что значит cry about it
Что значит cry about it
Bts won billboard again, there fukin army can’t vote for anyone else expect them.
“Cry about it then”
Wife: «Gosh, I hate it when you leave your socks all over the floor! You’re so inconsiderate!
Husband: «Don’t cry about it! I’ll pick ’em up. DAMN!»
How your parents threaten you when you are small and vulnerable: stop crying or i’ll spank you.
It is used only when the child is already crying, having a tantrum, in need of comfort like a hug or a large bandage. Usually the child is crying because the parent has yelled at him or her.
The parent becomes desperate, irritated, and embarrassed (if in public).
Apparently, the parent thinks that threatening a child with physical harm is the most efficient way of stopping it from crying.
Cry About It Meme
Popular:
Cry About It
About
Cry About It refers to a series of reaction GIF captions and videos captioned with the phrase that are used to mock users unhappy with certain posted media or news, primarily on Discord. The reactions often feature cursed or blursed imagery associated with 21st Century Humor.
Origin
On November 11th, 2020, Tenor [1] user Darkmenge uploaded the first Cry About It reaction GIF caption created by an unknown user. The meme (shown below) combined a cursed GIF of Newton’s cradle with the caption «cry about it» and was used by users on Discord to mock people unhappy about certain posted media or news.
Spread
On January 7th, 2021, Tenor [2] user ebifuraiFBI uploaded the first derivative meme within the format, a GIF caption based on a cursed domino GIF (shown below, left). In the following weeks, more Cry About It GIF captions were uploaded to Tenor, [3] [4] including Grubhub ‘Delivery Dance’ Ad and Sephiroth versions (shown below, center and right).
The format did not achieve popularity outside of Discord until on April 8th, 2021, Instagram [5] account grandmas.butt reposted a GIF caption uploaded by Tenor [6] user JakSmi, with the Instagram post gaining over 153,200 views in two months (shown below, left). An April 9th, 2021, repost by Instagram [7] user honeynut.woomy gained an additional 105,000 views in the same period.
On April 13th, 2021, Instagram [8] user repostrandy reposted a reaction video based on a bowling alley animation, [9] with the post gaining over 181,900 views in two months (shown below, right). On April 16th, 2021, Instagram [10] account spicydeepfriedmemesv3 reposted the video, with the post accumulating over 210,000 views in the same period.
The format experienced a surge in popularity in June 2021 as several versions of the format, particularly a Foot Fetishism Friday Night Funkin’ version, [11] went viral on social media.
Cry about it: перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
Произношение и транскрипция
Перевод по словам
verb: плакать, кричать, взывать, вопить, восклицать, вскричать, издавать звуки, оглашать, объявлять, предлагать для продажи
preposition: о, около, об, относительно, по, насчет, вокруг, у, кругом, близ
adverb: около, приблизительно, относительно, вокруг, почти, кругом, повсюду, везде, в обратном направлении, поблизости
verb: менять курс, поворачивать на другой галс
adjective: двигающийся, находящийся в обращении, меняющий курс
pronoun: это, он, него, она, оно, этого
noun: последнее слово, идеал, верх совершенства, тот, кто водит
Предложения с «cry about it»
Well, you wanna cry about it, Tom, or you wanna make a little magic before the clock runs out on both of us? | Ну, ты хочешь поплакать по этому поводу, Том, или хочешь сотворить немного магии, прежде чем иссякнет наше с тобой время? |
But i’m not gonna cry about it, either. | Но и плакать из-за этого не буду. |
It’s like in college when you would cry and cry into your tater tots about not getting your papers done on time, but somehow you would always get those papers done. | Прямо как в колледже, когда ты заливалась слезами над картофельными шариками, так как не успеваешь вовремя сделать письменную работу, но ты все равно как-то всегда выполняла эту работу. |
Is it well to proclaim this to the world, and to set folk talking about it? they will cry. | Да хорошо ли выводить это на свет, провозглашать об этом? |
Stepan Trofimovitch, it’s all very well for you to cry out about slander and spying, and at the very time observe that you wring it all out of me, and with such immense curiosity too. | Эх, Степан Трофимович, хорошо вам кричать, что сплетни да шпионство, и заметьте, когда уже сами от меня всё выпытали, да еще с таким чрезмерным любопытством. |
Hey, he said, it’s only money. It’s nothing to cry about. | — Эй, — сказал он, — но это всего лишь деньги и нечего о них рыдать. |
When mother heard about it she began to cry; then she suddenly got out of bed, dressed, took my hand and led me out with her. | Мамаша как узнала про все, то стала плакать, потом вдруг встала с постели, оделась, схватила меня за руку и повела за собой. |
It’s a far cry from the young man who used to sit at my helm and worry about pressing the wrong button. | Это совсем не похоже на того мальчишку, который сидел за пультом рулевого и боялся нажать не ту кнопку. |
As I lay in bed looking at him, it made me, in my weak state, cry again with pleasure to see the pride with which he set about his letter. | Я смотрел на него из постели и так был слаб, что опять прослезился, видя, с какой гордостью он взялся за это письмо. |
I’ve watched you make grown women cry without thinking twice about it. | Я видел, как ты доводила до слез взрослых женщин не раздумывая. |
He saw a thin white line between the black piece of hide and the red tracing about it, and gave a cry so fearful that the poor professor was frightened by it. | Он увидел тоненькую белую полоску между краем черной кожи и красной чертой и испустил крик столь ужасный, что бедняга учитель перепугался. |
I knew nothing about it, and when Frank began to describe the napalming of civilians I began to cry. | Я ничего не знал об этом, и когда Фрэнк начал описывать напалмирование гражданских, я заплакал. |
Copyright © 2009-2021. All Rights Reserved.
Перевод песни Ooooo (Cry about it) (Pompeya)
Ooooo (Cry about it)
Ооооо (Плачь об этом)
It’s funny how it takes me away
Loud love again
Mixing up a good game
It’s funny I got nothing to say
To this day I
Recall another good day
Taking up my time
Looking so fine
Confused
Want me to stay above it
Do you know
What it is you’ve stolen
If you take my speed
Then I stop it till you go
Who’s gonna cry about it
No one’s gonna cry about it
It’s funny how it takes me away
Loud love again
Mixing up a good game
This party has nothing to say
To this day I
Recall another good day
Taking up my time
Looking so fine
Confused
Want me to say about it
Do you know
What it is you have stolen
It’s my time, my spirit
Taken you’ve got
Забавно, как меня уносит вновь
Громкая любовь,
Портя хорошую игру.
Забавно, что мне нечего сказать
По сей день я
Вспоминаю другой отличный денёк.
Отнимаешь моё время,
Выглядишь отлично,
Смущён,
Хочешь, чтобы я оставался выше этого?
Ты знаешь о том,
Что ты украла?
Если ты заберёшь мою скорость,
Тогда я остановлюсь, пока ты не уйдёшь.
Кто будет плакать об этом?
Никто не будет плакать об этом.
Забавно, как меня уносит вновь
Громкая любовь,
Портя хорошую игру.
Этой вечеринке нечего сказать,
По сей день я
Вспоминаю другой отличный денёк.
Отнимаешь моё время,
Выглядишь отлично,
Смущён,
Хочешь, чтобы я прокомментировал это?
Ты знаешь о том,
Что ты украла?
Это моё время, моя душа,
Вот что ты забрала.
В чем разница между Cry, Shout, Yell и Scream
Нет времени? Сохрани в
Greets, everyone! Сегодня мы обсудим разницу между глаголами «cry», «shout», «yell» и «scream». Познакомимся с произношением и переводом этих слов, выясним значение и ситуации, когда следует их употреблять, а также рассмотрим примеры. Let’s go!
Глаголы «cry», «shout», «yell» and «scream» по большому счету все означают «кричать», но кричать, как известно, можно по-разному. Можно вопить или визжать, орать по разным причинам и выражать свои эмоции.
Наиболее распространенными и широко-используемыми глаголами являются «scream» и «shout».
Содержание статьи:
Shout
Произношение и перевод: [ʃaut] – кричать, орать.
Значение: речь о крике или о громкой манере разговора. Подразумевается, так сказать, «крик общего характера», приподнятый голос без каких-либо особых эмоциональных или сигнализирующих намерений; агрессивная манера разговора; иногда — дружелюбный крик.
Употребление: употребляется в ситуациях, где нужно: очень громко говорить чтобы быть услышанным или привлечь внимание; сообщить что-либо громким голосом; говорить в повышенном тоне, с раздражением; при следующих эмоциях: гнев, страх или волнение.
William shouted as loud as he could. – Вильям закричал как можно громче.
The mother shouted to the boy to come home immediately. – Мать прокричала мальчику, чтобы он немедленно шел домой.
He shouted abuse at the judge after being sentenced to five years’ imprisonment. – Он выкрикивал оскорбления в адрес судьи за то, что тот приговорил его к 5 годам тюрьмы.
If the children made a great noise, she shouted at them. – Если дети сильно шумели, она кричала на них.
I could hear the football fans shouting at the stadium. – Я слышал, как футбольные фанаты орали на стадионе.
Кстати, про Уильяма. Узнайте разницу почему «William shouted as loud as he could» в статье «Разница между Like и As»!
Выражения с «shout»:
shout at smb (about smth) – кричать на кого-либо (о чем-либо);
shout at the top of one’s voice – орать во весь голос;
shout down – перекричать; заглушать криком;
shout back – крикнуть в ответ;
shout for help – взывать о помощи;
shout smb to silence – заставить криком кого-либо замолчать;
shout smth to smb – прокричать что-либо кому-либо;
shout the odds – хвастать;
shout with / for joy – кричать от радости / радостно;
shout with laughter – хохотать;
stand a shout – угощать выпивкой всю компанию;
shout to come in – зазывать;
shout after – кричать вдогонку;
shout mark – восклицательный знак;
shout with laughter – громко хохотать;
shout onself hoarse – кричать до хрипоты;
shout all Coolgardie – угощать всех;
shout approval – шумно высказывать свое одобрение;
shout at all cross-roads – трубить на всех перекрестках.
Scream
Произношение и перевод: [skri:m] – кричать, орать, визжать, вскрикнуть.
Значение: громкий, высокий крик от боли, страха, волнения т.д.
Употребление: это самый громкий и высокий крик, вызванный ужасом, страхом, паникой, яростью, ненавистью и другими сильными эмоциями. Зачастую это неконтролируемый и отчаянный крик.
I heard them screaming for help, but there was nothing I could do. – Я слышал как они взывают о помощи, но ничего не мог поделать.
She screams during battle. – Она (бесконтрольно) кричит во время боя.
I woke up to hear Gloria screaming. I will never forget that scream. – Я проснулся от криков Глории. Никогда не забуду тот крик.
He was screaming with pain and begging for anesthetic. – Он кричал от боли и умолял об обезбаливающем.
I scream. You scream. We all scream for ice-cream! – Я кричу. Ты кричишь. Мы все кричим ради мороженного!
Выражения со «scream»:
scream one’s head off – неистово вопить; безостановочно кричать;
scream for help – звать на помощь;
scream bloody murder – кричать, словно тебя убивают;
drag smb. kicking and screaming – тащить кого-либо силком;
scream with laughter – умирать со смеху; хохотать до упаду;
bloodcurdling / shrill scream – жуткий вопль;
let out a scream – испустить вопль;
scream of brakes – скрип тормозов (автомобиля);
scream around – с шумом разъезжать, кататься на машине с визгом от шин (дрифтить);
screamie-meemie – плаксивый ребенок или человек;
screamer – крикун;
It was a scream! – Вот была умора!
Произношение и перевод: [jel] – пронзительно кричать, вопить, ругаться, горланить, драть глотку.
Значение: достаточно эмоциональной и агрессивный громкий крик, чаще всего вызванный раздражением или неприязнью. «Yell» схоже со «scream», но здесь внимание сосредоточено на привлечении внимания или акценте.
Употребление: используем, когда нас наполняют всевозможные отрицательные эмоции, например, агрессивность или раздражение. «Yell» также означает «скандировать» (о болельщиках) или, если мы говорим о животном, «выть».
«Nonsense!» she yelled. – «Чушь!» – выкрикнула она.
Sara has just yelled at me for nothing. – Сара только что наорала на меня ни за что.
«Take your hands off my child!», she yelled – «Убери руки от моего ребенка!» – завопила она.
Stop yelling and turn the TV down. – Хватит орать и выключи телевизор.
Выражения с «yell»:
bloodcurdling yell – чудовищный крик;
to give / let out a yell – издать пронзительный вопль;
rebel yell – крик протеста;
yeller – горлопан, крикун;
yell out – выкрикивать;
yell back and forth – перекрикиваться;
yell uncle – признавать себя побежденным, сдаться, просить пощады;
to yell with fear – кричать от страха;
yell head off – орать во весь голос, исходить на крик;
to yell out curses – изрыгать проклятия;
yell blue murder – поднять хай, громко жаловаться; шумно выражать недовольство.
Произношение и перевод: [kraɪ] – плакать, выкрикивать.
Значение: плакать или эмоционально выкрикивать; лить слезы; реветь.
Употребление: скорее всего плач или крик связан с болью, печалью, страхом, удивлением или отчаянием. Как правило, из контекста сразу становится понятно, какое именно значение у слова.
«Watch out!», they cried. – «Берегись!» – закричали они.
People on the sinking ship cried for help. – Люди на тонущем корабле кричали о помощи.
We got nothing to do but cry now. – Нам ничего не остается, как плакать теперь.
I hear her cry at night. – Я слышу как она плачет по ночам.
I cried because I had no cash. – Я плакал, потому что у меня не было денег.
Выражения с «cry»:
cry (out) in surprise – вскрикнуть от удивления;
cry an orator/a speaker down – заглушать речь оратора криками;
cry about smth – плакать о чем-либо;
cry across the street – кричать с другой стороны улицы;
cry bad fish = cry stinking fish – хулить собственный товар; возводить на себя напраслину;
cry craven – сдаться; струсить;
cry for the moon – просить о невозможном;
heart cry – крик души;
cry against – протестовать, восставать против;
cry aim – помогать, подбадривать, содействовать;
cry away – горько рыдать, обливаться слезами;
cry all the way to the bank – не было бы счастья, да несчастье помогло;
cry baby – нытик, плакса;
cry peccavi – признавать свою вину;
cry poor – прибедняться;
cry in one’s beer – плакаться в жилетку, жаловаться на свою судьбу;
cry murder – завопить, поднять тревогу;
cry off and on – поплакивать;
cry wolf – поднимать ложную тревогу;
cry barley – просить пощады (или перемирия);
cry buckets – наплакать ведро слез;
cry me a river – (с иронией) сейчас расплачусь!; как трогательно!; хватит ныть, мы все это проходили.
День святого Патрика или как стать ирландцем
Заключение
We hope it’s all clear now! Enjoy your English 😉