что такое фингер по английски перевод на русский
существительное ↓
глагол ↓
Мои примеры
Словосочетания
Примеры
I had a cut finger.
We ate with our fingers.
I shut my finger in the door.
Я прищемил дверью палец.
My fingers itch (to do smth.).
У меня руки чешутся (сделать что-л.).
She got the splinter out of my finger.
Она вытащила мне занозу из пальца.
She pointed her finger at the door.
Она указала пальцем на дверь.
I dipped my finger in the blessed water.
Я окунул палец в святую воду.
He crooked his index finger.
Он изогнул указательный палец.
The baby held onto my thumb with her tiny fingers.
Малышка ухватила меня за большой палец своими крохотными пальчиками.
He was fingered as a suspect.
Он был опознан в качестве подозреваемого.
He lost the end of his finger.
Он потерял кончик пальца.
The customer fingered the sweater.
Покупатель пощупал свитер пальцами.
He jabbed his finger into her ribs.
Он ткнул пальцем ей в рёбра.
I swear I didn’t lay a finger on him.
Клянусь, я и пальцем его не тронул.
The boy stuck his finger up his nose.
Мальчик засунул палец себе в нос.
She jammed her finger in the door.
Она прищемила палец дверью.
The finger of scorn is pointed at you.
Над тобой насмехаются.
He stood up and pointed his finger at me.
Он встал и указал на меня пальцем.
I noticed he’d cut his finger quite badly.
Я заметил, что он очень сильно порезал палец. / Я заметил у него на пальце очень глубокий порез.
His eyes lingered on her diamond ring on her finger.
Его взгляд задержался на её кольце с бриллиантами.
I got a splinter in my finger.
Я загнал в палец занозу.
Finger the binding of the book.
Потрогайте пальцем переплёт этой книги.
He got a splinter in his finger.
Он загнал в палец занозу.
Slide your finger along the seam.
Проведите пальцем по шву.
I’ve got a splinter in my finger.
У меня заноза в пальце.
I jump when she snaps her fingers.
Я подчиняюсь ей беспрекословно.
He gave it a flick with his finger.
Он щёлкнул по нему /по ней/ пальцем.
She licked the sauce off her finger.
Она слизнула соус с пальца.
The knife slipped and cut his finger.
Нож выскользнул из его руки, порезав палец.
The cut on her finger was oozing blood.
Из пореза на ее пальце сочилась кровь.
Примеры, ожидающие перевода
The hen pecked my finger.
Her finger throbbed with pain.
She fingered the beautiful cloth.
Что такое фингер по английски перевод на русский
Откройте возможности нейронного машинного перевода PROMT
PROMT.One (www.translate.ru) – бесплатный онлайн-переводчик на основе нейронных сетей (NMT) для азербайджанского, английского, арабского, греческого, иврита, испанского, итальянского, казахского, китайского, корейского, немецкого, португальского, русского, татарского, турецкого, туркменского, узбекского, украинского, финского, французского, эстонского и японского языков.
Изучайте времена и формы глаголов в английском, немецком, испанском, французском и русском языках в разделе Спряжение и склонение. Учите употребление слов и выражений в разных Контекстах. Мы собрали для вас миллионы примеров перевода на разные языки, которые помогут вам в изучении иностранных языков и подготовке домашних заданий.
Переводите в любом месте и в любое время с помощью мобильного переводчика PROMT.One для iOS и Android. Попробуйте голосовой и фотоперевод, скачайте языковые пакеты для офлайн-перевода.
Поделиться переводом
Но сейчас вы можете переводить только 999 символов за один раз.
Пожалуйста, войдите или зарегистрируйтесь, чтобы переводить до 5 000 символов единовременно. войти / зарегистрироваться
Добавить в избранное
Для добавления в Избранное необходимо авторизоваться
finger
1 finger
pickup finger — стеблеподъёмник, палец подборщика
nothing that I can put my finger on — ничего определённого, ничего точного, ничего реального
not to lift a finger — и пальцем не пошевелить, палец о палец не ударить
with a wet finger — с лёгкостью, без труда
finger language — язык жестов, язык глухонемых
2 finger
My finger is still sore/painful. — Палец у меня еще болит.
My fingers are cold/are frozen (got numb). — У меня замерзли (онемели/затекли) пальцы.
To have smth on one’s finger-tips. — Знать что-либо, как свои пять пальцев.
To have one’s finger in every pie. /To have a finger in every pie. — К каждой бочке затычка.
To twist someone around one’s little finger. — Обвести кого-либо вокруг пальца.
All his finger are thumbs. — У него руки, как крюки. /У него из рук все валится.
Not to stir a finger to do smth — И пальцем не пошевелить, чтобы сделать что-либо.
To get one’s fingers burnt. — Обжечься на чем-либо.
You can count them on your finger. — Раз два и обчелся. /Можно по пальцам пересчитать.
To be under smb‘s thumb. — Быть у кого-либо под башмаком.
His all fingers are thumbs. — У него руки крюки.
She fingered the cloth to see how thick it was. — Она пощупала пальцами ткань, чтобы посмотреть насколько она была плотной
3 finger
4 finger
5 finger
палец (руки, перчатки) ;
my fingers itch перен. у меня руки чешутся;
by a finger’s breadth еле-еле finger разг. брать взятки;
воровать
палец (руки, перчатки) ;
my fingers itch перен. у меня руки чешутся;
by a finger’s breadth еле-еле
стрелка (часов) ;
указатель (на шкале)
трогать, перебирать пальцами (часто finger over)
муз. указывать аппликатуру lockingfinger: lockingfinger = finger to have a
(in smth.) участвовать (в чем-л.) ;
вмешиваться (во что-л.) he has a
in the pie = у него рыльце в пушку;
он замешан в этом деле his fingers are all thumbs он очень неловок, неуклюж;
his fingers turned to thumbs пальцы его одеревенели his fingers are all thumbs он очень неловок, неуклюж;
his fingers turned to thumbs пальцы его одеревенели I had not laid a
on him я его и пальцем не тронул;
to let slip through the fingers упустить из рук lady’s
виноград «дамские пальчики» lady’s
(on smb.) тронуть( кого-л.) to lay (или to put) one’s
(on smth.) точно указать( что-л.) I had not laid a
on him я его и пальцем не тронул;
to let slip through the fingers упустить из рук
палец (руки, перчатки) ;
my fingers itch перен. у меня руки чешутся;
by a finger’s breadth еле-еле not to move a
= палец о палец не ударить;
with a wet finger с легкостью to turn (или to twist) (smb.) roud one’s (little)
вить веревки (из кого-л.) not to move a
= палец о палец не ударить;
with a wet finger с легкостью
6 finger
7 finger
8 finger
9 finger
10 finger
to point a finger at smth. — указывать пальцем на что-л.
to snap one’s fingers — щёлкать пальцами; командовать
She jammed her finger in the door. — Она прищемила палец дверью.
to give smb. the finger амер.; груб. — выразить презрение, сделав неприличный жест рукой ( средний палец поднят вверх)
to turn / twist smb. round one’s (little) finger — вить верёвки из кого-л.
to have smb. wrapped around one’s little finger — полностью подчинять себе кого-л.
to have a finger in the pie — иметь свою долю в чём-л.; вмешиваться во что-л.
to keep one’s fingers crossed / cross one’s fingers — складывать, держать пальцы крест-накрест (чтобы не сглазить, в знак пожелания удачи)
not to move / stir / lift a finger — палец о палец не ударить
to lay / put one’s finger on smth. — точно указать что-л.; попасть в точку; правильно понять, установить что-л.
to pull / get one’s finger out разг. — перестать ковырять в носу; прекратить бездельничать, заняться наконец делом
I jump when she snaps her fingers. — Я подчиняюсь ей беспрекословно.
The finger of suspicion points at / to you. — На тебя падает тень подозрения.
He was fingered as one of the escaped convicts. — В нём признали одного из беглых заключённых.
11 finger
12 finger
13 finger
14 finger
15 finger
my fingers itch перен. у меня́ ру́ки че́шутся
to lay ( или to put) a finger on smb. тро́нуть кого́-л.
I had not laid a finger on him я его́ и па́льцем не тро́нул
to lay ( или to put) one’s finger on smth.
to turn ( или to twist) smb. round one’s (little) finger обвести́ кого́-л. вокру́г па́льца
not to move a finger ≅ па́лец о па́лец не уда́рить
his fingers are all thumbs он о́чень нело́вок, неуклю́ж
to have a finger in smth. уча́ствовать в чём-л.; вме́шиваться во что́-л.
he has a finger in the pie ≅ у него́ ры́льце в пушку́; он заме́шан в э́том де́ле
16 finger
17 finger
18 finger
19 finger
20 finger
См. также в других словарях:
Finger — Fin ger (f[i^][ng] g[ e]r), n. [AS. finger; akin to D. vinger, OS. & OHG. fingar, G. finger, Icel. fingr, Sw. & Dan. finger, Goth. figgrs; of unknown origin; perh. akin to E. fang.] 1. One of the five terminating members of the hand; a digit; esp … The Collaborative International Dictionary of English
Finger — Название: Finger Уровень (по модели OSI): Прикладной Семейство: TCP/IP Порт/ID: 79/TCP Назначение протокола: Предоставление интерфейса для получения данных о пользователях удаленного компьютера Спецификация … Википедия
finger — ► NOUN 1) each of the four slender jointed parts attached to either hand (or five, if the thumb is included). 2) a measure of liquor in a glass, based on the breadth of a finger. 3) an object with the long, narrow shape of a finger. ► VERB 1)… … English terms dictionary
finger — [fiŋ′gər] n. [ME < OE, akin to Ger finger, Goth figgrs, prob. < IE base * penkwe, FIVE] 1. any of the five jointed parts projecting from the palm of the hand; esp., any of these other than the thumb 2. the part of a glove that covers one of … English World dictionary
Finger — Finger: Die gemeingerm. Körperteilbezeichnung mhd. vinger, ahd. fingar, got. figgrs, engl. finger, schwed. finger gehört – wie auch das unter ↑ Faust dargestellte Substantiv – zu dem unter ↑ fünf behandelten Zahlwort und bezeichnete demnach… … Das Herkunftswörterbuch
Finger — Saltar a navegación, búsqueda Para el uso aeroportuario del término, véase Pasarela de acceso a aeronaves. El servicio finger (puerto 79, TCP) es un protocolo que proporciona información de los usuarios de una máquina, estén o no conectados en el … Wikipedia Español
finger — [n] appendage of hand antenna*, claw, digit, extremity, feeler*, hook*, pinky*, pointer*, ring finger, tactile member, tentacle*, thumb; concept 392 finger [v1] touch lightly feel, fiddle, grope, handle, manipulate, maul, meddle, palpate, paw,… … New thesaurus
Finger — Finger, TN U.S. city in Tennessee Population (2000): 350 Housing Units (2000): 134 Land area (2000): 1.514443 sq. miles (3.922390 sq. km) Water area (2000): 0.000000 sq. miles (0.000000 sq. km) Total area (2000): 1.514443 sq. miles (3.922390 sq.… … StarDict’s U.S. Gazetteer Places
Finger, TN — U.S. city in Tennessee Population (2000): 350 Housing Units (2000): 134 Land area (2000): 1.514443 sq. miles (3.922390 sq. km) Water area (2000): 0.000000 sq. miles (0.000000 sq. km) Total area (2000): 1.514443 sq. miles (3.922390 sq. km) FIPS… … StarDict’s U.S. Gazetteer Places
Finger — [Basiswortschatz (Rating 1 1500)] Bsp.: • Ich habe mir den Finger verbrannt. • Meine Finger sind kalt … Deutsch Wörterbuch
Мои примеры
Словосочетания
Примеры
My fingers are dead.
У меня онемели пальцы.
We ate with our fingers.
He types with two fingers.
Он печатает двумя пальцами.
His fingers were badly frozen.
Его пальцы ужасно замёрзли.
I pinched my fingers in the door.
Я прищемил пальцы дверью.
Count how many fingers I am holding up.
Сколько я показываю пальцев? (тест на сотрясение мозга)
She forked her fingers
Она показала «козу». (положение пальцев при котором указательный палец и мизинец оттопырены, а средний и безымянный удерживаются большим пальцем)
He snapped his fingers.
Он щёлкнул пальцами.
He gave his fingers a snap
Он щелкнул пальцами.
His fingers turned to thumbs.
Его пальцы одеревенели.
My fingers itch (to do smth.).
У меня руки чешутся (сделать что-л.).
Hot wax dripped onto my fingers.
Мне на пальцы капнуло горячим воском.
The cold had numbed her fingers.
От холода у неё онемели пальцы.
The ink tinged his fingers blue.
Чернила окрасили его пальцы в синий цвет.
His fingers worked with tension.
Его пальцы напряжённо двигались /работали/.
Her fingers were stiff with cold.
Её пальцы окоченели от холода.
She crossed her fingers for luck.
Она скрестила пальцы на удачу.
I caught chilblains on my fingers.
Я отморозил пальцы на руках.
Her fingers were dirtied with ink.
Её пальцы были испачканы чернилами.
I jump when she snaps her fingers.
Я подчиняюсь ей беспрекословно.
She bunched her fingers into a fist.
Она сжала пальцы в кулак.
His fingers are his first reckoners.
Он обычно считает на пальцах.
He stuffed his fingers into his ears.
Он заткнул уши пальцами.
She interlocked her fingers with his.
Она переплела его пальцы со своими.
Her fingers drummed on the table top.
Её пальцы барабанили по крышке стола.
Get your slimy fingers off my jacket.
Уберите ваши грязные пальцы от моей куртки. / Не трожь мою куртку своими склизкими пальцами.
His wife behind him forks her fingers.
Его жена за его спиной показывает ему «козу».
His fingers were bending and unbending.
Его пальцы то сгибались, то разгибались.
She raked her fingers through her hair.
Она прошлась пальцами по волосам.
The fall leaves crumbled in my fingers.
Опавшие листья рассыпались в моих пальцах.
Примеры, ожидающие перевода
She knotted her fingers
The frost nipped at our fingers.
Hannah laced her fingers together.
finger food
1 finger food
2 finger food
3 finger food
4 finger food
5 finger food
6 finger food
7 finger food buffet
См. также в других словарях:
finger food — n. a food or foods intended to be eaten with the fingers, as hors d oeuvres served at a cocktail party or fried chicken at a picnic … English World dictionary
Finger food — Afternoon tea finger foods Finger food being served … Wikipedia
Finger-Food — Fin|ger|food, Fin|ger Food [ fɪŋgɐfu:d ], das; [s] [engl. finger food, zu finger = Finger u. food = Essen, Nahrung]: Gesamtheit der Speisen, die so zubereitet sind, dass sie [auf Partys od. Empfängen] ohne Besteck [mit den Fingern] zum Mund… … Universal-Lexikon
finger food — noun food to be eaten with the fingers • Hypernyms: ↑nutriment, ↑nourishment, ↑nutrition, ↑sustenance, ↑aliment, ↑alimentation, ↑victuals * * * noun, pl ⋯ foods [count, noncount] US … Useful english dictionary
finger food — noun Food that can be eaten with ones hands, as opposed to requiring utensils; often appetizers and snacks. He didnt serve a full lunch or dinner at the party, but there was plenty of finger food to munch … Wiktionary
finger food — food intended to be picked up with the fingers and eaten. * * * … Universalium
finger food — fin′ger food n. coo food intended to be eaten with the fingers … From formal English to slang
finger food — /ˈfɪŋgə fud/ (say fingguh foohd) noun 1. food suitable for eating without utensils, such as savouries, dips, canapés, etc. 2. pieces of food which have been cut to a size and shape suitable for a young child to pick up with their fingers … Australian-English dictionary
Finger-Food — D✓Fịn|ger|food, Fịn|ger Food, das; ] (ohne Besteck zu essende Speisen) … Die deutsche Rechtschreibung
finger food — noun Date: 1928 a food that is to be held with the fingers for eating … New Collegiate Dictionary
finger food — noun food served in a form that can conveniently be eaten with the fingers … English new terms dictionary