что запрещается делать стропальщику при обвязке и зацепке грузов

Статьи по ремонту

Памятка для стропальщика

Памятка для стропальщика составлена с учетом требований Правил устройства и безопасной эксплуатации грузоподъемных кранов (ПБ 10-382—00); Типовой инструкции для инженерно-технического работника, ответственного за содержание грузоподъемных машин в исправном состояний (РД 10-30—93), с изменением № 1‚РДИ 10-395(30)—00; Типовой инструкции для лиц, ответственных за безопасное производство работ кранами (РД10-34—93), с изменением № 1 [РДИ 10-406(34)—00]; Типовой инструкции для стропальщиков по безопасному производству работ грузоподъемными машинами (РД 10-107—96) с изменением №1 [РДИ 10-430(107)—02] и других новых нормативных документов, утвержденных Госгортехнадзором России.

1. Памятка для стропальщика — общие положения

Настоящая памятка для стропальщика предназначена для стропальщиков, занимающихся обвязкой и зацепкой (строповкой) грузов, а также навешиванием (закреплением) грузозахватных приспособлений на крюк грузоподъемной машины, участвующих в процессе подъема и перемещения грузов, подъемными машинами (кранами, кранами-манипуляторами, кранами-трубоукладчиками, подъемниками, вышками).

Соблюдение требований промышленной безопасности, изложенных в настоящей памятке для стропальщика, позволит стропальщикам работать без аварий и травматизма при обслуживании грузоподъемных машин на опасных производственных объектах.

Каждому стропальщику следует иметь и пользоваться памяткой, хранить ее наравне с удостоверением стропальщика, регулярно, перед началом работы, читать (восстанавливать в памяти) наиболее важные для выполнения предстоящей работы разделы иди отдельные требования безопасности при производстве работ грузоподъемными машинами.

что запрещается делать стропальщику при обвязке и зацепке грузов. Смотреть фото что запрещается делать стропальщику при обвязке и зацепке грузов. Смотреть картинку что запрещается делать стропальщику при обвязке и зацепке грузов. Картинка про что запрещается делать стропальщику при обвязке и зацепке грузов. Фото что запрещается делать стропальщику при обвязке и зацепке грузовчто запрещается делать стропальщику при обвязке и зацепке грузов. Смотреть фото что запрещается делать стропальщику при обвязке и зацепке грузов. Смотреть картинку что запрещается делать стропальщику при обвязке и зацепке грузов. Картинка про что запрещается делать стропальщику при обвязке и зацепке грузов. Фото что запрещается делать стропальщику при обвязке и зацепке грузовчто запрещается делать стропальщику при обвязке и зацепке грузов. Смотреть фото что запрещается делать стропальщику при обвязке и зацепке грузов. Смотреть картинку что запрещается делать стропальщику при обвязке и зацепке грузов. Картинка про что запрещается делать стропальщику при обвязке и зацепке грузов. Фото что запрещается делать стропальщику при обвязке и зацепке грузов

2. Требования, предъявляемые к стропальщику по безопасному производству работ грузоподъемными машинами

2.1 Стропальщик по безопасному производству работ грузоподъемными машинами должен знать:

2.2 Стропальщик по безопасному производству, работ грузоподъемными машинами должен уметь:

3. Памятка для стропальщика

3.1. Стропальщик должен помнить, что перед началом работы необходимо:

3.2. Стропальщику перед началом работы грузоподъемной машины не разрешается:

3.3. Стропальщик должен помнить, что при обвязке и зацепке груза требуется:

3.4. Стропальщику при обвязке и зацепке грузов запрещается:

3.5. Стропальщик должен помнить, что при подъеме и перемещении груза необходимо:

3.6. Стропальщику при подъеме и перемещении грузов грузоподъемной машиной запрещается:

3.7. Стропальщик перед опусканием груза должен помнить,

что опасно устанавливать груз на временные перекрытия, трубы, кабели и в другие места, не предназначенные для его укладки, а также устанавливать плиты и другие грузы наклонно к заборам, стенам зданий и сооружений и т п.

3.8. Стропальщик перед опусканием груза обязан:

3.9. Обязанности стропальщика в аварийных ситуациях:

4. Основные причины аварий и несчастных случаев при производстве работ грузоподьемными машинами

Стропальщик непосредственно принимает участие в процессе производства погрузочно-разгрузочных, строительно-монтажных, ремонтных и других работ грузоподъемными машинами (кранами, кранами-манипуляторами, кранами трубоукладчиками, подъемниками и вышками).

Стропальщик производит обвязку и зацепку (строповку) груза, навешивание грузозахватных приспособлений на крюк грузоподъемной машины, подает сигналы крановщику на подъем, перемещение и опускание груза в проектное положение, производит укладку груза и отцепку (расстроповку) грузозахватных приспособлений.

Производство работ грузоподъемными машинами связано с повышенной опасностью на участке. При подъеме и перемещении грузов грузоподъемными машинами может возникнутьряд опасных производственных факторов, к числу которых относятся:

В настоящее время многие организации работаю без аварий и производственного травматизма. Однако на отдельных участках работ происходят аварии и несчастные случаи, связанные с производством работ грузоподъемными машинами, причем большинство аварий и нечастных случаев являются следствием неправильных действий стропальщиков.

Основными причинами аварий грузоподъемных машин являются:

К сожалению, при эксплуатации грузоподъемных машин происходят аварии как без несчастных случаев, так и аварии с несчастными случаями, а также несчастные случаи, не связанные с аварией грузоподъемных машин, но происшедшие при их работе.

Характерными причинами несчастных случаев, происшедших при эксплуатации грузоподъемных машин (без аварий) на протяжении ряда последних лет, являются:

Ниже приводится описание обстоятельств и причины наиболее характерных несчастных случаев, имевших место при эксплуатации грузоподъемных машин.

1.На строительстве цеха производился монтаж железобетонных колонн с применением пневмоколесного крана КС-4361 грузоподъемностью 16 т. В нарушение схем строповки монтажник застропил колонну двухветьевым стропом за одну петлю а подал крановщику сигнал на польем груза: В это время другой монтажник готовил место для монтажа колонны.
При подъеме колонны нижний конец ее опирался на лежащие в штабеле другие колонны. Когда колонна приняла наклонное положение (около 80’) по отношению к штабелю, строповочная петля оторвалась, колонна стала падать. В момент падения колонна, ударившись о стоящий рядом железобетонный столб, развернулась в сторону фундаментного стакана, где стоял стропальщик, и прижала его к фундаменту.

2. На строительстве жилого дома производился монтаж вентиляционной шахты башенным краном КБ-4052. Стропальщик при помощи четырехветьевого стропа зацепил вентиляционный блок за две петли и подал сигнал крановщику на подъем груза. В это время монтажник опустился на второй. этаж здания для установки блока в проектное положение. При опускании в проеме третьего этажа здания, блок зацепился за выступающую плиту перекрытия на высоте 1,7 м от перекрытия четвертого этажа. В результате произошло ослабление ветвей стропа, одни крюк стропа вышел из зацепления петли блока, который качнулся и упал в шахту; при этом был тяжело травмирован монтажник.

4. На строительстве корпуса ремонтного предприятия башенным краном С-981 производился монтаж металлического элемента и швеллера № 40 массой 0,3 т, длиной 5,6 м. Стропальщик в нарушение схемы строповки застропил швеллер, находящийся на четвертом этаж? здания, за один конец на расстоянии 7 м от края швеллера (другой конец элемента был прижат плитами) и подал крановщик сигнал на подъем груза. При, подъеме швеллера возникло косое натяжение грузовых канатов, груз ударился в ребро плиты перекрытия здания на высоте 24 м. По сигналу стропальщика крановщик прекратил дальнейший подъем груза. Затем стропальщик ломом пытался отодвинуть швеллер от плиты, груз сдвинулся, выскользнул из стропа и упал на землю; при этом был травмирован проходивший мимо рабочий.

5. На строительстве теплотрассы использовал автомобильный кран КС-2561 для монтажа трубопроводов. Траншея для прокладки трубопровод находилась между забором и воздушными линиям электропередачи напряжением 0,4 кВ и 10 кВ, расположенными на опорах в два яруса. Автокран был установлен у бровки траншеи. Расстояние от грузовых канатов при поднятой стреле до проводов линии электропередачи напряжением 10 кВ составило 500 мм. К
строповке груза были допущены двое необученных рабочих в качестве стропальщиков. Во время строповки трубы один из них потяну строп вместе с грузовой подвеской крана в сторону линии электропередачи и произошло касание грузового каната. В результате кран оказался под высоким напряжением. Рабочие, державшие в руках стропы, были поражены электрическим током. На крики крановщика о помощи прибежал мастер, который без соблюдения мер предосторожности приблизился к металлоконструкциям крана и был травмирован электрическим током.

Приложение 2

НОРМЫ БРАКОВКИ ГРУЗОЗАХВАТНЫХ ПРИСПОСОЕЛЕНИЙ

Браковка грузозахватных приспособлений, находящихся в эксплуатации, должна производиться согласно нормативным документам, определяющим порядок, методы браковки и браковочные показатели.
Канатный строп подлежит браковке если ЧИСЛО ВИДИМЫХ обрывов наружных проволок каната превышает указанное в таблице.

Источник

Обязанности стропальщика при обвязке и зацепке груза

что запрещается делать стропальщику при обвязке и зацепке грузов. Смотреть фото что запрещается делать стропальщику при обвязке и зацепке грузов. Смотреть картинку что запрещается делать стропальщику при обвязке и зацепке грузов. Картинка про что запрещается делать стропальщику при обвязке и зацепке грузов. Фото что запрещается делать стропальщику при обвязке и зацепке грузов что запрещается делать стропальщику при обвязке и зацепке грузов. Смотреть фото что запрещается делать стропальщику при обвязке и зацепке грузов. Смотреть картинку что запрещается делать стропальщику при обвязке и зацепке грузов. Картинка про что запрещается делать стропальщику при обвязке и зацепке грузов. Фото что запрещается делать стропальщику при обвязке и зацепке грузов что запрещается делать стропальщику при обвязке и зацепке грузов. Смотреть фото что запрещается делать стропальщику при обвязке и зацепке грузов. Смотреть картинку что запрещается делать стропальщику при обвязке и зацепке грузов. Картинка про что запрещается делать стропальщику при обвязке и зацепке грузов. Фото что запрещается делать стропальщику при обвязке и зацепке грузов что запрещается делать стропальщику при обвязке и зацепке грузов. Смотреть фото что запрещается делать стропальщику при обвязке и зацепке грузов. Смотреть картинку что запрещается делать стропальщику при обвязке и зацепке грузов. Картинка про что запрещается делать стропальщику при обвязке и зацепке грузов. Фото что запрещается делать стропальщику при обвязке и зацепке грузов

что запрещается делать стропальщику при обвязке и зацепке грузов. Смотреть фото что запрещается делать стропальщику при обвязке и зацепке грузов. Смотреть картинку что запрещается делать стропальщику при обвязке и зацепке грузов. Картинка про что запрещается делать стропальщику при обвязке и зацепке грузов. Фото что запрещается делать стропальщику при обвязке и зацепке грузов

что запрещается делать стропальщику при обвязке и зацепке грузов. Смотреть фото что запрещается делать стропальщику при обвязке и зацепке грузов. Смотреть картинку что запрещается делать стропальщику при обвязке и зацепке грузов. Картинка про что запрещается делать стропальщику при обвязке и зацепке грузов. Фото что запрещается делать стропальщику при обвязке и зацепке грузов

3.1. Стропальщик может приступить к выполнению работ по обвязке и зацепке груза для подъема его грузоподъемными машинами только после ознакомления со схемами строповки, технологическими картами или проектом производства работ.

3.2. Работы по строповке грузов для погрузки их (разгрузки) в полувагоны, трюмы, для подъема груза несколькими кранами, вблизи линии электропередачи, для перемещения груза, на который не разработаны схемы строповки, а также для перемещения груза над перекрытиями помещений, в которых могут находиться люди, должны выполняться стропальщиком под непосредственным руководством лица, ответственного за безопасное производство работ кранами.

3.3. При обвязке и зацепке груза стропальщик должен:

1) производить обвязку и зацепку грузов в соответствии со схемами строповки или кантовки грузов;

2) проверить массу груза по списку масс грузов или маркировке на грузе (если стропальщик не может определить массу груза, он должен поставить в известность лицо, ответственное за безопасное производство работ кранами);

3) канаты, цепи накладывать на основной массив груза (раму, каркас, корпус, станину) без узлов, перекруток и петель, под острие ребра грузов подкладывать специальные подкладки, предохраняющие стропы от повреждений;

4) обвязывать груз таким образом, чтобы во время его перемещения исключалось падение его отдельных частей (доски, бревна, прутки, трубы и т.п.) и обеспечивалось его устойчивое положение при перемещении. Строповку длинномерных грузов следует производить не менее чем в двух местах;

5) зацепку железобетонных и бетонных изделий, а также других грузов, снабженных петлями, рымами, цапфами, производить за все предусмотренные для подъема в соответствующем положении петли, рымы, цапфы;

6) при подвешивании груза на двурогие крюки накладывать стропы таким образом, чтобы нагрузка распределялась на оба рога крюка равномерно;

7) не использованные для зацепки груза концы многоветвевого стропа крепить так, чтобы при перемещении груза краном исключалась возможность их задевания за встречающиеся на пути предметы;

8) убедиться в том, что предназначенный к подъему груз ничем не укреплен, не защемлен, не завален и не примерз к земле.

3.4. При обвязке и зацепке грузов стропальщику запрещается:

1) производить строповку грузов, масса которых неизвестна или превышает грузоподъемность крана;

2) пользоваться поврежденными или немаркированными грузозахватными приспособлениями и тарой, соединять звенья разорванных цепей болтами или проволокой, связывать канаты;

3) производить обвязку и зацепку груза способами, не указанными на схемах строповки;

4) применять для обвязки и зацепки грузов не предусмотренные схемами строповки приспособления (ломы, штыри, проволоку и др.);

5) производить зацепку поддонов с кирпичом без ограждения (за исключением разгрузки на землю с автомашин);

6) производить зацепку бетонных и железобетонных изделий за поврежденные петли;

7) подвешивать груз на один рог двурогого крюка;

8) забивать крюки стропов в монтажные петли железобетонных изделий или других грузов;

9) поправлять грузозахватные приспособления на поднимаемом грузе ударами молотка, кувалды, лома и т.п.;

10) использовать при обвязке крупных стеновых блоков и других высоких грузов приставные лестницы; в этих случаях следует применять переносные площадки;

11) использовать грейфер для подъема грузов, подвешенных при помощи стропов за челюсти грейфера, а также для выполнения других работ, для которых грейфер не предназначен;

12) производить строповку груза, находящегося в неустойчивом положении.

Источник

что запрещается делать стропальщику при обвязке и зацепке грузов. Смотреть фото что запрещается делать стропальщику при обвязке и зацепке грузов. Смотреть картинку что запрещается делать стропальщику при обвязке и зацепке грузов. Картинка про что запрещается делать стропальщику при обвязке и зацепке грузов. Фото что запрещается делать стропальщику при обвязке и зацепке грузов

что запрещается делать стропальщику при обвязке и зацепке грузов. Смотреть фото что запрещается делать стропальщику при обвязке и зацепке грузов. Смотреть картинку что запрещается делать стропальщику при обвязке и зацепке грузов. Картинка про что запрещается делать стропальщику при обвязке и зацепке грузов. Фото что запрещается делать стропальщику при обвязке и зацепке грузов

1. Общие требования безопасности

1.1. Общие требования безопасности изложены в инструкции «Общие требования безопасности по охране труда для рабочих, занятых на лесоскладских работах».
1.2. Стропальщики, допущенные к самостоятельной работе, должны:

1.3. При погрузке лесоматериалов на железнодорожный транспорт следует использовать специальные эстакады.
1.4. Места постоянной погрузки и выгрузки лесоматериалов должны быть ограждены знаками безопасности и предупреждающими надписями.
1.5. Работать на погрузочно-разгрузочных работах без защитной каски не разрешается.

2. Требования безопасности перед началом работы

2.1. Стропальщик обязан:

2.2. Стропы не должны иметь узлов и скруток и должны состоять из цельной части каната. Цепи не должны иметь заметно вытянутых или погнутых звеньев, а также стертых более, чем на 10% диаметра.
2.3. При обнаружении дефектов или отсутствии бирок, грузозахватные приспособления сдать в ремонт. Пользоваться неисправными, изношенными грузозахватными приспособлениями запрещается.
2.4. Перед работой стреловых самоходных кранов вблизи линий электропередач стропальщик должен получить наряд-допуск и изучить особенности работы, указанные в нем. Во избежание поражения электрическим током стропальщик перед каждой операцией, вызывающей необходимость соприкосновения с грузом, стропами, крюком или элементами крана (например, при установке крана на дополнительные опоры) должен убедиться, что стрела крана или канаты не находятся на опасном приближении к проводам линии электропередач.
2.5. Перед подъемом груза стреловыми самоходными кранами проверить по указателю грузоподъемности, что установленный машинистом вылет стрелы соответствует весу поднимаемого груза.

3. Требования безопасности во время работы
3.1. Стропальщик должен следить за тем, чтобы на месте производства работ по строповке и подъему груза не находились посторонние лица.
3.2. Обвязку и зацепку грузов производить в соответствии со схемами строповки грузов.
3.3. Перед погрузкой или разгрузкой грузов убедиться в правильности установки автомобилей, железнодорожных вагонов, платформ и узкоколейных вагонов-сцепов, при необходимости надежно закрепить их тормозами, башмаками, зарезными шпалами, исключающими самопроизвольное перемещение.
3.4. Перед каждой операцией по подъему и перемещению подать крановщику соответствующий сигнал.
3.5. Производить одновременно механизированную погрузку или разгрузку со смежных платформ, полувагонов, сцепов, комплектов автопоездов запрещается.
3.6. Стропальщики должны:

3.7. При подъеме груза массой, близкой к предельно-допустимой грузоподъемности погрузочного механизма необходимо поднять груз на высоту 200-300 мм, проверить правильность строповки, равномерность натяжения стропов, устойчивость крана и действие тормозов и только после этого подать сигнал о подъеме груза на нужную высоту. При необходимости исправления строповки груз должен быть опущен.
3.8. При перемещении груза стропальщики должны следить за тем, чтобы он был поднят над встречающимися препятствиями на высоту не менее, чем на 0,5 м.
3.9. Стропальщик обязан:

3.10. Стропальщику в целях личной безопасности и исключения аварии запрещается:

3.11. При нахождении людей в опасной зоне стропальщик должен немедленно подать сигнал о прекращении подъема (перемещения) груза.

4. Требования безопасности в аварийной ситуации
4.1. При падении отдельных частей груза (бревна, доски, металл) во время подъема или перемещения подать сигнал «стоп». Поправлять обвязку груза, удерживать груз в воздухе при помощи каких-либо предметов или приспособлений не разрешается.
4.2. В случае необходимости экстренной остановки перемещения груза или крана немедленно обесточить кран путем выключения рубильника, подающего напряжение на главные троллейные провода или гибкий кабель крана.
4.3. При неисправности крана или кранового пути прекратить работу, поставить об этом в известность крановщика и лицо, ответственное за безопасное производство работ или руководителя работ.
4.4. Опасные штабели разбирать в присутствии руководителя работ.
4.5. При возникновении ситуаций, грозящих аварией или несчастным случаем, не предусмотренных настоящей инструкцией, немедленно обратиться к мастеру или другому непосредственному руководителю работ.
4.6. О каждом несчастном случае пострадавший или очевидец должны известить мастера или соответствующего руководителя работ.
4.7. Каждый рабочий должен уметь оказывать доврачебную помощь. Такая помощь оказывается немедленно, непосредственно на месте происшествия и в следующей последовательности; сначала нужно устранить энергоисточник травмирования (выключить двигатель, остановить механизм, извлечь пострадавшего из-под хлыста и др.). Оказание помощи надо начинать с самого существенного, что угрожает здоровью или жизни человека (при сильном кровотечении наложить жгут, а затем перевязать рану; при подозрении закрытого перелома наложить шину; при открытых переломах сначала следует перевязать рану, а затем наложить шину; при ожогах наложить сухую повязку; при обморожении пораженный участок осторожно растереть, используя мягкие или пушистые ткани).
После оказания доврачебной помощи пострадавший должен быть направлен в ближайшее лечебное учреждение.
При подозрении повреждения позвоночника транспортировать пострадавшего только в положении лежа на жестком основании.

5. Требования безопасности по окончании работы
5.1. Очистить стропы или другие грузозахватные приспособления, осмотреть и оценить их состояние.
5.2. Неисправные стропы или грузозахватные приспособления сдать мастеру и взамен получить новые.
5.3. Запрещается оставлять на рабочем месте неисправные стропы и другие грузозахватные приспособления.
5.4. Убрать упавшие лесоматериалы или другой груз из габаритов движения крана, с дороги и других рабочих погрузочно-разгрузочных мест.

Источник

Инструкция по безопасному ведению работ для стропальщиков (зацепщиков), обслуживающих грузоподъемные краны

Утверждено
Госгортехнадзором СССР
29 ноября 1966 г.

ИНСТРУКЦИЯ
ПО БЕЗОПАСНОМУ ВЕДЕНИЮ РАБОТ
ДЛЯ СТРОПАЛЬЩИКОВ (ЗАЦЕПЩИКОВ),
ОБСЛУЖИВАЮЩИХ ГРУЗОПОДЪЕМНЫЕ КРАНЫ

Настоящая инструкция определяет права и обязанности стропальщиков (зацепщиков) и порядок ведения работ, а также содержит указания по личной и общей безопасности при обслуживании грузоподъемных кранов, на которые распространяется действие «Правил устройства и безопасной эксплуатации грузоподъемных кранов».

При необходимости администрация предприятия применительно к местным условиям производства работ по перемещению грузов кранами должна внести дополнения к настоящей инструкции по обеспечению безопасного производства работ при обвязке, зацепке и транспортировке грузов кранами.

Дополнения должны быть утверждены администрацией предприятия (строительства).

Настоящая инструкция с дополнениями или без них должна объявляться приказом администрации предприятия (строительства) и выдаваться как производственная каждому стропальщику (зацепщику) под расписку.

С выходом настоящей инструкции прекращается действие ранее изданных и утвержденных Госгортехнадзорами союзных республик инструкций для стропальщиков (такелажников, зацепщиков), обслуживающих грузоподъемные краны.

ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ

1. Для обвязки, зацепки и перемещения грузов с помощью кранов администрацией предприятия (строительства) назначаются стропальщики (зацепщики) не моложе 18 лет, обученные по специальной программе, аттестованные квалификационной комиссией и имеющие удостоверение на право производства этих работ. Аттестация стропальщиков должна проводиться квалификационной комиссией предприятия (строительства) в соответствии с требованиями «Правил устройства и безопасной эксплуатации грузоподъемных кранов».

2. Если обязанности стропальщика возлагаются на станочных рабочих, монтажников или рабочих других профессий (за исключением рабочих, которые сами управляют краном и подвешивают грузы на крюк крана, управляемого с пола), они должны быть предварительно обучены и аттестованы в порядке, установления п. 1 настоящей инструкции.

3*. Аттестованному стропальщику (зацепщику) выдается соответствующее удостоверение об аттестации, подписанное председателем комиссии. В удостоверении должна иметься фотокарточка. Во время работы стропальщик должен иметь удостоверение при себе и предъявлять его по требованию инспектора Госгортехнадзора, лиц ответственных по надзору и за безопасное производство работ, а также по требованию машиниста крана.

* В статьи со звездочкой, по отношению к утвержденной инструкции, внесены изменения и дополнения.

4. Повторная проверка знаний стропальщиков производится квалификационной комиссией предприятия (строительства):

б) при переходе с одного предприятия на другое;

в) по требованию лица, ответственного по надзору за кранами на предприятии, или инспектора Госгортехнадзора;

г) при перерыве в работе по специальности более 6 месяцев.

5. Число стропальщиков, обслуживающих один кран, определяется администрацией предприятия (строительства). При работе двух и более стропальщиков один из них назначается старшим.

6. В тех случаях, когда зона, обслуживаемая краном, полностью не обозревается из кабины машиниста, для передачи сигналов стропальщика машинисту администрацией назначается сигнальщик из числа опытных стропальщиков.

7. Стропальщик в своей работе подчиняется лицу, ответственному за безопасное производство работ по перемещению грузов кранами.

8. Допущенный к самостоятельной работе стропальщик должен:

а) иметь понятие об устройстве обслуживаемого им крана и знать его грузоподъемность; стропальщики, обслуживающие стреловые краны, должны уметь определять их грузоподъемность в зависимости от вылета стрелы, положения дополнительных опор и т.п.;

б) уметь подбирать необходимые для работы стропы (по грузоподъемности, числу ветвей, длине и углу наклона ветвей стропа к вертикали) и другие грузозахватные приспособления в зависимости от массы и характера перемещаемого груза;

в) уметь производить правильную обвязку и подвешивание груза на крюк;

д) знать нормы заполнения тары;

е) знать установленный на предприятии (строительстве) порядок обмена сигналами с машинистом крана (рекомендуемая сигнализация указана в приложении 1);

ж) знать порядок и габариты складирования грузов;

з) знать порядок безопасной работы стреловых самоходных кранов вблизи линий электропередачи;

и) знать приемы освобождения от действия тока лиц, попавших под напряжение, и способы оказания им первой помощи;

к) знать настоящую инструкцию.

9. Стропальщик должен знать место расположения рубильника, подающего напряжение на главные троллейные провода или гибкий кабель электрического крана, и уметь отключать кран от сети в необходимых случаях.

ОБЯЗАННОСТИ СТРОПАЛЬЩИКА ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТЫ

10. Перед началом работы стропальщик должен:

а) подобрать грузозахватные приспособления, соответствующие массе и характеру поднимаемого груза; стропы должны подбираться с учетом числа ветвей такой длины, чтобы угол между ветвями не превышал 90 ° ;

б) проверить исправность грузозахватных приспособлений и наличие на них клейм или бирок с обозначением номера, даты испытания и грузоподъемности, а также проверить исправность тары и наличие на ней надписи о ее назначении, номера, собственной массы и предельной массы груза, для транспортировки которого она предназначена;

в) проверить освещение рабочего места; при недостаточном освещении стропальщик, не приступая к работе, обязан доложить об этом лицу, ответственному за безопасное производство работ по перемещению грузов кранами.

ОБЯЗАННОСТИ СТРОПАЛЬЩИКА ПРИ ОБВЯЗКЕ И ЗАЦЕПКЕ ГРУЗОВ

12. При обвязке и зацепке груза стропальщик должен руководствоваться следующими указаниями:

а) обвязку или зацепку грузов следует производить в соответствии со схемами строповки грузов; строповку редко поднимаемых грузов, на которые не разработаны схемы их строповки, следует производить под руководством лица, ответственного за безопасное производство работ по перемещению грузов кранами;

б) проверить массу груза, предназначенного к перемещению краном, по списку грузов или по маркировке на грузе; если стропальщик не имеет возможности определить массу груза, то он должен узнать ее у лица, ответственного за безопасное производство работ по перемещению грузов кранами;

в) при обвязке груза канаты и цепи должны накладываться на основной массив его (раму, каркас, корпус, станину) без узлов, перекруток и петель; под ребра грузов следует подкладывать специальные подкладки, предохраняющие стропы от повреждений;

г) обвязывать груз надлежит таким образом, чтобы во время его перемещения исключалось падение отдельных его частей (доски, бревна, прутки) и обеспечивалось устойчивое положение груза при перемещении; для этого строповка длинномерных грузов должна производиться не менее чем в двух местах;

д) зацепку железобетонных и бетонных изделий, а также других грузов, снабженных петлями, рымами, цапфами, следует производить за все предусмотренные для подъема в соответствующем положении петли, рымы, цапфы;

е) при подвешивании груза на двурогие крюки стропы должны накладываться таким образом, чтобы нагрузка распределялась на оба рога крюка равномерно;

ж) не использовать для зацепки груза концы многоветвьевого стропа укрепить так, чтобы при перемещении груза краном исключалась возможность задевания этими концами за встречающиеся на пути предметы;

з) при подъеме двумя кранами обвязка и подвешивание груза должны производиться под непосредственным руководством лица, ответственного за безопасное производство работ по перемещению грузов кранами;

и) убедиться, что предназначенный к подъему груз ничем не укреплен, не защемлен, не завален и не примерз к земле.

13. При обвязке и зацепке грузов стропальщику запрещается:

а) производить строповку груза, массу которого он не знает или когда масса груза превышает грузоподъемность крана;

б) пользоваться поврежденными или немаркированными съемными грузозахватными приспособлениями и тарой; соединять звенья разорванных цепей болтами или проволокой, связывать канаты;

в) производить обвязку и зацепку груза иными способами, чем указано на схемах строповки;

г) применять для строповки и зацепки грузов не предусмотренные схемами строповки приспособления (ломы, штыри и др.);

д*) производить зацепку поддонов с кирпичом без ограждения, за исключением погрузки или разгрузки (на землю) автомашин, а также при условии удаления людей из зоны перемещения груза;

е) производить зацепку бетонных и железобетонных изделий, не имеющих маркировки, а также зацепку этих изделий за поврежденные петли;

ж) подвешивать груз на один рог двурогого крюка;

з) производить обвязку, зацепку и подвешивание грузов на крюк крана на расстоянии ближе 30 м от крайнего провода линии электропередачи без наряда-допуска и без присутствия ответственного лица, назначенного приказом по предприятию (строительству), фамилия которого должна быть указана в наряде-допуске;

и) забивать крюк стропа в монтажные петли железобетонных изделий или других грузов;

к) поправлять ветви стропов в зеве крюка ударами молотка или других предметов;

л) поправлять ударами молотка, лома стропы на поднимаемом грузе;

м) использовать при обвязке крупных стеновых блоков и других высоких грузов приставные лестницы; в этих случаях следует применять переносные площадки;

н) использовать грейфер для подъема людей или грузов, подвешенных с помощью стропов за челюсти грейфера, а также для выполнения других работ, для которых грейфер не предназначен.

ОБЯЗАННОСТИ СТРОПАЛЬЩИКА ПРИ ПОДЪЕМЕ И ПЕРЕМЕЩЕНИИ ГРУЗА

14. Перед каждой операцией по подъему и перемещению груза стропальщик должен лично подавать соответствующий сигнал машинисту или сигнальщику, а при обслуживании одного крана несколькими стропальщиками сигнал должен подавать старший стропальщик. При передвижении крана по железнодорожным путям должны применяться сигналы, установленные «Инструкцией по сигнализации на железных дорогах СССР».

15. Перед подачей сигнала о подъеме груза стропальщик должен:

а) убедиться, что груз надежно закреплен и ничем не удерживается;

б) проверить, нет ли на грузе незакрепленных деталей и инструмента; перед подъемом труб большого диаметра проверить, чтобы в них не было земли, льда или других предметов, которые могут выпасть при подъеме;

в) убедиться, что груз не может во время подъема за что-либо зацепиться;

г) убедиться в отсутствии людей возле груза, между поднимаемым грузом и стенками, колоннами, штабелями, станками и другим оборудованием.

Перед подъемом груза стреловым краном стропальщик должен проверить также отсутствие людей возле самого крана, на неповоротной платформе его и в зоне опускания стрелы и груза и выйти сам из опасной зоны.

16. При подъеме и перемещении груза стропальщик должен:

а) предварительно подать сигнал для подъема груза, масса которого близка к разрешенной грузоподъемности, на высоту 200-300 мм, проверить при этом правильность строповки, равномерность натяжения стропов, устойчивость крана и действие тормозов и только после этого подавать сигнал о подъеме груза на необходимую высоту; при необходимости исправления строповки груз должен быть опущен;

б) при снятии груза с фундаментных болтов следить, чтобы подъем производился с наименьшей скоростью, без перекосов, заеданий и горизонтального перемещения груза до полного снятия его с болтов;

в) проверить по указателю грузоподъемности перед подъемом груза стреловыми самоходными кранами, что установленный машинистом вылет стрелы соответствует массе поднимаемого груза;

г) перед горизонтальным перемещением груза убедиться, что груз поднят на высоту не менее чем на 0,5 м выше встречающихся на пути предметов;

е) для предотвращения самопроизвольного разворота длинномерных и громоздких грузов во время их подъема или перемещения применять специальные оттяжки;

з) подъем сыпучих и мелкоштучных грузов производить в специально предназначенной таре; при этом заполнять тару не свыше установленной нормы.

17. При подъеме и перемещении груза стропальщику запрещается:

а) находиться на грузе во время подъема или перемещения, а также допускать подъем или перемещение груза, если на нем находятся другие лица;

б) находиться под поднятым грузом или допускать нахождение под ним людей;

в) оттягивать груз во время его подъема, перемещения и опускания;

г) находиться и допускать пребывание людей на железнодорожной платформе, в полувагоне и т.п. при погрузке или разгрузке их грейферными или магнитными кранами;

д) производить погрузку и разгрузку автомашин, если на них находятся люди.

18. При работе стреловых самоходных кранов вблизи линии электропередачи стропальщик должен быть особенно внимательным.

Во избежание поражения током стропальщик перед каждой операцией, вызывающей необходимость соприкосновения с грузом, стропами, крюком или элементами крана (например, при установке крана на дополнительные опоры), должен убедиться, что стрела крана или канаты не находятся на опасном приближении к проводам линии электропередачи.

19. При работе стреловых самоходных и башенных кранов во избежание зажатия между поворотной и неповоротной частями крана стропальщик не должен находиться в опасных местах.

20. При необходимости во время работы переноски гибкого кабеля, питающего стреловой самоходный кран, стропальщик должен предупредить машиниста о том, чтобы он не поворачивал и не перемещал кран в это время.

21. Если во время подъема или перемещения груза стропальщик заметит неисправность крана или подкранового пути, он обязан немедленно подать сигнал о прекращении подъема (перемещения) груза и сообщить о неисправности машинисту.

ОБЯЗАННОСТИ СТРОПАЛЬЩИКА ПРИ ОПУСКАНИИ ГРУЗА

22. Перед опусканием груза стропальщик обязан:

а) предварительно осмотреть место, на которое необходимо опустить груз, и убедиться в невозможности падения, опрокидывания или сползания груза;

б) на место установки груза, в случае необходимости предварительно уложить прочные подкладки для удобства извлечения стропов из-под груза;

в) снимать стропы с груза или крюка лишь после того, как груз будет надежно установлен, а при необходимости и закреплен.

23. Стропальщику запрещается устанавливать груз на временные перекрытия, трубы, кабели и другие места, не предназначенные для укладки груза.

24. Во время работы стропальщик должен быть всегда внимательным, точно выполнять все указания настоящей инструкции и помнить, что от этого зависит безопасность как его самого, так и других рабочих.

ОТВЕТСТВЕННОСТЬ

25. Стропальщик (зацепщик), обученный и аттестованный, несет ответственность за нарушение изложенных в настоящей инструкции указаний.

ПРИЛОЖЕНИЕ 1

ЗНАКОВАЯ СИГНАЛИЗАЦИЯ, ПРИМЕНЯЕМАЯ ПРИ ПЕРЕМЕЩЕНИИ ГРУЗОВ КРАНАМИ

Натянуть стропы или незначительно поднять груз или крюк

что запрещается делать стропальщику при обвязке и зацепке грузов. Смотреть фото что запрещается делать стропальщику при обвязке и зацепке грузов. Смотреть картинку что запрещается делать стропальщику при обвязке и зацепке грузов. Картинка про что запрещается делать стропальщику при обвязке и зацепке грузов. Фото что запрещается делать стропальщику при обвязке и зацепке грузов

Правая рука согнута в локте с флажком, направленным вверх, над флажком ладонь левой руки

Поднять груз или крюк

что запрещается делать стропальщику при обвязке и зацепке грузов. Смотреть фото что запрещается делать стропальщику при обвязке и зацепке грузов. Смотреть картинку что запрещается делать стропальщику при обвязке и зацепке грузов. Картинка про что запрещается делать стропальщику при обвязке и зацепке грузов. Фото что запрещается делать стропальщику при обвязке и зацепке грузов

Правая рука согнута в локте с флажком, направленным вверх; флажком описываются круговые движения

Опустить груз или крюк

что запрещается делать стропальщику при обвязке и зацепке грузов. Смотреть фото что запрещается делать стропальщику при обвязке и зацепке грузов. Смотреть картинку что запрещается делать стропальщику при обвязке и зацепке грузов. Картинка про что запрещается делать стропальщику при обвязке и зацепке грузов. Фото что запрещается делать стропальщику при обвязке и зацепке грузов

Правая рука согнута в локте с флажком, направленным вниз; флажком описываются круговые движения

Посадить груз на место или незначительно опустить груз или крюк

что запрещается делать стропальщику при обвязке и зацепке грузов. Смотреть фото что запрещается делать стропальщику при обвязке и зацепке грузов. Смотреть картинку что запрещается делать стропальщику при обвязке и зацепке грузов. Картинка про что запрещается делать стропальщику при обвязке и зацепке грузов. Фото что запрещается делать стропальщику при обвязке и зацепке грузов

Правая рука согнута в локте с флажком, направленным вниз; под флажком ладонь левой руки

Переместить груз кареткой (тележкой крана)

что запрещается делать стропальщику при обвязке и зацепке грузов. Смотреть фото что запрещается делать стропальщику при обвязке и зацепке грузов. Смотреть картинку что запрещается делать стропальщику при обвязке и зацепке грузов. Картинка про что запрещается делать стропальщику при обвязке и зацепке грузов. Фото что запрещается делать стропальщику при обвязке и зацепке грузов

Правая рука согнута в локте с флажком, поднятым выше плеча, направленным горизонтально в сторону требуемого перемещения

Передвинуть или переместить груз вдоль пути

что запрещается делать стропальщику при обвязке и зацепке грузов. Смотреть фото что запрещается делать стропальщику при обвязке и зацепке грузов. Смотреть картинку что запрещается делать стропальщику при обвязке и зацепке грузов. Картинка про что запрещается делать стропальщику при обвязке и зацепке грузов. Фото что запрещается делать стропальщику при обвязке и зацепке грузов

Рука согнута в локте с флажком на уровне пояса, направленным в сторону требуемого движения

что запрещается делать стропальщику при обвязке и зацепке грузов. Смотреть фото что запрещается делать стропальщику при обвязке и зацепке грузов. Смотреть картинку что запрещается делать стропальщику при обвязке и зацепке грузов. Картинка про что запрещается делать стропальщику при обвязке и зацепке грузов. Фото что запрещается делать стропальщику при обвязке и зацепке грузов

Горизонтально вытянутую руку с флажком на уровне плеча повернуть в сторону требуемого поворота стрелы

Осторожно передвинуть кран, переместить груз или повернуть стрелу (применяется перед подачей основного сигнала в случае надобности незначительного перемещения)

что запрещается делать стропальщику при обвязке и зацепке грузов. Смотреть фото что запрещается делать стропальщику при обвязке и зацепке грузов. Смотреть картинку что запрещается делать стропальщику при обвязке и зацепке грузов. Картинка про что запрещается делать стропальщику при обвязке и зацепке грузов. Фото что запрещается делать стропальщику при обвязке и зацепке грузов

Руки согнуты в локтях, флажок в правой руке направлен горизонтально с упором конца в ладонь левой руки

Прекратить движение (подъем, опускание, поворот, передвижение)

что запрещается делать стропальщику при обвязке и зацепке грузов. Смотреть фото что запрещается делать стропальщику при обвязке и зацепке грузов. Смотреть картинку что запрещается делать стропальщику при обвязке и зацепке грузов. Картинка про что запрещается делать стропальщику при обвязке и зацепке грузов. Фото что запрещается делать стропальщику при обвязке и зацепке грузов

Резкое движение правой руки с флажком по горизонтали вправо и влево на уровне пояса

Стоп (аварийная остановка)

что запрещается делать стропальщику при обвязке и зацепке грузов. Смотреть фото что запрещается делать стропальщику при обвязке и зацепке грузов. Смотреть картинку что запрещается делать стропальщику при обвязке и зацепке грузов. Картинка про что запрещается делать стропальщику при обвязке и зацепке грузов. Фото что запрещается делать стропальщику при обвязке и зацепке грузов

Резкие движения обеими руками, согнутыми в локтях, с сигнальным флажком в правой руке на уровне пояса

что запрещается делать стропальщику при обвязке и зацепке грузов. Смотреть фото что запрещается делать стропальщику при обвязке и зацепке грузов. Смотреть картинку что запрещается делать стропальщику при обвязке и зацепке грузов. Картинка про что запрещается делать стропальщику при обвязке и зацепке грузов. Фото что запрещается делать стропальщику при обвязке и зацепке грузов

Подъем вытянутой руки, предварительно опущенной до вертикального положения; ладонь раскрыта

что запрещается делать стропальщику при обвязке и зацепке грузов. Смотреть фото что запрещается делать стропальщику при обвязке и зацепке грузов. Смотреть картинку что запрещается делать стропальщику при обвязке и зацепке грузов. Картинка про что запрещается делать стропальщику при обвязке и зацепке грузов. Фото что запрещается делать стропальщику при обвязке и зацепке грузов

Опускание вытянутой руки, предварительно поднятой до вертикального положения; ладонь раскрыта

ПРИЛОЖЕНИЕ 2

НОРМЫ БРАКОВКИ СТАЛЬНЫХ КАНАТОВ

1. Браковка находящихся в работе стальных канатов (тросов) производится по числу обрывов проволок на длине одного шага свивки.

Браковка канатов, изготовленных из проволок одинакового диаметра, производится согласно данным табл. 1 и рисунка.

что запрещается делать стропальщику при обвязке и зацепке грузов. Смотреть фото что запрещается делать стропальщику при обвязке и зацепке грузов. Смотреть картинку что запрещается делать стропальщику при обвязке и зацепке грузов. Картинка про что запрещается делать стропальщику при обвязке и зацепке грузов. Фото что запрещается делать стропальщику при обвязке и зацепке грузов

Рисунок. Определение шага свивки шестипрядного каната:

2. Шаг свивки каната определяют следующим образом. На поверхности какой-либо пряди (см. рисунок) наносят метку (точка а), от которой отсчитывают вдоль центральной оси каната столько прядей, сколько их имеется в сечении каната (например, 6 в шестирядном канате), и на следующей после отсчета пряди (в данном случае на седьмой) наносят вторую метку (точка б). Расстояние между метками (точками а и б) принимается за шаг свивки каната. У многорядных канатов (например, у каната 18 × 19 = 342 проволоки с одним органическим сердечником имеется 6 прядей во внутреннем слое и 12 в наружном) отсчет прядей производится исходя из их числа в наружном слое.

Число проволок в наружных слоях прядей берется из соответствующего ГОСТа или определяется путем подсчета на канате.

5. Канаты грузоподъемных машин, предназначенных для подъема людей, а также транспортирующих расплавленный или раскаленный металл, кислоты, взрывчатые, огнеопасные и ядовитые вещества, бракуют при вдвое меньшем числе обрывов проволок на одном шаге свивки, чем указано в табл. 1.

Число обрывов проволок на длине одного шага свивки каната, при котором канат должен быть забракован

Первоначальный коэффициент запаса прочности при установленном правилами отношении D: d *

6 × 19 = 114 и один органический сердечник

6 × 37 = 222 и один органический сердечник

6 × 61 = 366 и один органический сердечник

18 × 19 = 342 и один органический сердечник

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *