что такое слодыч по белорусски

Что такое слодыч по белорусски

Войти

Авторизуясь в LiveJournal с помощью стороннего сервиса вы принимаете условия Пользовательского соглашения LiveJournal

«васильковый слодыч»

Вось вам мой невялікі рэйтынг. Мяркуйце самі.

Дзясятае месца я аддаю вафлям «Вивайли» проста за тое, што ў мяне як шараговага спажыўца не ўзнікла ніводнай ідэі, з чым іх ядуць адносна значэння гэтага слова.

Дзявяты радок займаюць цукеркі «Шутки от Мишутки». Неяк страшнавата ўжываць прадукт з назвай-намёкам, маўляў, «пасля сюрпрыз будзе». І ад якога-такога Мішуткі жарты? Задорнава ці што? Каму пасля прэтэнзіі прад’яўляць??

Цукеркі, якія я паставіла на восьмае месца, праяясняюць некаторыя гістарычныя факты. І называюцца яны. «Мушкетеры на фркутозе«! Ммм, дык вось на чым сядзелі мушкецёры :).

что такое слодыч по белорусски. Смотреть фото что такое слодыч по белорусски. Смотреть картинку что такое слодыч по белорусски. Картинка про что такое слодыч по белорусски. Фото что такое слодыч по белорусски

Тут жа згадаю яшчэ адно касмічнае цела. Сустракайце лінгвістычнага монстра, цукеркі «Зничка-элит«. Няма ў свеце роўнасці, нават сярод знічак.

Другі радок хіт-парада належыць «Теленку Борьке с маком«. Скуралупы. Так і стаіць у вачах гара мяснога фаршу.
что такое слодыч по белорусски. Смотреть фото что такое слодыч по белорусски. Смотреть картинку что такое слодыч по белорусски. Картинка про что такое слодыч по белорусски. Фото что такое слодыч по белорусски
Нарэшце, першае месца займае пячэнне-гермафрадыт «Васильковый слодыч«. Вось вам дзвюхмоўе ў дзеянні. Да чаго прыставіць мужчынскі род тут я так і не прыдумала. Ну, не «васільковый печенье» ж.
Слодыч, трэба сказаць, на аднайменнай фабрыцы бывае розны :). І лясны, і лімонны, і малінавы, і залаты, і нават шахматны. Але мяне зацікавіў «васільковый». Людзі, хто-небудзь смактаў валошкі? І як? Смачныя? Што ж там за адмысловы такі за слодыч?? 🙂

Безумоўна, я згадала тут далёка не ўсе кандытарскія вырабы. У нас можна з’есці і «Сверстника» (аналаг рускай «Восьмиклассницы»), і «Меркурия витаминизированного», і «Медею» яму ў пару, і «Чернобровочку», і нават «Храмы Белой Русі». Але ў допіса павінен быць. хэпі краб.

Источник

«Слодыч» — еще одно родное слово

В производстве своей продукции фабрика «Слодыч» использует исключительно натуральное сырье. Это — гласный и негласный «закон фирмы»

ОАО «Кондитерская фабрика «Слодыч» в официальном нашем представлении вроде бы и не нуждается. Это — крупнейший в стране производитель печенья. Заслуги его хорошо известны и изучены. На счету много медалей и грамот, присужденных на различных специализированных выставках. Но, по большому счету, не только официальные регалии определяют лицо предприятия.

Главное, что его продукция нравится абсолютному большинству населения страны, какие бы соцопросы на сей счет в Беларуси ни проводились. А вот почему так происходит? Вот тут и есть о чем поговорить.

Когда-то корни решали все

Историки напряглись и установили, что корни у нынешнего ОАО «Слодыч» — прочней не придумаешь. Это предприятие — правопреемник некогда знаменитой фабрики кондитерских изделий «Жорж» Г. В. Рачковского. Фабрика открылась больше века назад в Минске и помещалась в доме № 79, расположенном по левой стороне улицы Захарьевской, между перекрестками с улицами Губернаторской и Петропавловской. Сейчас это — самый что ни на есть центр города, участок между ГУМом и «Центральным» универсамами.

Но в Великую Отечественную фабрика сгорела. А в послевоенный период бисквитное производство из центра перенесли на берег Свислочи, в район современной гостиницы «Беларусь».

Ну а в начале 1991-го объединение «Минсккондитерпром» в составе своих структурных единиц — кондитерской фабрики «Коммунарка», бисквитно-полиграфической фабрики и Молодечненской кондитерской фабрики вошли в состав Министерства сельского хозяйства и продовольствия.

Началась эпоха приватизации и разгосударствления. В итоге у предприятия появилась новая прописка — в микрорайоне Дражня. В 2001 году оно было преобразовано в открытое акционерное общество «Слодыч».

Вот, пожалуй, и все из раздела «историческая справка».

Стоило бы сомневаться!

что такое слодыч по белорусски. Смотреть фото что такое слодыч по белорусски. Смотреть картинку что такое слодыч по белорусски. Картинка про что такое слодыч по белорусски. Фото что такое слодыч по белорусски

На протяжении всей многолетней истории и до настоящего времени в производстве своей продукции фабрика «Слодыч» использует исключительно натуральное сырье. Это — гласный и негласный «закон фирмы».

В свое время на предприятии не соблазнились модными тенденциями, направленными на удешевление продукции (в первую очередь за счет использования различных, более дешевых заменителей натурального сырья). Здесь практически не используются консерванты.

Кстати, именно эта стратегия едва не стоила предприятию жизни. Я нисколько не сгущаю краски.

Был момент, когда все белорусы массово кинулись на дешевую продукцию, в основном — из России. Что было в том печенье — большой вопрос.

Но факт остается фактом: рынок ведущим белорусским производителем был около десяти лет назад практически потерян. Он не мог конкурировать ни внешним видом своей продукции (упаковкой), ни низкой ценой. А о том, что важно качественное питание, и мелочей здесь быть не может. Кто тогда об этом так уж глобально думал?

В итоге фабрике «Слодыч» пришлось прикладывать колоссальные усилия для того, чтобы не чувствовать себя чужим в своем собственном доме.

Да, было потрачено немало своих и заемных средств, произошли серьезные кадровые изменения снизу доверху. Но время доказало правильность таких шагов. Как говорится, было потеряно все, кроме доброго имени и чести. А это, между нами говоря, дорогого стоит. Кроме шуток.

Фирменная торговля

На предприятии не придумывают велосипеда. Известно, что продвижению продукции помогает постоянное развитие фирменной торговли и своей товаропроводящей сети.

И в Минске существует сеть фирменных торговых предприятий от ОАО «Слодыч» (павильоны на Комаровском рынке, на Аэродромном рынке, на рынке «Ждановичи», в торговом центре «Столица»). Плюс два павильона в Бобруйске.

На балансе предприятия также два фирменных минских магазина. Один — непосредственно при фабрике (улица Радиальная, 54). Другой находится на улице имени З. Бядули.

что такое слодыч по белорусски. Смотреть фото что такое слодыч по белорусски. Смотреть картинку что такое слодыч по белорусски. Картинка про что такое слодыч по белорусски. Фото что такое слодыч по белорусски

Кроме того, в каждом областном центре есть отделы прямых продаж по городу и области.

Так что сегодня печенье под маркой «Слодыч» стараются продавать через свою товаропроводящую сеть.

В итоге доля продаж напрямую у этого предприятия в прошлом году достигла 73 %, в нынешнем, по прогнозам, может составить 75 %.

Согласитесь, яркая «цифирь».

Что еще произошло за последние годы

Три года назад «Слодыч» освоил массовый выпуск глазированного, частично глазированного и декорированного печенья. Это произошло после ввода в эксплуатацию итальянской линии. Начиная с этого года, на линии выпускается печенье с начинками. В частности, откровением стал набор «Для Танюши». И это название не связано с тем, что нового генерального директора предприятия зовут именно так. Просто целенаправленные маркетинговые исследования показали: одним из самых популярных женских имен в Беларуси является как раз Татьяна.

Сейчас на выходе у технологов предприятия еще один набор печенья с начинками, который должен появиться в ближайший период. Расскажем в свое время о том, что он собой представляет и как называется.

Упаковка в ОАО «Слодыч» очень серьезно и глобально менялась и видоизменялась за последние пару-тройку лет. Тут вам и современная — флоу-пак (оцеллофанивание в цветную современную пленку), выигрывающая в одну калитку у традиционной пергаментной. Хотя для старожилов, ностальгически относящихся «к наследию советских времен», так называемый пергамент был сохранен, пусть и несколько модернизирован… Так сказать, в соответствии с требованиями современности.

Наконец, на предприятии установлен упаковочный аппарат итальянской фирмы с завораживающим названием Martini. Именно на нем печенье с пылу с жару можно упаковывать в вертикальные полиэтиленовые пакеты.

На линии № 1 установлена новая ротационная машина. При ближайшем рассмотрении это означает: у производителя появилась возможность не просто формовать тестовую заготовку, но и покрывать поверхность тестовых заготовок глянцующим составом (масса, которая делается на основе натурального куриного яйца и придает печенью особый блеск), посыпать сахаром, корицей… В общем, самыми разнообразными посыпками и помазками.

Произошло также полное переоснащение парка роторов на всем предприятии. (Напомним, что ротор — это узел ротационной машины, который формует тестовую заготовку).

Стоит отметить, что четкость рисунка на готовом продукте — это показатель, который нормируется его величеством ГОСТом, от которого на предприятии не отходят.

Одним из символов перемен стала для фабрики «Слодыч» отсадочная итальянская машина, позволяющая выпускать двухцветное и одноцветное печенье разной формы: и квадратное, и в виде завитушек, и так называемую царскую сдобу. Оборудование позволяет придать этой продукции любую форму. (Уточним, что отсадное печенье выпускается в рамках национальной программы импортозамещения).

Стоит ли говорить, что потенциал у всего установленного оборудования на предприятии — колоссальный?

Из Беларуси — подальше. И поближе

В основном «Слодыч» сориентирован на внутренний белорусский рынок. Кроме того, имеют место быть поставки в Россию, США и Израиль, Молдову и Туркмению. География расширяется.

В сутки на фабрике выпускается до 50 тонн продукции. Формирование заказов происходит под конкретные пожелания торговли. И «Слодыч», как и все современные предприятия, ждет от розницы и разнообразных оптовых звеньев и баз, существующих в стране, гораздо большей активности в этом направлении.

Без обратной связи не будет того, что называется взаимовыгодным сотрудничеством торговли и производителя.

ОАО «Кондитерская фабрика «Слодыч»

Республика Беларусь, 220046, г .Минск, ул.Радиальная, 54

www. slodych. by

Формально-неформальная визитка

Между прочим, для обеспечения такой ассортиментной линейки предприятие работает в 3 смены.

Основная задача всех специалистов фабрики — создание качественной и безопасной продукции. С этой целью на предприятии разработана, внедрена и сертифицирована система НАССР («Анализ рисков и контроль критических точек»). Кроме гарантии безопасности, внедрение НАССР имеет и ряд других преимуществ. Прежде всего, это повышение конкурентоспособности и престижа ОАО «Слодыч». Не секрет, что сегодня люди уделяют особое внимание здоровому образу жизни и предпочитают покупать продукты только на основе натуральных компонентов. Кроме этого, в последние годы возрастает число стран, которые законодательно предписывают разработку НАССР на предприятиях-производителях пищевой продукции. Кстати, система НАССР органично вписывается в систему управления качеством ИСО-9001-2001, давно внедренную на ОАО.

Плюс ко всему на фабрике задействованы и официально сертифицированы система охраны окружающей среды и система управления охраной труда.

Последние награды ОАО «Кондитерская фабрика «Слодыч»

* Диплом победителя потребительской номинации «Бренд № 1» в профессиональном конкурсе «Бренд года-2008».

* Диплом первой степени победителя IX Республиканского конкурса потребительских предпочтений «Продукт года-2008» в номинации «Печенье» за широкий ассортимент и качество продукции.

* Серебряная медаль и дипломы за набор печенья «Розовая элегия», «Фруктовый Слодыч», «Сладкий фейерверк» на конкурсе «Лучший продукт-2009» на V Международной выставке товаров и сырья для их производства «Продэкспо-2009» (Москва) 9–13 февраля.

* Дипломы и медали «За высокое качество» и «За вклад в развитие пищепрома» — директору ОАО «Кондитерская фабрика «Слодыч» на V Международной выставке товаров и сырья для их производства «Продэкспо-2009» (Москва) 9–13 февраля.

* Диплом и большая золотая медаль за серию печенья «Слодыч глазированное» на конкурсе «Лучшая продовольственная продукция-2009», г. Санкт-Петербург, в рамках 13-й Международной специализированной выставки «Интерфуд-2009» 7–9 апреля 2009 года.

* Диплом Международного фестиваля-конкурса «Выбор года-2008» за победу в номинации «Печенье №1 2008 года».

* Диплом участника 5-й Национальной выставки Республики Беларусь в Республике Казахстан «Беларусь ЭКСПО-2009» 3–6 июня 2009 года.

Источник

В «Слодыче» заявили, что белорусский язык дискриминирует русскоязычных. Что ответили власти?

что такое слодыч по белорусски. Смотреть фото что такое слодыч по белорусски. Смотреть картинку что такое слодыч по белорусски. Картинка про что такое слодыч по белорусски. Фото что такое слодыч по белорусски

Представитель кондитерской компании «Слодыч» заявила, что белорусскоязычное обращение дискриминирует русскоязычных. В ответ минские власти наказали ее за нарушение закона.

Учредители инициативы «Ўмовы для мовы» Игорь Случак и Алина Нагорная попросили кондитерскую фабрику «Слодыч» добавить белорусский язык на упаковку продукции, пишет Радио «Свабода».

Но в компании заявили, что обращением только на белорусском языке они лишили «возможности русскоговорящих сотрудников ОАО, ответственных за делопроизводство, получить информацию о сути просьбы на том языке, который они используют в повседневной жизни».

«Таким образом, русскоговорящая категория сотрудников — а это практически 100% — дискриминируется вами по языковому признаку, что нарушает ст. 17 Конституции Республики Беларусь», — заявила главный технолог фабрики Мария Ярошкина.

Тогда Случак и Нагорная обратились в прокуратуру и администрацию Партизанского района Минска. Те обязали руководство «Слодыча» дать ответ на белорусском языке и привлечь сотрудницу к дисциплинарной ответственности. Также в суд передано дело о нарушении законодательства о языках (ст. 10.16 КоАП).

Кодекс Республики Беларусь об Административных Правонарушениях
Статья 10.16. Нарушение законодательства о языках

Публичное оскорбление, порочение государственных и других национальных языков, создание препятствий и ограничений в пользовании ими, проповедь вражды на языковой почве – влекут наложение штрафа в размере от четырех до десяти базовых величин.

Источник

Шуфлядка, жменя и цёця. Чем русский язык в Белоруссии отличается от русского языка в России

что такое слодыч по белорусски. Смотреть фото что такое слодыч по белорусски. Смотреть картинку что такое слодыч по белорусски. Картинка про что такое слодыч по белорусски. Фото что такое слодыч по белорусски

Также его можно услышать от сельских жителей старшего возраста и небольшой части интеллигенции — идейных сторонников возрождения «мовы». Однако русский язык в республике имеет ряд особенностей.

Текущая языковая ситуация в республике, когда «великий и могучий» стал для белорусов доминирующим и общенациональным языком, начала формироваться в послевоенные годы. Тогда, в 1940–1950-е годы, активно происходил процесс урбанизации — массового переселения белорусскоязычных, но владеющих русским языком крестьян в города. Там они уже полностью переходили на русский язык общения.

Причём делали это абсолютно добровольно — никакой «насильственной русификации», как сейчас модно говорить у националистов, не было. Дело в том, что городская культурная жизнь в БССР была в основном на русском языке: он был основным для театров, университетов, самой популярной литературы, лучшего советского кинематографа, СМИ. И русский язык позволял крестьянам и их потомкам влиться в городскую среду, в то время как белорусский оставался распространённым только в сельской местности.

что такое слодыч по белорусски. Смотреть фото что такое слодыч по белорусски. Смотреть картинку что такое слодыч по белорусски. Картинка про что такое слодыч по белорусски. Фото что такое слодыч по белорусски

Тем не менее очень часто белорусов можно отличить от жителей средней полосы и других регионов России по говору, несмотря на общий язык.

Белорусское произношение

Белорусский язык по фонетике довольно сильно отличается от литературного русского произношения. «Мова» представляет собой смесь южнорусского наречия русского языка (с аканьем, яканьем и фрикативным [г]) и польского языка (с дзеканьем, цеканьем и исключительно твёрдыми согласными [ч] и [р]). Поэтому при переходе с диалектов местной «мовы» на «великий и могучий» большинство белорусского населения сохраняло привычную для себя фонетику и говорило по-русски, сильно «дзекая» и «чэкая»: [пачыму ты ня дзелаеш так, как нада?].

Из медийных персон подобный акцент характерен, например, для президента Белоруссии Александра Лукашенко, а также для многих чиновников и оппозиционных политиков. Например Зенона Позняка.

Но такой сильный акцент характерен по большей части для старшего поколения белорусов. Для тех, кто родился и вырос в деревне, с детства говорил по-белорусски, но потом переехал в город. Либо для жителей деревень, которые со временем стали говорить по-русски. Поэтому в городах он уже встречается довольно редко.

У тех же, кто уже родился в городе, акцент проявляется гораздо менее заметно — практически ушёл фрикативный звук [г], а звуки [ч] и [р] стали, как и полагается, мягкими. Единственное, что по сей день в речи белорусов остаётся неизменным, — это дзеканье и цеканье, а также редкое яканье.

что такое слодыч по белорусски. Смотреть фото что такое слодыч по белорусски. Смотреть картинку что такое слодыч по белорусски. Картинка про что такое слодыч по белорусски. Фото что такое слодыч по белорусски

Доцент Белорусского госуниверситета кандидат филологических наук Галина Гвоздович рассказывала, что белорусов в России вычисляют по звуку [ч], даже когда они его произносят мягко, по всем нормам «великого и могучего»: «Я спросила у своей московской подруги, как она определяет наших людей в России. Она ответила мне, что белорусов выдает звук [ч]. То есть, как бы мы его ни смягчали, все равно мы произносим его не так, как россияне. Даже у людей, которые живут в России около тридцати лет, проскальзывает белорусское [ч’]».

Лексика и синтаксис

Вместе с произношением белорусы перенесли в русский язык из белорусского и некоторые слова, смысл которых вряд ли поймет тот, кто не проживает в республике и не знает всех ее лингвистических тонкостей. Самое известное из таких — «шуфлядка». Так в Белоруссии называют выдвижной ящик в столе, комоде и любой другой мебели.

Среди таких слов также часто встречаются «шильда» (табличка на здании и рекламный щит), «жменя» (горсть), «гольф» (водолазка), «байка» (толстовка), «дзюбка» (кончик носа, от слова «дзюба» — клюв), «сёрбать» (хлебать), «разбурить» (разрушить), «закатки» (закатанные консервы).

Некоторые белорусские слова стали настолько известными, что закрепились на всём русскоязычном пространстве как литературная норма, например «драник».

Иногда в «белорусском русском» неправильно употребляется предлог с глаголом. Например, в республике можно услышать фразу «смеяться с кого-либо» вместо «смеяться над кем-либо» и «жениться с кем-нибудь», хотя правильно будет «жениться на ком-нибудь».

Русский язык 2.0?

что такое слодыч по белорусски. Смотреть фото что такое слодыч по белорусски. Смотреть картинку что такое слодыч по белорусски. Картинка про что такое слодыч по белорусски. Фото что такое слодыч по белорусски

Но особенности русского языка белорусов настолько редки, что вряд ли стоит говорить о некоем диалекте «великого и могучего» или о его национальном варианте. Русский язык сохраняет своё единство, которое формировалось на протяжении не одного века. Есть ли тогда смысл его искусственно фрагментировать на разные официальные варианты?

Тем более что с течением времени региональные особенности русского языка встречаются в Белоруссии немного реже — речь в республике становится всё более нормативной и менее отличной от языка россиян. Общее информационное и культурное пространство унифицирует.

Источник

Слодыч

История

В декабре 2001 года на предприятии была внедрена система качества проектирования и производства мучных кондитерских изделий в соответствии с требованиями СТБ ИСО 9001-96.

22 апреля 2004 года был подтвержден сертификат соответствия на систему менеджмента качества ИСО 9001-2001.

В 2004 году на предприятии внедрена система HACCP, соответствующая требованиям СТБ 1470.

Примечания

Полезное

Смотреть что такое «Слодыч» в других словарях:

Минск — У этого термина существуют и другие значения, см. Минск (значения). Столица, областной центр, районный центр Минск белор. Мінск … Википедия

Партизанский район Минска — У этого термина существуют и другие значения, см. Партизанский район. Партизанский район Партызанскі раён Герб … Википедия

Дражня (Минск) — У этого термина существуют и другие значения, см. Дражня. Микрорайон Дражня Город: Минск Административный район города: Партизанский район … Википедия

Партизанский район (Минск) — У этого термина существуют и другие значения, см. Партизанский район. Партизанский район Партызанскі раён Герб … Википедия

Белгоспищепром — Белорусский государственный концерн пищевой промышленности Белгоспищепром Руководители Председатель концерна Данченко Иван Иванович 220006, Республика Беларусь, Минск, ул. Аранская, 6 Белорусский государственный концерн пищевой промышленности… … Википедия

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *