Что такое отечественная филология
Кто такие филологи и где они работают?
О филологии от первого лица.
Кто идет учиться на филфак?
На протяжении всей учебы меня спрашивали: на кого учишься? Для меня этот вопрос был некорректен и грамматически, и содержательно. Учиться НА можно: на швею, на продавца, на агронома, на электрика. А от благородной филологии держите свое рабоче-крестьянское НА подальше.
Да, филология сейчас не в чести, как и все гуманитарные науки. Конкурс на филологический факультет, как правило, самый небольшой, если он вообще есть.
Сложно ли учиться на филфаке?
От того, что я люблю и умею (то есть быстро, легко воспринимая и запоминая текст) читать, от того, то мне интересна сфера языка, учиться мне было легко и училась я хорошо. А со времен первых курсовых работ филология, точнее, лингвистика, заинтересовала меня как наука, и научной деятельности в области филологии я посвятила хороший кусок своей жизни.
Чем сложен филфак? Вам придется много, очень много читать. Причем, как я уже сказала, не только классных и интересных произведений, но и того, что для вас будет скучным, тягомотным и нечитабельным. Придется много учить из теоретической лингвистики. При отсутствии языкового чутья, хорошего словарного запаса и грамотности сложно осилить лексикологию, фонетику, общее языкознание. Но эти сложности могут компенсироваться: 1) талантом преподавателя, 2) вашей собственной усидчивостью и терпением. Довольно сложную фонетику нам преподавала так легко бодрая звонкоголосая старушка, что на работе подивились моим познаниям в этой области. А вот историческую грамматику и синтаксис преподавали ужасно скучные, тихоголосые дамы, и в этих областях я так и не стала сильна.
Читать на филфаке, кстати, легче, чем кажется, потому что большинство произведений разбираются на лекциях. Ту же «Войну и мир» после лекции читать легко и просто, потому что к произведению подходишь уже с базовыми знаниями о жанре, о личности писателя, об историческом контексте. Опять же, своими лекциями некоторые особо талантливые преподаватели могут наоборот, запороть целый пласт литературы, как это произошло у нас с зарубежной литературой XX века.
Кто доучился? Те, кто любит лингвистику и литературу. Те кому интересна филология как наука. Те, у кого достаточно свинца в заднице и мозгов в голове, чтобы правдами и неправдами получить свой диплом.
Где работают филологи?
К сожалению, по специальности работают единицы. Из моей магистратуры только я работаю, как я смею думать, четко по специальности, в лингвистической экспертизе. Филологи, которым повезло, очень неплохо работают в сферах:
Те, кому повезло поменьше, работают учителями русского языка и литературы в школе.
Те, кому, на мой взгляд, как филологам вообще не повезло, работают продавцами, консультантами в банках, документоведами, помощниками руководителей, секретарями, операторами и т.д. и т.п. При этом, кстати, могут зарабатывать больше тех, кому с филологической точки зрения повезло.
Ни в одной из сугубо филологических сфер золотых гор не заработаешь, а с нынешним курсом государства, отвернувшегося от гуманитариев, можно и вовсе перебиваться с хлеба на квас. Но, опять же, все зависит от человека, его притязаний и умения добиваться целей.
Мифы о филологах
Есть несколько расхожих представлений о филологах.
Женщины-филологи могут быть даже более талантливыми филологами, чем мужчины. И чаще всего в сфере лингвистики, а не литературоведения. Там, где требуется системный подход, решение лингвистических задач, женщины на нашем факультете были первыми. И как преподаватели женщины тоже были лучше.
Так что это просто миф, и пол никак не влияет на способности в области филологии.
Стремление везде и всюду найти ошибку и поправить собеседника называется ортологической неврастенией и считается в филологических кругах, да и в коммуникации вообще, не совсем приличным. Да, меня раздражает, когда говорят «позвОнишь», «ложи», «тортЫ». Но я могу поправить только: 1) близких мне людей, например, родителей племянников, чтобы дети не запоминали повторяемые мамой ошибки, 2) своих коллег, потому что их речь является в том числе визитной карточкой моей организации. К остальным отношусь снисходительно и молчу.
А еще очень многие филологи сами весьма и весьма неграмотны. К примеру, вместе со мной поступила и отучилась девушка, которая писала «чя», «жы». Вероятно, это была какая-то болезнь вроде дислексии. Говорила она всегда правильно и предложения строила хорошо, но вот слова всегда с орфографическими ошибками. И сейчас есть филологи, которые заканчивают факультет с красными дипломами, но не знают, когда пишется «также», а когда «так же», или благодарят у себя на стене «ВКонтакте» родной факультет за увлекательный учебный путь «длиННой в шесть лет». Вот в таких ситуациях у меня, конечно, глаза выпадают и я очень сильно матерюсь. Я и сама знаю, что пишу не без ошибок. Есть у меня проблемы и с запятыми кое-где, и с правописанием «не», и с многим другим. Поэтому я заставляю себя перечитывать собственные тексты, чтобы исправить хотя бы то, что увижу.
Кстати, филологи матерятся. И часто даже лучше, чем все остальные. А вы как думали, жопа есть, а слова нету? )))
«Филологическая дева»
Миф, ставший популярным благодаря мему «Филологическая дева». Этакий образ одинокой аутичной девочки, которая сидит дома с книжками, ни с кем не общается, на мальчиков не глядит. Ну и материальные ценности не приемлет.
Смерть филологии
Филологов пытаются сделать коммерческим направлением за счет обучения иностранных студентов, обучения по практикоориентированным направлениям «Русский как иностранный», «Юрислингвистика» и т.п. Но классической филологии все меньше, она буквально исчезает. И страдает качество образования. Я сама как работающий по специальности филолог требовательно отношусь к приходящим к нам устраиваться людям. А эти люди после вуза не знают теорию речевых актов, коммуникативный синтаксис, даже классификацию лексического состава языка (для аналогии представьте себе адвоката, который не знает УПК, или, еще проще, врача, не знающего органической химии). Не умеют связно писать и говорить, допуская ошибки, которые можно было бы простить старшекласснику, но не филологу-выпускнику. Пишут «путь длинною в 6 лет», в конце концов. 6 лет, Карл! 6 лет человек учился на филфаке, и ему никто не сказал, как пишется «длина», а как «длинный».
Стоит ли поступать на филолога: все плюсы и минусы
В наше время найти работу очень сложно, если твоя специальность не востребована. Однако разнообразие учебных программ позволяет каждому абитуриенту найти специальность по душе. Тот, кто выбирает филологический факультет часто сомневается в выборе специальности и учебной программы. Если выбрать не тот вариант, то найти работу в будущем будет нереально. Стоит ли поступать на филолога, если чувствуешь свое литературное или лингвистическое призвание, разберем в этой статье.
Какие бывают специальности на филологическом факультете
Стоит ли поступать на филолога
— В каком случае стоит поступать на филолога
— Все плюсы поступления на филолога
— Почему не стоит поступать на филолога
— Все минусы поступления на филолога
Кем работать филологу
Как быстро написать и сдать курсовую работу
Итог: стоит ли поступать на филолога
Кто такой филолог
Стоит ли поступать на филолога, если такой профессии даже не существует? Такой вопрос задают сами абитуриенты и их родители. Действительно, филолог – это не профессия. Это скорее призвание. Филологом называют человека, который изучает язык во всех его проявлениях от литературы до разговорного языка.
То есть филолог изучает литературу, ее историю, теорию, литературную критику (литературоведение); современный русский язык и его выражение, структуру (лингвистику), а также разные языки, их связь и отношения (языковедение). Все это составляет огромный пласт в гуманитарных науках. Однако наше понятие филолога уже устарело по сравнению с другими странами.
Тем не менее в России принято продолжать изучать литературу и языки вместе для получения филологического образования. И это лучший вариант, ведь нельзя понять творчество некоторых писателей и поэтов, начиная с А.С. Пушкина, не зная основ языкознания. Так же невозможно рассматривать современный русский язык, не изучая поэзию Александра Сергеевича, который и способствовал его изменению.
История языка полностью прослеживается через нашу литературу. Литературный язык является нормой современного языка. Именно поэтому филолог должен иметь классическое образование с упором на литературоведение и языкознание.
Дальше, мы рассмотрим, стоит ли поступать на филолога, все за и против.
Наш сервис Анти-антиплагиат.рф помогает все студентам повысить уникальность до 80-90% без изменений в тексте, чтобы пройти антиплагиат. Студентам филологического факультета, необходимо писать работы абсолютно самостоятельно и показывать не менее 75% оригинальности. Поэтому сохраните наш сервис в закладках, мы поможем вам в любую минуту. Результат повышения уникальности пришлем без предоплаты.
Какие бывают специальности на филологическом факультете
Если вы думаете, стоит ли поступать на филолога, то посмотрите, какие бывают специальности на филфаке.
Разные университеты предоставляют свои учебные программы. Однако в большинстве случаев студентам приходится выбирать специальность из этого списка:
Отечественная филология – это значит, что студент получает образование по русской истории, лингвистике, отечественной литературе; изучаются иностранные языки и латынь
Учитель русского языка и литературы – к русской истории, языкознанию и литературе добавляется педагогика и педагогическая практика
Копирайтер – большой упор делается на изучение лингвистики, современных функционально-семантических стилях языка, изучается английский и немецкий языки, редакторское дело
Издательское дело – студенты изучают больше литературоведение, лингвистику, языки и редакторское дело
Романо-германское отделение – чаще всего является отдельным факультетом, но может стать частью филфака. Студенты учатся на переводчиков и учителей. Изучаются французский, немецкий, английский языки, история этих стран, педагогика
Восточные языки – студенты изучают китайский, турецкий, корейский, японский, монгольский и др. языки на выбор. Также знакомятся с историей этих стран и готовятся стать переводчиками, учителями
Психолингвистика – современная наука, которая готовит настоящих исследователей. В равной степени изучается науки психология и лингвистика. Также с ней тесно связана наука нейролингвистика
Современные медиакоммуникации – чаще всего относятся к факультету журналистики, но встречается и на филологическом. Здесь студенты изучают основы журналистики, а также лингвистику и медиа
Таким образом, журналистика является в настоящее время отдельным факультетом, которая тесно связана с филологией. Поэтому будущие филологи могут в будущем стать журналистами, если захотят.
Если вы уже знаете, на какую специальность поступать, но не можете решить, стоит ли поступать на филолога, разберем все плюсы и минусы.
Стоит ли поступать на филолога
Спросив у родителей, стоит ли поступать на филолога, вы можете получить неточный ответ. Мало кто знает, кем может работать филолог. Если хотя бы один ваш знакомый заканчивал филологический факультет, то все небезнадежно. Спросите у него, какой была учеба и как он устроился в жизни. В наше время учебная программа не сильно поменялась по сравнению с той, что была в 80-ых и 70-ых годах. Только отпали предметы История КПСС и другие советские предметы.
Добавились новые учебные программы, которые отвечают нашему времени. Например, появилась информатика, психолингвистика, изучение лингвистической экспертизы и речевого воздействия.
Филолог получает классическое образование, поэтому он изучает и другие гуманитарные науки, как, например: социология, психология, право, экономика, история философии, философия, отечественная история, журналистика, культурология, политология. Все это помогает связать филологию в единый пласт гуманитарных наук. Тем более все они входят в общую науку о человеке и помогают лучше понять духовный мир человека.
Дальше мы разберем более подробно, когда стоит и не стоит поступать на филолога.
В каком случае стоит поступать на филолога
Точно стоит поступать на филолога, если вы чувствует свое призвание.
Что такое призвание? Одни думают, что это возможность человека реализовать себя в определенной деятельности и послужить обществу. Например, человек может стать лингвистом, решить некоторые научные проблемы языка, либо может стать писателем и воздействовать на молодых читателей.
Другие считают, что призвание – это то, что легче всего дается человеку, что ему нравится делать не за деньги. И это тоже правда, например, если вам нравится писать, то вы захотите этим заниматься и бесплатно. Кому-то не нравится писать текст, и он только за миллион рублей готов будет составить текст, и то еле как.
В общем, если вы уже чувствуете свое призвание к филологии, то вам сулит одна дорога. Остается только выбрать специальность: учитель, переводчик, ученый, копирайтер, писатель, редактор, издатель, критик, журналист, нейролингвист (изучает связь мозга и языка), юридический лингвист (выполняет проверку текста на наличие юридических мотивов) и т.д. О том, кем работать лингвисту, мы расскажем дальше более подробно.
Все плюсы поступления на филолога
Итак, давайте рассмотрим, все плюсы поступления на филолога.
Итак, как видите, филологический факультет имеет массу плюсов. Поэтому подумайте об этом, когда будете решать, стоит ли поступать на филолога.
Почему не стоит поступать на филолога
Существуют понятные причины, почему не стоит поступать на филолога.
Если вы не можете представить себе, что будете целыми днями читать и писать, то филология точно не для вас. Здесь вам нужно будет прочитывать огромные тома, держать в руках книги и помечать в них важные места. Придется почти на каждой практической паре предмета «Отечественная литература» писать короткие сочинения по прочитанному произведению, чтобы показать свое мнение. Так преподаватели проверяют, читал студент произведение или нет.
Важный совет: список литературы выдается заранее, до начала учебного семестра, поэтому старайтесь начинать читать все книги как можно раньше.
Возможно, вам нравится читать книжки и писать сочинения, но вы не можете найти для себя профессию. Тогда вам нужно еще подумать. Возможно, вас не устраивает сидячая работа, которую в большинстве случаев предлагают выпускникам филфака.
Если вы хотите больше работать с людьми, то вам больше подойдет психологический факультет или социологический. Филологи в первую очередь работают со знаками, пусть и буквенными. Только во вторую очередь они учатся работать с людьми, например, учитель в школе.
Итак, если вы нашли хоть одну причину, которая вам подходит, то подумайте, стоит ли вам поступать на филолога.
Все минусы поступления на филолога
Теперь давайте рассмотрим все минусы поступление на филолога.
Итак, теперь вы можете оценить минусы поступления на филологический факультет. Подумайте, готовы ли вы мириться с ними, чтобы получить диплом филолога.
Кем работать филологу
Если вы никак не можете окончательно решить, стоит ли поступать на филолога, то давайте посмотрим список потенциальных вакансий:
Итак, все эти специальности подойдут вам, если вы решите поступать на филолога.
Как быстро написать и сдать курсовую работу
Наш сервис Анти-антиплагиат.рф помогает всем студентам сдать курсовую работу с первого раза. Для начала мы поделимся с вами полезной видеоинструкцией, как написать курсовую за 20 минут.
При необходимости вы можете заказать повышение уникальности за пару минут до 80-90%. При этом результат вы получите гарантировано бесплатно. Мы работаем без предоплаты, чтобы вы смогли проверить повышение самостоятельно и потом оплатить услугу.
Таким образом, вы точно сможете сдать курсовую работу с первого раза. Не забудьте добавить наш сервис в закладки браузера.
Итог: стоит ли поступать на филолога
Итак, в этой статье мы рассмотрели вопрос, стоит ли поступать на филолога. Теперь вы можете сравнить все плюсы и минусы, чтобы точно решить. Если вы решили поступать на филолога, то надеемся, что вы почувствовали свое призвание. Только так вы сможете самореализоваться, несмотря на проблемы с поиском работы.
Отечественная филология
Профиль: Отечественная филология (русский язык и литература),
включая модуль «Русский язык как иностранный»
Бакалавриат
Очная и заочная формы обучения
с присвоением квалификации «академический бакалавр»
Общая характеристика образовательной программы
Цель обучения по образовательной программе бакалавриата (профиль «Отечественная филология» – формирование у выпускника системы общекультурных, общепрофессиональных и профессиональных компетенций, обеспечивающих ему успешную профессиональную деятельность в быстро меняющихся условиях.
Система профильной подготовки по направлению «Филология» позволяет комплексно сочетать фундаментальную подготовку в области филологии, межличностной и межкультурной коммуникации, православной религии и культуры с обучением нескольким иностранным языкам, современной методике преподавания литературы и русского языка (в том числе и русского языка как иностранного), выработкой практических навыков по экспертному оцениванию, редактированию, корректуре и созданию разных типов текстов (печатной и рекламной продукции, научных, деловых, литературных и др. текстов). В этом состоит «содержательное ядро» современного филологического образования, и именно это позволяет сформировать в выпускнике филологического направления подготовки, в отличие от историков, журналистов и лингвистов, способность к реализации различных видов деятельности одновременно. Кроме того, тесное сотрудничество профессорско-преподавательского состава с работодателями позволяет сформировать необходимые для различных сфер деятельности компетенции, что значительно расширяет профессиональное поле современного филолога.
Виды профессиональной деятельности
Объекты профессиональной деятельности
Профессиональные перспективы выпускника
Профессиональная профильная подготовка бакалавра по направлению «Филология» предполагает высокую универсальность практического специалиста, который востребован в различных областях на рынке труда в качестве:
Профессионально важные качества личности
Образовательная программа включает дисциплины:
Выпускники по профилю «Отечественная филология (включая модуль «Русский язык как иностранный»), овладевая фундаментальными знаниями в области филологии, теории и методики преподавания литературы, русского языка и русского языка как иностранного, приобретая основательные языковые и коммуникативные практические навыки и умения по работе с различными типами текстов, получают конкурентные преимущества перед выпускниками специализированных вузов и успешно работают не только в образовательных учреждениях (включая преподавание основ православной культуры, русского языка иностранным гражданам в России и за рубежом), но и в сфере масс-медиа, рекламы, управления, издательской деятельности и банковского дела (редактирование и подготовка различной документации). Более того, шансы филологов на успешную карьеру и высокий уровень доходов оказывается выше, чем у выпускников специализированных вузов.
Условия поступления: результаты ЕГЭ по литературе, русскому языку и обществознанию.
Выпускник-бакалавр может продолжить образование в магистратуре (по профильным или смежным магистерским программам) и далее – в аспирантуре.
Академические и профессиональные партнеры
Венгранович Марина Александровна,
доктор филологических наук, доцент,
аккредитованный член Гильдии лингвистов-экспертов по документационным и информационным спорам (ГЛЭДИС, г.Москва), член методического совета ГЛЭДИС
В помощь абитуриенту. «Отечественная филология»
В помощь абитуриенту. «Отечественная филология»
В преддверии летней приёмной кампании мы начинаем серию публикаций, посвящённых образовательным программам Института филологии и журналистики СГУ, которые могут выбрать абитуриенты в 2020 году.
Наш разговор мы хотели бы начать с классического, фундаментального направления нашего Института – подготовки бакалавров по направлению 45.03.01 «Филология», профиль «Отечественная филология» (Русский язык и литература).
Обучение в рамках данной образовательной программы предполагает получение фундаментального классического университетского образования, сконцентрированного на изучении истории и современного функционирования русского языка и его диалектов, речевой коммуникации, фольклора, истории русской и зарубежной литературы, древних и современных иностранных языков, истории литературной критики. Бакалавры, успешно освоившие данную программу, имеют чётко сформированную языковую компетенцию, понимают закономерности развития современного русского языка, обладают обширными знаниями в области историко-литературного анализа и интерпретации текста.
Учебную и научную работу со студентами данной образовательной программы осуществляют преподаватели всех кафедр Института, доктора и кандидаты наук.
Наши выпускники вспоминают:
Полина Воробьева, копирайтер пресс-службы Центра диагностики и телемедицины, г. Москва:
Вера Россошанская, редактор научно-практического журнала «Проблемы особо опасных инфекций», г. Саратов:
«Если вы думаете, что профессия редактора и корректора заключается в монотонном исправлении ошибок, вы глубоко заблуждаетесь. Заниматься подобного рода деятельностью очень интересно, т.к. к твоим уже имеющимся знаниям о языке прибавляются знания в области эпидемиологии, микробиологии, эпизоотологии и биологической безопасности. За время обучения в ИФиЖ появляется умение работать с текстом, лаконично и ясно выражать не только свои, но и чужие, авторские, мысли. Важно все время быть открытым новому, периодически заглядывать в словарь и постоянно держать под рукой «Розенталя» и стандарты по издательскому делу»;
Наринэ Шахназарян, учитель высшей категории русского языка и литературы МАОУ «СОШ 95» и МОУ «Национальная (татарская) гимназия»:
«Что дает обучение на направлении «Отечественная филология»? Чтение классических книг, регулярное повторение правил, глубокое изучение того, из чего состоит любой язык, позволяет мне сейчас быстро писать тексты любой сложности и тематики: научные статьи, рабочие отчеты, новости на сайт, сценарии праздников, конкурсные выступления. Еще Институт научил искать нужное в большом потоке информации и обращать внимание на детали. Последнее мы тренировали на книгах, но, как оказалось, внимание к мелочам – важный компонент работы с детской и подростковой психологией».
Во время работы в специальных научных семинарах под руководством доцентов и профессоров студенты занимаются своими первыми научными исследованиями, представляют их результаты на ежегодных научных конференциях. Многие выпускники бакалавриата, сделав первые шаги в науке, продолжают свое обучение в магистратуре и аспирантуре:
Елена Рогожина, магистрант 2 курса:
«Я всегда с особым трепетом относилась к русскому языку, это был мой любимый предмет в школе, и я точно понимала, что хочу изучать его в университете, поэтому направление «Отечественная филология» будто было придумано именно для меня. Больше всего мне нравился старославянский и древнерусский языки, благодаря которым я смогла найти ответ на многие вопросы, которые задавала себе ещё в детстве. За время учёбы я постоянно участвовала в научных конференциях, придумывала творческие проекты, участвовала в спектакле на польском языке. Сейчас я оканчиваю магистратуру по направлению «Теория языка и компьютерная лингвистика» и планирую поступать в аспирантуру. Я хочу продолжить заниматься наукой и стать преподавателем».
Помимо изучения традиционных историко-филологических дисциплин профиль «Отечественная филология» даёт возможность получить практические навыки в области информационных технологий, издательской деятельности, литературного редактирования, рекламы и связей с общественностью. Студенты учатся работать с разными типами текстов, изучают специфику функциональных стилей и осваивают программы дизайна и верстки.
Мария Данилова, студентка 4 курса:
«Примерно на 2 курсе своего обучения я начала интересоваться графическим дизайном. На дисциплине «Филологическое обеспечение связей с общественностью» мы часто разбирали историю современных брендов. Все полученные знания очень помогли в начале моего пути. Мне захотелось стать частью того, что мне всегда привлекало: создавать красивые иллюстрации, верстать журналы и просто делиться своим творчеством с миром. Теперь я дизайнер-иллюстратор и работаю над интересными проектами: я иллюстрирую книги саратовских детских писателей и рисую афиши для городских мероприятий».
Образовательная программа 45.03.01 «Филология», профиль «Отечественная филология» (Русский язык и литература) – это единственное образовательное направление в вузах Саратова, в рамках которого возможно профессиональное освоение чрезвычайно актуальных, востребованных и перспективных дисциплин в сфере РКИ (русского языка как иностранного). В рамках учебного плана студенты изучают методику преподавания русского языка как неродного и иностранного, постигают азы межкультурной коммуникации и лингвокультурологии. На выпускных курсах студенты получают возможность применить полученные знания на практике. Под руководством преподавателей они проводят индивидуальные и групповые занятия с иностранными студентами университета.
Элиза Джабраилова, студентка 4 курса:
«Я с удовольствием участвовала в организации фестиваля «РКИ в СГУ», благодаря которому мы смогли применить на практике знания, полученные на занятиях, и лучше узнать профессию преподавателя русского языка как иностранного. Я успевала не только учиться, но и выступать на многочисленных научных конференциях; организовывать Дни славянской письменности и культуры; участвовать в проверке работ на всемирной акции «Тотальный диктант»; не раз становилась стипендиатом Оксфордского Российского Фонда. Впереди много новых дел и идей, в реализации которых мне необходимо более углубленное изучение филологической науки, поэтому я планирую дальнейшее обучение в магистратуре».
Приём на образовательную программу бакалавриата 45.03.01 «Филология», профиль «Отечественная филология» (Русский язык и литература) будет осуществляться по результатам трёх ЕГЭ – по русскому языку, литературе и обществознанию. Более подробную информацию об образовательном направлении, специфике программы, условиях обучения вы можете узнать по ссылке или позвонив по телефону горячей линии дирекции ИФиЖ +79376397864.