, неудачи вообще в чем-либо, не только в делах сердечных.
Студия Зеленского «Квартал 95» в 2004-2008 годах вручала премию «Золотой гарбуз» за самые сомнительные достижения в сфере шоу-бизнеса. Для артистов придумывали шуточные номинации. Например, в 2007 году Святослав Вакарчук получил «Золотой гарбуз» за «неумение петь под фонограмму».
Тайны украинского языка: почему гарбуз – это вовсе не арбуз
В славянских языках с названиями бахчевых культур возникла настоящая путаница. Это и неудивительно: дыня, арбуз, тыква, кабачок и даже огурцы — все это растения из семейства тыквенных. За годы освоения этих культур на определенных территориях за ними закрепились разные, но часто родственные названия.
В современном украинском и белорусском языках арбуз называется «кавун». Так его называют и в юго-западных регионах России. Это заимствование из тюркских языков, от турецкого kaun, kavun — дыня. При этом в польском языке kаwоn означает тыкву. Называют тыкву кавуном и в некоторых русских говорах.
А вот тыква по-украински как раз «гарбуз». И «арбуз», и «гарбуз» происходят от тюркского χarbuz/karpuz, которое восходит к персидскому «харбюза» (χarbūza, χarbuza) — дыня (буквально «ослиный огурец», или «большой огурец). При чем здесь ослы? Дело в том, что слово «осел», «хар» добавляли в иранских языках к другим существительным для усиления, обозначения предмета большего размера. Например, «хармуш» — «осел-мышь» — это крыса, а «харсанг» — «осел-камень» — каменная глыба.
Родиной дыни считается Средняя или Малая Азия. В России ее стали культивировать примерно одновременно с арбузом. Происхождение слова «дыня» неясно, считается, что название этого «надутого» плода связано со словом «дуть», а это уже общеславянский глагол, восходящий к индоевропейскому корню. Тут трудно ошибиться, по-украински дыня так и будет — «диня».
Родина тыквы — Центральная Америка или, по другой версии, как и у арбуза, — Северная Африка. В России она появилась в XVI веке. Слово «тыква» в русском языке имеет общеславянское происхождение, восходит к индоевропейскому *kūkū — «пухлый плод», откуда произошли и греческое и латинское название огурца — kykyon и cucumis. В украинском языке тоже есть слово «тиква», но постепенно в словаре закрепился именно «гарбуз» из южнорусских говоров.
С гарбузом связан обычай, бытовавший в Малороссии. Если невеста или ее родители были против брака, то жениху или сватам вместо рушника, означавшего согласие, выносили на тарелке или выкатывали в комнату тыкву. Так можно было без объяснений отказаться от предложения руки и сердца.
«Дать гарбуза», «поднести гарбуза» стало означать «отказать в сватовстве». Позднее это выражение стало синонимом отказа, неудачи вообще в чем-либо, не только в делах сердечных.
Студия Зеленского «Квартал 95» в 2004-2008 годах вручала премию «Золотой гарбуз» за самые сомнительные достижения в сфере шоу-бизнеса. Для артистов придумывали шуточные номинации. Например, в 2007 году Святослав Вакарчук получил «Золотой гарбуз» за «неумение петь под фонограмму».
Тайны украинского языка: почему гарбуз – это вовсе не арбуз
В славянских языках с названиями бахчевых культур возникла настоящая путаница. Это и неудивительно: дыня, арбуз, тыква, кабачок и даже огурцы — все это растения из семейства тыквенных. За годы освоения этих культур на определенных территориях за ними закрепились разные, но часто родственные названия.
В современном украинском и белорусском языках арбуз называется «кавун». Так его называют и в юго-западных регионах России. Это заимствование из тюркских языков, от турецкого kaun, kavun — дыня. При этом в польском языке kаwоn означает тыкву. Называют тыкву кавуном и в некоторых русских говорах.
Несмотря на азиатское происхождение названия, родина арбуза — Африка. По одной из версий, на территорию России арбузы завезли в VIII-X веках индийские купцы, по другой — татары в XIII-XIV веках. А с XVII века арбузы стали выращивать и в России.
Родиной дыни считается Средняя или Малая Азия. В России ее стали культивировать примерно одновременно с арбузом. Происхождение слова «дыня» неясно, считается, что название этого «надутого» плода связано со словом «дуть», а это уже общеславянский глагол, восходящий к индоевропейскому корню. Тут трудно ошибиться, по-украински дыня так и будет — «диня».
Родина тыквы — Центральная Америка или, по другой версии, как и у арбуза, — Северная Африка. В России она появилась в XVI веке. Слово «тыква» в русском языке имеет общеславянское происхождение, восходит к индоевропейскому *kūkū — «пухлый плод», откуда произошли и греческое и латинское название огурца — kykyon и cucumis. В украинском языке тоже есть слово «тиква», но постепенно в словаре закрепился именно «гарбуз» из южнорусских говоров.
С гарбузом связан обычай, бытовавший в Малороссии. Если невеста или ее родители были против брака, то жениху или сватам вместо рушника, означавшего согласие, выносили на тарелке или выкатывали в комнату тыкву. Так можно было без объяснений отказаться от предложения руки и сердца.
«Дать гарбуза», «поднести гарбуза» стало означать «отказать в сватовстве». Позднее это выражение стало синонимом отказа, неудачи вообще в чем-либо, не только в делах сердечных.
Студия Зеленского «Квартал 95» в 2004-2008 годах вручала премию «Золотой гарбуз» за самые сомнительные достижения в сфере шоу-бизнеса. Для артистов придумывали шуточные номинации. Например, в 2007 году Святослав Вакарчук получил «Золотой гарбуз» за «неумение петь под фонограмму».
Из какого языка слово арбуз?
Из какого языка слово арбуз? Арбуз — это древнейшее культурное растение родом из пустыни Калахари в Южной Африке, которое позднее начало распространяться в Европу и страны Средиземноморья.
В этимологическом словаре можно найти множество названий овощей, фруктов, ягод. Можно понять, откуда они происходили, и почему люди называли их так или иначе.
Возьмем слово «арбуз». Заимствовано оно от тюркских народов. А именно, с татарского языка, где по особенностям языка начальная «к» не имеет звука. Татары произносили «карбуз», но «к» была почти неслышной. В итоге образовалось слово «арбуз», которое мы сейчас и используем.
Если обратить внимание на персидский язык, то тюркское «карбуз» восходит именно к этому языку, потому что персы называли «харбюза», где «хара» переводится, как осёл, а «бю» = огурец. То есть дословно получается «ослиный огурец».
Другой особенностью персидского языка то, что само слово «осел» означал не только животное, но и преувеличенную форму слова. А именно: «харбюза» = «ослиный огурец» = огромный огурец.
Когда в России появилось слово «арбуз»?
В русском языке слово «арбуз» появилось в XV веке.
Существует 2 версии, каким образом в России появились первые арбузы и когда мы позаимствовали название ягоды.
Первая версия.
В XIII – X веках из Индии были завезены арбузы в Киевскую Русь, так как они на тот момент поддерживали благотворные торговые отношения.
Вторая версия.
В XIII – XIV веках татары привезли первые арбузы в Киевскую Русь, что подтверждает заимствование самого названия этой ягоды.
Удивительно, что до XII в. арбузы были заморской, неизвестной ягодой и изредка появлялись на столах у богатых людей.
Известно, что во времена правления Петра I арбузы стали массово распространяться по территории всей страны, начиная с Приволжья. Есть предположение, что во время поездки на Каспий Петр I подхватил недуг. А местные жители вылечили его именно арбузами. После этого, он решил издать соответствующий приказ.
Сложно сказать, из какого языка слово «арбуз». Однако, есть определенные сходства с тюркскими языками, а именно: с татарским и персидским произношением, которые пересекаются с историей нашей страны.
Если вы хотите прочитать о том, из какого языка слово таймер, переходите по ссылке Из какого языка слово таймер?
арбуз
Смотреть что такое «арбуз» в других словарях:
Арбуз — Арбуз. Побег с цветком (1) и плод (2). АРБУЗ, род одно и многолетних травянистых растений (семейство тыквенные). 3 5 видов, на юге Европы, в Африке, Азии, Австралии. Возделывают (как бахчевую культуру) столовые и кормовые формы арбуза съедобного … Иллюстрированный энциклопедический словарь
арбуз — поднести арбуз.. Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. арбуз ка(в)ун, круглый полосатый овощ, арбузище, арбузик, фрукт, тыквенный Словарь русских синонимов … Словарь синонимов
АРБУЗ — (от перс, kherboucsh дыня). Большой, сладкий и сочный плод однолетнего растения, разводимого на открытом воздухе во всей южной Европе и России. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. АРБУЗ от перс.… … Словарь иностранных слов русского языка
АРБУЗ — АРБУЗ, арбуза, муж. (перс. harbuza дыня). Большой, круглый, сочный, сладкий плод огородного растения из семейства тыквенных. «У всякого свой вкус: кто любит дыню, кто арбуз.» погов. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
АРБУЗ — муж. растение и съедобный плод Cucurbita Citrullus, из семьи тыквенных; каун, кавун южн. Арбузик в два кулака; арбузишка плохонькой; арбузище в пуд. Поднести жениху арбуз (малорос. гарбуз, тыкву), отказать. Для матушки княгини угодны дыни, а для… … Толковый словарь Даля
арбуз — арбуз, мн. арбузы, род. арбузов (неправильно арбуз, мн. арбузы, арбузов) … Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке
АРБУЗ — род одно и многолетних растений семейства тыквенных, бахчевая культура. 3 5 видов, на юге Европы, в Африке, Азии, Австралии. Столовые формы арбуза съедобного (в плодах сахара, витамин С, пектины) выращивают на всех континентах. Урожайность 150… … Большой Энциклопедический словарь
АРБУЗ — АРБУЗ, а, муж. Бахчевое растение сем. тыквенных с большими шарообразными сладкими плодами, а также плод его. | прил. арбузный, ая, ое. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
арбуз — АРБУЗ, а, м. Миллиард рублей. Сошлись на арбузе … Словарь русского арго