что такое фокальный персонаж

Точка зрения на фокальный персонаж

Модные слова часто играют с нами злые шутки. Со словом «фокал» и его более полным и правильным синонимом «фокальный персонаж», к сожалению, все именно так. Виновата в том Рина Грант, которая в своей статье заявила:

«Внутренних точек зрения в произведении может быть и несколько: события могут описываться вперебивку глазами нескольких персонажей, которые в данном случае называются фокальными персонажами» (http://www.avtoram.com/index.php?razdel=59&article=148).

И пошло поехало: точку зрения навсегда отождествили с «фокальным персонажем». А ведь это совершенно не так. Не буду расписывать свое собственное понимание, а просто переведу и прокомментирую основные моменты статей о повествовательном стиле (Narrative mode) и фокальном персонаже (Focal character) из англоязычной Википедии:

— Фокальный персонаж – персонаж, на котором концентрируется читательский интерес и внимание (1).

— Фокальный персонаж вводится в основном просто для того, что бы быть эмоциональным центром повествования. Это персонаж, на которого настроен фокус, центр внимания, это человек, чьи реакции доминируют в кадре (2).

— Фокальный персонаж не обязательно то же самое, что «точка зрения» или тот, через чью перспективу видятся события (3).

Комментарий: фокальный персонаж не обязательно тот, от чьего лица (первого или третьего) идет рассказ, чьими глазами видим, чьими ушами слышим и так далее (см. ниже). Это всего лишь «персонаж в фокусе». Например, в романе «Мастер и Маргарита» всего два (основных) фокальных персонажа: Иешуа и Маргарита. Все остальные (Мастер, Иванушка, Бегемот и даже Воланд, а уж тем более «рассказчик», фокальными персонажами не являются). В романе «Война и мир» множество фокальных персонажей, не будем перечислять.

Далее немного о составляющих повествовательного стиля:

— Повествовательная манера (голос) – манера передачи событий в тексте (5). Может быть эпистолярной (роман в письмах), потоком сознания, обычной повествовательной, повествовательной от лица героя, не заслуживающей доверия (как в романе «Мастер и Маргарита») и так далее (см. первую статью из Wiki).

— Структура повествования определят порядок событий (6). Может быть линейной или нелинейной.

— Время – в каком времени написано: прошедшее, настоящее, будущее (7).

Теперь несколько слов о «повествователях» и их соотнешении с фокальным персонажем:

— Тот, кто ведет повествование, называется «рассказчиком». Может быть как участником событий, так и просто посторонним наблюдателем, или вообще может быть не определен. В последнем случае, может быть всеведущим или частично-всеведущим (8).

— При повествовании от первого лица, повествователь может быть, а может и не быть фокальным персонажем (9).

Комментарий: простейшие примеры – детективы. В рассказах о Шерлоке Холмсе или Эркюле Пуаро они всегда – фокальные персонажи, но никогда не рассказчики. Читатель ни разу не «влезает в их голову» иначе, чем через «слушание» объяснений «в голове» рассказчика (Ватсона или Гастингса). Еще интересный пример: в романе «Чума» Камю доктор на протяжении всего повествования является фокальным героем, но не рассказчиком, и только в конце книги мы узнаем, что это одно и то же лицо.

О смене точки зрения:

Комментарий: хороший пример к последнему случаю – эпизоды с потерей сознания, но с продолжающимся описанием: «И тут я отрубился. Мое тело безвольно повалилось на пол …» – и так далее.

Во-первых, нужно четко понимать разницу между фокальным персонажем и точкой зрения, поскольку это совершенно разные по сути понятия. Равно не стоит смешивать главного героя, рассказчика и фокальный персонаж. Например, в романах о Фантомасе, главный герой – журналист, а фокальные персонажи Фантомас и инспектор.

Во-вторых, точка зрения, манера и время могут меняться на протяжении повествования, и в этом нет никаких нарушений правил или ломки классических литературных традиций.

В-третьих, согласно Б.Успенскому, точка зрения может меняться даже в рамках одного предложения, а выражено это моежт быть иногда всего одним словом или формой одного и того же слова.

(1) In any narrative, the focal character is the character on whom the audience is meant to place the majority of their interest and attention.
(2) The focal character is mostly created to simply be the «excitement» of the story, though not necessarily the main character about whom the audience is emotionally concerned. The focal character is, more than anyone else, «the person on whom the spotlight focuses; the center of attention; the man whose reactions dominate the screen.»
(3) The focal character is also not necessarily the same thing as the viewpoint character, through whose perspective the story is seen. In Sir Arthur Conan Doyle’s works of Sherlock Holmes, Watson is the viewpoint character, but the story revolves around Holmes, making him the focal character.
(4) Narrative point of view (also point-of-view or viewpoint) describes from which grammatical person’s perspective the story is perceived.
(5) Narrative voice, which determines the manner through which the story is communicated to the audience.
(6) Narrative structure, which determines in what order events are presented.
(7) Narrative tense, which determines with what sense of time the story is expressed, whether in the past, present, or future.
(8) The person who is used to tell the story is called the «narrator». The narrator is considered participant if an actual character in the story, and nonparticipant if only an implied character, or a sort of omniscient or semi-omniscient being who does not take part in the story but only relates it to the audience
(9) The first-person narrator also may or may not be the focal character.
(10) While the general rule is for novels to adopt a single approach to point of view throughout, there are exceptions. Many stories, especially in literature, alternate between the first and third person. In this case, an author will move back and forth between a more omniscient third-person narrator to a more personal first-person narrator. Often, a narrator using the first person will try to be more objective by also employing the third person for important action scenes, especially those in which he/she is not directly involved or in scenes where he/she is not present to have viewed the events in first person.

Источник

Фокал, точка зрения и перспектива

Видимо, пришла пора поставить точку в вопросе фокала. Разъяснить его, так сказать, как пес Шарик сову в кабинете профессора Преображенского. Оказалось, вопрос довольно прост, но в среде писателей и графоманов оброс мифами и ошибками, которые прочно укоренились в как в сознании, так и в языке. Не претендуя на исчерпывающий, а тем более, безапелляционный разбор, позволю себе все же дать свое видение проблемы и ее решение.

Миф 1-й. Есть такое слово «фокал».

Должен сказать, что я уделил поиску определения этого слова не так много времени, но весьма быстро пришел к заключению, что в научной литературе такого слова нет, ни в русско-язычной, ни тем более в англо-язычной, где «focal» является прилагательным. А возникло это слово в писательском обиходе, судя по всему, как сокращение от «фокальный персонаж», что опять же является ошибкой, как было упомянуто в предыдущей статье.

Тем не менее: должен признать, что употребление слова «фокал» вполне приемлемо и даже весьма удобно, но синонимом ему должно выступать не выражение «фокальный персонаж», а слово «фокализатор» (от анг. focalizer – см. ниже).

Миф 2-й. Фокал и точка зрения суть одно.

Очевидно, это ошибочное мнение стало результатом досадной вольности, допущенной в известной статье Рины Грант «Точка зрения персонажа», где совершенно необоснованно смешались понятия точки зрения, фокализации и фокального персонажа, последний из которых вообще из другой оперы – это просто одна из категорий персонажей текста, как главный герой или рассказчик.

Теперь немного теории.

Понятие «фокализация» является одним из предметов изучения нарратологии (Narratology), где она рассматривается на ряду с точкой зрения и перспективой. Все дальнейшие дефиниции даны в соответствии с определениями на сайте Международного сообщества изучения нарративных текстов (International Society for the study of narrative).

— Точка зрения описывает позицию, с которой излагаются события. В точке зрения выражаются чувства и мнения разных персонажей (1).

Комментарий: иначе говоря, под точкой зрения понимается «присутствие» или любое проявление в тексте голосов разных персонажей. Так, например, повествующий в данный момент персонаж, используя выражения другого персонажа, смешивает свою точку зрения с чужой. То есть, кроме голоса самого персонажа «звучат» голоса других.

Важный момент: точка зрения – это совсем не то же самое, что «персонаж, через которого читатель воспринимает текст», наоборот: несколько точек зрения могут передаваться через речь или мысли одного персонажа.

— Фокализация – это результат взаимодействия фокализатора (персонажа в Фокусе данного фрагмента) и фокализируемого (происходящего), отражающийся в разнице (или ее отсутствии) между тем, что видит фокализатор и тем, что рассказывает повествователь. Взаимоотношение этих трех категорий (фокализатор, фокализируемое, повествователь) составляют природу фокализации (2).

Комметарий: фокализация часто сравнивается с камерой, поскольку она фиксирует только то, что «видно». Однако, думаю, никто не станет спорить, что в кинематографе мы воспринимаем больше, чем показывает камера. Многое, что остается за кадром, но подразумевается, восстанавливается нами по намекам, присутствующим в кадре. В этом и состоит разница между фокализацией и полной картиной, воспринимаемой нами из текста: фокализация привязана к конкретному персонажу и подчинена ему, в то время как в тексте могут возникать детали, выпадающие за рамки фокализации.

Пример из кинематографа: знаменитая сцена из «Носферату», когда Джонатан Харкер, юрист, склоняется над документом, а по стене ползет тень руки Дракулы. Здесь, вообще говоря, фокализация связана с юристом, но внешние детали (тень) находятся вне рамок актуальной фокализации.

Естественно, как и камера, фокализация может перескакивать от одного персонажа к другому, но нужно помнить, что информация, получаемая читателем, не исчерпывается информацией, передаваемой через фокал (персонаж-фокализатор).

Важный момент: разница между точкой зрения и фокализацией, по видимому, состоит в том, что точка зрения представляет собой проявление персонажа (субъективное присутствие в контексте) вне зависимости от присутствия или неприсутствия его в «кадре» (в конкретной сцене или фрагменте текста). Фокализация же отражает персонализированный взгляд на происходящее, поэтому позиция всеведущего автора, в частности, называется нефокализированной.

— Перспектива выражается в том, как повествователь или фокализатор регулирует потоки информации, иначе говоря, как он фильтрует происходящее через призму своего восприятия (3).

Комментарий: в понятии перспективы отражается необходимость субъективного воспроизведения событий. Персонаж видит не все, что видно, и оценивает только так, как это характерно для него, а не для автора текста.

Важный момент: большинство так называемых «ошибок фокала», включая пресловутую ошибку «красных глаз», является ошибками перспективы, а не точки зрения или фокализации. Разница между фокализацией и перспективой состоит, по видимому, в том, что они отражают разные уровни работы автора текста с персонажем: фокализация проявляется как сосредоточенность автора (и вслед за ним читателя) на конкретном персонаже, в то время как перспектива, скорее, отражает степень вживания автора в роль своего персонажа.

Небольшой пример, всего две фразы:

«Она почувствовала, как у нее покраснели щеки».
«Она увидела, как у нее покраснели щеки».

В первой фразе нет никакой ошибки, поскольку фокализация персонажа не входит в противоречие с перспективой: у нее возникли ощущения, которые обычно сопровождаются покраснением кожи щек. Во второй фразе – ошибка перспективы: она не могла это увидеть (при условии, что персонаж не смотрит в зеркало). Но вот практически та же фраза, в которой одно слово снимает ошибку перспективы:

«Она словно сама увидела, как у нее покраснели щеки».

Думаю, не стоит объяснять, что фокализация здесь осталась на своем месте, а перспектива перескочила от персонажа к автору.

Миф 3-й. Фокал должен быть один.

Миф возник, как считают некоторые исследователи, из жизненной необходимости конкурировать с кинематографом, который, в отличие от театра, фиксировал события с одной точки зрения – точки зрения камеры. Этот подход изменил саму парадигму зрительского восприятия, навязав идею обязательного эффекта присутствия: читатель отныне хотел не столько наблюдать за происходящим, сколько участвовать в нем, а для этого нужно было дать возможность вжиться в одного из персонажей. Естественно, что чем меньше персонажей, в которых нужно вживаться, тем проще читать и, в то же время, тем сильнее эффект присутствия. Однако, следуя этому принципу, западная книжная индустрия уже давно сделала следующий логический шаг и породила культуру комиксов, которые, например в Японии, уже почти вытеснили настоящую литературу.

Вывод, как мне кажется, очень простой: от требования «одного фокала» недалеко до полного упрощения литературного текста. Если двигаться в этом направлении, то живая книга рискует довольно скоро превратиться в линейную повествовательную жвачку, в которой роль читателя сведется исключительно к поглощению текста, а естественным отправлением станет выбрасывание книги в мусор. А вот настоящую литературу хранят на полках, хотя фокалов в ней не счесть!

Источник

Фокальный персонаж

В каких случаях мы вживаемся в литературного героя?

Мы сопереживаем герою лишь тогда, когда легко идентифицируем себя с ним и мысленно испытываем все то, что выпало на его долю. В результате нам точно так же хочется разрешить конфликтную ситуацию, в которую он попал, и найти ответы на заданные вопросы. Как сделать, чтобы читатель воспринимал героя будто самого себя?

что такое фокальный персонаж. Смотреть фото что такое фокальный персонаж. Смотреть картинку что такое фокальный персонаж. Картинка про что такое фокальный персонаж. Фото что такое фокальный персонаж

Что такое “фокальный персонаж”?

Существует действенный прием: каждую сцену мы должны прописывать так, словно видим ее глазами того или иного героя — то есть фокального персонажа.

Противоположная резная дверь открылась, вошел тот, тяпнутый, оказавшийся теперь в ярком свете очень красивым, молодым с острой бородкой, подал лист и молвил:

Тотчас бесшумно исчез, а Филипп Филиппович, распростерши полы халата, сел за громадный письменный стол и сразу сделался необыкновенно важным и представительным.

Нет, это не лечебница, куда-то в другое место я попал, — в смятении подумал пес и привалился на ковровый узор у тяжелого кожаного дивана, — а сову эту мы разъясним…

— М. Булгаков “Собачье сердце”

Фокальный персонаж в этом отрывке — пес Шарик: именно с его точки зрения мы смотрим и на Филиппа Филипповича, и на “тяпнутого”, и на сову.

Сколько фокальных персонажей должно быть в произведении?

В коротких произведениях и романах с одной сюжетной линией, как правило, присутствует один-два фокальных персонажа. В сложных эпических произведениях их число переваливает за дюжину.

Я сама долго эксперементировала с фокальными персонажами и пришла к выводу, что наиболее органично смотрятся романы с 3-4 фокальными персонажами. Так мы не перегружаем читателя, и в то же время имеем пространство для маневра.

Основные правила работы с фокальным персонажем

Ничего лишнего

Мы называем предметы так, как их называет фокальный персонаж, знаем ровно столько, сколько он знает, и прописываем лишь те эмоции, на которые он способен.

Называем людей и вещи своими именами

Когда речь идет о фокальном персонаже, не обозначайте его словами, указывающими на пол, возраст, профессию, социальный класс, должность и внешний вид. Например: мальчик, бухгалтер, графиня, нищий, неряха и т.п. Эти определения используют другие люди — те, с кем общается герой. Очевидно, что сам себя он может называть только по имени, фамилии или прозвищу, которое ему нравится.

Петя, затаив дыхание, смотрел на Машу. Ему вспомнилось все — и путешествие на дачу, и велосипедная прогулка, и купание в пруду.

— Ты надолго приехала? — спросил он.

Маша пожала плечами.

— Посмотрим. Надо дождаться отца — он решит.

— Оставайся! — чужим голосом проговорил бедный юноша.

“Бедный юноша” в данном случае звучит фальшиво: эти слова выбивают читателя из образа Пети и показывают, что на самом деле мы смотрим на него со стороны.

Одна сцена — одна точка зрения

Настя достала из кармана бластер. “Ну сейчас ты у меня получишь!” — подумала она.

Четвероухий монстр съежился. “Только не в пузо! Только не в пузо!” — мысленно взмолился он.

Такое повествование называется “прыганье по головам”: в одном предложении мы смотрим на происходящее глазами Насти, в другом — глазами монстра.

Точка зрения всеведущего автора

Разумеется, можно описывать сцену не только с точки зрения фокального персонажа. Например, Лев Толстой повсеместно использует точку зрения вездесущего автора, когда писатель знает все, что творится в головах персонажей, и дает комментарии их мыслям и поступкам.

При таком подходе читатель превращается не в свидетеля или соучастника событий, а в слушателя автора-рассказчика. Метод этот хорош тогда, когда по ходу дела автор должен постоянно делать лирические или философские отступления.

Повествование от первого лица

Еще один вариант — повествование от первого лица: автор описывает события так, как будто они случились с ним самим. Эффект будет тем же, что и при рассказе от имени фокального персонажа, однако у этого способа есть существенный недостаток: мы не можем “залезть в головы” к другим героям и посмотреть на ситуацию с альтернативной точки зрения.

Источник

О фокализации и фокальных персонажах

О фокальном персонаже в наши дни не написал разве что ленивый. Такое внимание к этому понятию вполне оправдано – многие писатели ошибаются, допуская грубейшие ошибки при построении сцен в произведении.

Говоря простыми словами, фокализация (от французского focalisation – фокусирование) – это подача материала таким образом, чтобы у читателя появилось ощущение сопричастности происходящему на страницах книги.

что такое фокальный персонаж. Смотреть фото что такое фокальный персонаж. Смотреть картинку что такое фокальный персонаж. Картинка про что такое фокальный персонаж. Фото что такое фокальный персонаж

Читатель «сидит» на плече у героя (наподобие камеры в кино) и смотрит глазами действующего лица, слышит его мысли, ощущает эмоции, сопереживает чувствам.

Фокал и точка зрения

В мировой литературе есть примеры, когда точка зрения (тот, через чью перспективу видятся события) не совпадает с фокальным персонажем (персонажем в фокусе).

Например, в романе «Мастер и Маргарита» в фокусе находится Иешуа и Маргарита. Все остальные, включая рассказчика, фокальными персонажами не являются.

Почему возникает ошибка?

Вы думаете с фокализацией не справляются совсем зелёные новички? Увы, это самая распространённая ошибка. Часто остающаяся для автора скрытой, совсем незаметной на первый взгляд.

Какова причина? Писатели просто забывают о таком важном понятии!

А читатели даже не задумываются о его существовании. Но зато подсознательно прекрасно чувствуют неправдоподобность происходящего, до конца не понимая, что же в книге не так.

Вывод здесь один: автор, будь предельно внимателен, если не хочешь отпугнуть потенциального читателя.

Когда можно ошибиться?

Если автор пишет от первого лица, перепутать «точку зрения» практически невозможно. Читатель будет целиком и полностью посвящён в чувства главного героя, погружён в его эмоции/переживания/воспоминания. При этом он понятия не имеет, что происходит в головах других персонажей.

Проблема возникает при письме от третьего лица.

Вот простой пример.

Макс, глубоко вздохнув, посмотрел на Ольгу. Он вспомнил её красное платье, вспомнил велосипед, рассекающий воздух, вспомнил их звонкий смех. И подумал, что лучшего подарка на день рождения он бы не придумал.

— Ты к нам надолго? — спросил он.

Ольга покачала головой.

— Пока не знаю. Но на пять дней минимум.

— Почему так мало? — ужаснувшись, спросил студент.

С первого взгляда здесь сложно указать на ошибку. Хотя подсознательно чувствуется — в тексте есть что-то инородное, неправильное.

Для анализа необходимо задать правильные вопросы и дать на них ответы.

1)Кто в этой сцене фокальный персонаж?

Конечно, Максим. Его глазами читатель видит сцену. Он посвящён в его мысли/эмоции/чувства. Именно это автор прописал в первом абзаце.

2)Где здесь ошибка?

Она в самом последнем слове текста. Читатель видит мир глазами Макса. Такое условие определил автор, записывая фрагмент. А потом сам же нарушил установку – дал персонажу назваться студентом. Так может говорить только посторонний человек! «Студент» — слово, выбивающее читателя из образа главного героя.

Как исправить ошибку при работе с третьим лицом?

Для органичного построения сцены нужно «влезть в голову» главного героя.

Люди или предметы называются так, как это сделал бы сам фокальный персонаж от третьего лица.

В приведённом примере студент не будет называть себя «студентом». Но выглядит органично, если он назовёт себя:

Ещё немного практики:

Ира сидела за столиком. Она поняла, что идти на работу совсем не хочется, а здесь очень хороший кофе. Хотелось просидеть в этом кафе весь день. Вдруг слева и из-за плеча послышался голос:

– Девушка, можно к вам?

– С какой это стати вам должно быть ко мне можно? – секретарша напряглась.

– Не знаю, но мне определенно показалось, что вы выказываете ко мне интерес», — сказал Виталий, который почувствовал запах её духов и вспомнил о бывшей жене. Ностальгия нахлынула разом, чуть ли не сбивая с ног.

— Простите, не буду больше вас беспокоить.

— Ладно, — ответила девушка.

Главная ошибка приведенной в пример сцены — сразу два фокальных персонажа. Что смотрится нелепо. Во-первых, читатель побывал в голове как у девушки, так и мужчины. Во-вторых, допущена грубая ошибка. Девушка не может знать имени мужчины, ведь она как фокальный персонаж с ним не знакома.

Что делать? Для начала лучше оставить только одного персонажа в фокусе.

Ира сидела за столиком. Она поняла, что идти на работу совсем не хочется, а здесь очень хороший кофе. Хотелось просидеть в этом кафе весь день. Вдруг слева и из-за плеча послышался голос:

– Девушка, можно к вам?

– С какой это стати вам должно быть ко мне можно? – секретарша напряглась.

– Не знаю, но мне определенно показалось, что вы высказываете ко мне интерес, — сказал мужчина. Он был в белом поло с маленьким зелёным крокодильчиком на груди.

— Простите, не буду больше вас беспокоить.

— Ладно, — ответила девушка.

Уже лучше, но всё равно что-то режет глаз. Может ли персонаж отозваться о себе как о «секретарше»? Нет! Это выглядит странно. А назваться девушкой? Наверное, может. Но в жизни так никто не делает.

Ира сидела за столиком. Она поняла, что идти на работу совсем не хочется, а здесь очень хороший кофе. Хотелось просидеть в этом кафе весь день. Вдруг слева и из-за плеча послышался голос:

– Девушка, можно к вам?

– С какой это стати вам должно быть ко мне можно? – Ира напряглась.

– Не знаю, но мне определенно показалось, что вы высказываете ко мне интерес, — сказал мужчина. Он был в белом поло с маленьким зелёным крокодильчиком на груди.

— Нет, — она отвернулась, показывая, что разговор окончен.

— Простите, не буду больше вас беспокоить.

— Ладно, — ответила она.

Осталось улучишь текст, придав ему окончательную форму:

Ира сидела за столиком. Она поняла, что идти на работу совсем не хочется, а здесь очень хороший кофе. Хотелось просидеть в этом кафе весь день. Вдруг слева и из-за плеча послышался голос:

– Девушка, можно к вам?

– Ко мне? – Ира напряглась.

– Да, я сидел за тем столиком, — мужчина указал в дальний угол. Он был в белом поло с маленьким зелёным крокодильчиком на груди. — Мне казалось, вы на меня смотрите.

— Нет, — она отвернулась, показывая, что разговор окончен.

Мужчина извинился и отошел.

Теперь диалог выглядит естественно. И в нём не меняется фокальный персонаж.

А как же Лев Толстой?

Часто говорят, что у великого классика все персонажи фокальные. А значит, «прыгать по головам» вполне допустимо и современным авторам.

На самом деле это не так. У Льва Николаевича присутствует некий невидимый рассказчик – «всевидящее око». Он-то и является лицом, обладающим доступом к мыслям всех героев.

Это лишь один из вариантов написания, одна из возможных «точек зрения». Но к стандартному написанию от третьего лица она не относится.

Отличным современным примером фокального персонажа можно считать Гарри Поттера. Читатель знает его чувства, эмоции, мысли. Но при этом остаётся в неведении о мыслях, чувствах Гермионы и Рона (догадаться о них можно лишь по внешним проявлениям).

Главный или нет?

Рассказывать историю может и второстепенный персонаж или сторонний наблюдатель. Как делает доктор Ватсон. Читатель ни разу не оказывается в голове великого сыщика Шерлока Холмса, но при этом знает всю историю.

Причем рассказчик может быть:

А переход от первого к третьему лицу (смена точки зрения) используется для более полного, объективного описания событий. Особенно когда главный герой в них участия не принимает.

Какие правила необходимо соблюдать при стандартном написании?

Фокальный персонаж – правила:

Первое правило: не больше одного!

Иногда советуют не «заводить» больше трёх фокальных персонажей на произведение. Вопрос спорный, особенно когда идёт речь о романах. В принципе, таких персонажей может быть сколько угодно, если это продиктовано логикой сюжета и раскрываемой темой. Главное не менять «точку зрения» спонтанно.

Проще говоря: одна сцена – один фокальный персонаж.

В небольших литературных формах достаточно одного фокального персонажа, максимум двух. В крупных их может быть около дюжины. Но зачастую проще работать с тремя-четырьмя. Так читатель не будет перегружен частой сменой точки зрения, а самому автору проще работать.

Правило второе: лояльность по отношению к себе!

Персонаж не может и не должен отзываться о себе в третьем лице, обезличено, пренебрежительно.

Оценочные суждения, определения, эпитеты характерны для тех лиц, с которыми общается фокальный персонаж.

Какие слова нельзя использовать от лица фокального персонажа (о себе любимом):

Правило третье: смотри её/его глазами!

Люди, предметы называются так, как это сделал бы фокальный персонаж.

Например, уличный мальчишка вряд ли назовёт девушку леди. И, наоборот, граф не отзовётся о девушке, как о «тёлке» или «чувихе».

В заключение

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *