Секреты английского языка
Сайт для самостоятельного изучения английского языка онлайн
Многозначное слово «back»
Posted on 2014-06-25 by admin in Всякая всячина // 1 Comment

Back — существительное
В качестве существительного back – это «спина, позвоночник, поясница, задняя/тыльная сторона чего-то». Если человек широкоплеч, мы скажем о нем – He has a broad back. Вот еще несколько примеров использования данного существительного:
Back в качестве существительного означает также «задний план, более отдалённая часть чего-либо, оборотная сторона»:
Выучим несколько идиоматических выражений со словом back:
Back – прилагательное
В качестве прилагательного back имеет значения «задний, отдаленный, обратный, запоздалый, просроченный»:
Back — наречие
В качестве наречия back означает «позади, сзади, обратно, назад»
Back – глагол
В качестве глагола слово back означает «поддерживать, подкреплять, закреплять, подпирать, укреплять, двигать в обратном направлении«:
Что значит back по английски


Откройте возможности нейронного машинного перевода PROMT
PROMT.One (www.translate.ru) – бесплатный онлайн-переводчик на основе нейронных сетей (NMT) для азербайджанского, английского, арабского, греческого, иврита, испанского, итальянского, казахского, китайского, корейского, немецкого, португальского, русского, татарского, турецкого, туркменского, узбекского, украинского, финского, французского, эстонского и японского языков.
Изучайте времена и формы глаголов в английском, немецком, испанском, французском и русском языках в разделе Спряжение и склонение. Учите употребление слов и выражений в разных Контекстах. Мы собрали для вас миллионы примеров перевода на разные языки, которые помогут вам в изучении иностранных языков и подготовке домашних заданий.
Переводите в любом месте и в любое время с помощью мобильного переводчика PROMT.One для iOS и Android. Попробуйте голосовой и фотоперевод, скачайте языковые пакеты для офлайн-перевода.
Поделиться переводом
Но сейчас вы можете переводить только 999 символов за один раз.
Пожалуйста, войдите или зарегистрируйтесь, чтобы переводить до 5 000 символов единовременно. войти / зарегистрироваться
Добавить в избранное
Для добавления в Избранное необходимо авторизоваться
наречие ↓
прилагательное ↓
существительное ↓
глагол ↓
Мои примеры
Словосочетания
Примеры
Go around back.
When will he be back?
It’s time to go back home.
Пора возвращаться домой.
I demand my money back.
Я требую свои деньги назад.
Back from the door!
He went back to sleep.
Is the back door shut?
Задняя дверь заперта?
My back hurts.
У меня болит спина.
Stop, come back!
I’ll be back in a minute.
Я вернусь через минуту. / Сейчас вернусь.
Heavy rain held us back.
Нас задержал сильный дождь.
I can’t back this plan.
Я не могу поддержать этот план.
Just sit back and watch.
Просто сядь и смотри. / Садись поудобнее и наслаждайся зрелищем.
He kept the news back.
Он утаил эту новость.
She scrubbed his back.
Она потёрла его спину.
Turn to the back page.
Перейдите на последнюю страницу.
What’s holding you back?
Что Вас останавливает?
Her back arches.
I tweaked my lower back.
Я потянул поясницу.
Don’t you push me back!
Перестаньте меня отталкивать!
The back way was blocked.
Обратный путь был заблокирован.
I’ll be back in a mo.
Make sure you back up.
Не забудьте сделать резервную копию.
The power came back on.
Снова дали свет /электричество/.
He tossed his head back.
Он резко откинул голову назад.
He combed back his hair.
Он зачесывал свои волосы назад.
She wears a back brace.
She just texted me back.
Она только что ответила мне по СМС.
My back tires are shot.
У меня сдохли задние покрышки.
The «busy tone» is sent back to the calling subscriber if the line he wants is busy.
Сигнал «занято» посылается абоненту в том случае, если линия не свободна.
Примеры, ожидающие перевода
. a sudden inrush of air blew my hair back.
Instinctively he hung back in the shelter of a rock.
. the debatable wisdom of going back for another helping from the buffet.
Перевод слова «back» с английского на русский.
с. спина, спинка, хребет; задняя сторона, тыльная сторона, задняя грань; оборотная сторона, изнанка; защитник [спорт.]; гребень; висячий бок пласта; кровля, потолок; большой чан; обух; подкладка, корешок
г. подкреплять, подпирать, поддерживать; примыкать; субсидировать; двигать в обратном направлении, осаживать, пятить, двигаться в обратном направлении, отступать, идти задним ходом, пятиться; носить на спине; переплетать; служить подкладкой, служить спинкой
прил. задний, тыльный; отсталый; отдаленный; обратный; запоздалый, старый, просроченный
Словосочетания
the last straw to break the camel’s back — последняя капля, переполнившая чашу терпения
back catalogue — дискография
back channel — обходной (тайный) канал информации
to push back a charge — досылать заряд
to pay a man back in his own coin — отплачивать той же монетой, отплачивать тем же
to repudiate / retract / take back / withdraw a confession — отказываться от признания, брать свои слова обратно
back in the old days — в прежние времена, раньше
criminal / illegal / back-street abortion — криминальный аборт, подпольный аборт
back-up disk — диск для запасной копии
back dive — прыжок спиной вперёд
Примеры
Обойдите (пройдите) сзади.
The «busy tone» is sent back to the calling subscriber if the line he wants is busy.
Сигнал «занято» посылается абоненту в том случае, если линия не свободна.
существительное
Мои примеры
Словосочетания
Примеры
My garage backs their yard.
Мой гараж сзади примыкает к их двору.
You can’t rhyme ‘box’ with ‘backs’.
Нельзя рифмовать слово «кот» со словом «кит».
The hotel backs onto St Mark’s Square.
Задний фасад гостиницы примыкает к площади Святого Марка.
Her window faced the backs of the houses.
Её окно выходило на задворки домов.
The adults have white bodies and grey backs.
У взрослых особей белое тело с серой спиной.
The backs were gilt or rather clouded with gold.
Спинки были позолочены или, скорее, оттенены золотом.
He’s never liked talking about people behind their backs.
Он никогда не любил говорить о людях у них за спиной.
If we really put our backs into it, we could finish today.
Если мы как следует напряжёмся, то можем закончить сегодня.
Some people were on foot, from soring their horses’ backs.
Некоторые люди передвигались пешком, чтобы не травмировать спины своих лошадей.
Economic prosperity was won on the backs of the urban poor.
Экономическое процветание было достигнуто за счёт городской бедноты.
We chose this house because the garden backs onto the tennis courts.
Мы выбрали этот дом, потому что его сад примыкает к теннисному корту.
Simone was the kind of person who was always putting people’s backs up.
Симона была из тех, кто постоянно раздражает.
Примеры, ожидающие перевода
They had the wind at their backs as they set off.
There was no print at all on the backs of the tickets.



