Что такое чио сан

Продажа «временных жен» в Японии, или Подлинная история Чио-Чио-Сан

Получайте на почту один раз в сутки одну самую читаемую статью. Присоединяйтесь к нам в Facebook и ВКонтакте.

Что такое чио сан. Смотреть фото Что такое чио сан. Смотреть картинку Что такое чио сан. Картинка про Что такое чио сан. Фото Что такое чио сан

Что такое чио сан. Смотреть фото Что такое чио сан. Смотреть картинку Что такое чио сан. Картинка про Что такое чио сан. Фото Что такое чио сан

Что такое чио сан. Смотреть фото Что такое чио сан. Смотреть картинку Что такое чио сан. Картинка про Что такое чио сан. Фото Что такое чио сан

Практика продажи временных жен появилась в те времена, когда российский флот базировался во Владивостоке и регулярно зимовал в Нагасаки. На время своего пребывания в Японии многие русские офицеры покупали себе местных девушек для сожительства. Они заключали контракт сроком от одного месяца до нескольких лет, согласно которому за ежемесячную плату 10-15 долларов они могли пользоваться услугами временных жен. В обязанности мужчин входило обеспечение девушек жильем, едой, наемной прислугой. Разорвать брак они могли в любой момент.

Что такое чио сан. Смотреть фото Что такое чио сан. Смотреть картинку Что такое чио сан. Картинка про Что такое чио сан. Фото Что такое чио сан

Иностранцы называли своих жен «мусумэ» – от японского «девушка», «дочь». Как правило, это были совсем юные девочки – 13-15 лет. Часто бедные японские ремесленники и крестьяне сами продавали своих дочерей иностранцам, потому что другого способа заработать себе на приданое у этих девочек не было. Они получали деньги и впоследствии выходили замуж за местных мужчин.

Что такое чио сан. Смотреть фото Что такое чио сан. Смотреть картинку Что такое чио сан. Картинка про Что такое чио сан. Фото Что такое чио сан

Мусумэ не были ни гейшами, ни проститутками. В отличие от гейш, в обязанности временных жен действительно входили интимные услуги, но эти девушки не продавали себя за деньги многократно и разным мужчинам – заработав достаточную сумму, они становились добропорядочными женами японцев. Услугами мусумэ пользовались многие богатые и знатные россияне. Временных жен покупали себе даже великие князья из династии Романовых.

Что такое чио сан. Смотреть фото Что такое чио сан. Смотреть картинку Что такое чио сан. Картинка про Что такое чио сан. Фото Что такое чио сан

Торговые и военные суда приходили в Нагасаки не только из России. В 1885 г. в Японию прибыл французский мореплаватель и писатель Пьер Лоти и задержался там на два месяца. О своей временной жене О-кику-сан он через два года написал повесть «Мадам Хризантема». Действие оперы Пуччини происходит в то же время и в том же месте – Нагасаки, конец XIX в. Те же события описывает в своей новелле Д. Л. Лонг.

Что такое чио сан. Смотреть фото Что такое чио сан. Смотреть картинку Что такое чио сан. Картинка про Что такое чио сан. Фото Что такое чио сан

Новелла Лонга была основана на фактах, которые сообщила писателю его сестра Сара Джейн, которая жила в Нагасаки вместе с мужем-миссионером в 1890-е гг. Она рассказала ему историю о шотландце Томасе Гловере, купившем себе временную жену по имени Кага Маки, которая выступала в чайной под именем Чо-сан, или мисс Баттерфляй (бабочка). По произведению Лонга Д. Беласко написал пьесу «Гейша», постановку которой и увидел Пуччини в 1900 г. в Лондоне. Так и родился замысел знаменитой оперы «Мадам Баттерфляй».

Что такое чио сан. Смотреть фото Что такое чио сан. Смотреть картинку Что такое чио сан. Картинка про Что такое чио сан. Фото Что такое чио сан

Что такое чио сан. Смотреть фото Что такое чио сан. Смотреть картинку Что такое чио сан. Картинка про Что такое чио сан. Фото Что такое чио сан

Понравилась статья? Тогда поддержи нас, жми:

Источник

Что такое чио-чио-сан?

Лейтенант американского флота Пинкертон увлекся молоденькой японкой Чио-Чио-сан, прозванной «Баттерфляй» (по-английски — бабочка) и решил жениться на ней. Горо — профессиональный японский сват — показывает ему домик с садом, снятый для будущих супругов. Консул Шарплес напрасно предостерегает своего друга от опрометчивого шага. Лейтенант не слушает уговоров: «Срывать цветы, где только можно» — такова его жизненная философия. А Чио-Чио-сан горячо любит будущего мужа. Ради него она готова принять христианство и пойти на разрыв со своей семьей. В присутствии императорского комиссара начинается церемония бракосочетания. Ее прерывает гневный голос Бонзы, дяди Чио-Чио-сан, который проклинает племянницу. Оставленная близкими, девушка горько плачет; Пинкертон утешает ее.

С тех пор прошло три года. Пинкертон уехал вскоре после свадьбы, Чио-Чио-сан страстно ждет его возвращения. Брошенная мужем, покинутая родными, она живет со служанкой и маленьким сыном, о существовании которого Пинкертон даже не подозревает. Чио-Чио-сан терпит нужду, но надежда не оставляет ее. Приходят Горо и Шарплес, который получил от Пинкертона письмо с просьбой подготовить Чио-Чио-сан к тяжкому известию: он женился на американке. Однако Шарплесу не удается дочитать письмо. Услышав, что муж здоров и скоро должен прибыть в Нагасаки, Чио-Чио-сан прерывает его радостным возгласом. Появляется принц Ямадори, за которого Горо усиленно сватает Чио-Чио-сан. Получив вежливый отказ, он вынужден удалиться. Шарплес советует ей принять предложение Ямадори; он намекает на то, что Пинкертон может и не вернуться, но вера молодой женщины непоколебима. Слышится пушечный выстрел — это в порт входит американский корабль, на котором должен прибыть Пинкертон. В радостном волнении Чио-Чио-сан украшает домик цветами и, ожидая мужа, всматривается в огни приближающего судна.

Прошла ночь, но напрасно Чио-Чио-сан ждала. Усталая, она отрывается от окна и, укачивая ребенка, засыпает. Раздается стук в дверь. Обрадованная служанка видит Пинкертона в сопровождении Шарплеса, но вместе с ними незнакомая дама. Шарплес открывает Сузуки правду: это жена Пинкертона, Кэт. Узнав, что у него есть сын, Пинкертон приехал, чтобы забрать его. Услышав голоса, Чио-Чио-сан выбегает из своей комнаты. Наконец она поняла случившееся. Потрясенная до глубины души, Чио-Чио-сан выслушивает волю отца ребенка. Она согласна отдать мальчика, но не может пережить крушения всех своих надежд. Нежно простившись с сыном, Чио-Чио-сан убивает себя ударом кинжала.

Источник

Чио-Чио-сан

Чио-Чио-сан

Мадам Баттерфляй
Madama Butterfly
Что такое чио сан. Смотреть фото Что такое чио сан. Смотреть картинку Что такое чио сан. Картинка про Что такое чио сан. Фото Что такое чио сан
Афиша, 1904 год
КомпозиторДжакомо Пуччини
Автор(ы)
либретто
Луиджи Иллики и Джузеппе Джакозы
Источник сюжетадрама Давида Беласко «Гейша»
Жанрдрама
Количество действий2 (позже — 3)
Год создания1903-1904
Первая постановка17 февраля 1904 года.
Место первой постановкиЛа Скала, Милан

Мада́м Баттерфля́й (итал. Madama Butterfly ) — опера, японская трагедия в двух действиях и трёх частях; либретто, по просьбе Пуччини, написали Луиджи Иллики (1859-1919) и Джузеппе Джакози (1847-1906) по мотивам драмы Давида Беласко «Гейша», написанной по мотивам одноимённой журнальной повести Джона Лютера Лонга. Первая постановка: Милан, театр «Ла Скала», 17 февраля 1904 года; в новой редакции: Брешиа, театр «Гранде», 28 мая 1904 года.

Содержание

Действующие лица

Родственники, друзья, подруги, слуги Чио-Чио-сан.

Либретто

Действие происходит в Нагасаки в конце XIX столетия. [1]

Действие первое

Японский дом на одном из холмов близ Нагасаки. Горо показывает его американскому лейтенанту морского флота Пинкертону, который собирается жить здесь с юной гейшей Чио-Чио-сан: их брак по японскому ритуалу должен вскоре состояться. Появляется американский консул Шарплес, которому Пинкертон излагает свои легкомысленные взгляды на жизнь, в частности, на брак с японкой, оставляющий ему возможность со временем жениться на американке. Но вот вдали раздаются голоса Чио-Чио-сан и её друзей. Чио-Чио-сан, прозванная Баттерфляй, рассказывает о своей жизни: отец её был знатным самураем, но бедность заставила девушку стать гейшей. Она готова отречься от своей религии, если этого хочет Пинкертон. Когда церемония бракосочетания завершается, начинается весёлый пир, который прерывает приход разгневанного дяди Баттерфляй — бонзы. Он узнал о намерениях племянницы перейти в христианство и проклинает её вместе с другими родственниками. Пинкертон всех прогоняет и уводит свою жену в дом.

Действие второе

Часть первая

Прошло три года. Баттерфляй в своём доме ждёт возвращения Пинкертона и убеждает служанку Сузуки, что он скоро вернётся. Входят Шарплес и Горо: в руках у консула письмо, в котором Пинкертон просит его сообщить Баттерфляй, что он женился на американке. Шарплес никак не решается сказать об этом молодой женщине. Он советует ей согласиться принять предложение принца Ямадори. Баттерфляй показывает им своего маленького сына: он ждёт отца. Доносится пушечный выстрел, возвещающий, что в порт прибыл американский корабль. Баттерфляй охвачена радостью, она украшает дом цветами и ждёт Пинкертона. Наступает ночь. Сузуки засыпает возле ребёнка, Баттерфляй бодрствует.

Часть вторая

Постановки

В двухактной версии опера, которой во время премьеры в «Ла Скала» дирижировал Клеофонте Кампанини, провалилась.

С изменением некоторых деталей, в особенности в первом действии, и с разделением двух актов на три части (то есть практически на три акта) опера имела триумфальный успех в театре «Гранде» в Брешии спустя около трёх месяцев.

В 1907 году издательство Рикорди опубликовало окончательную версию.

Музыка

Опера (в русском варианте — «Чио-Чио-сан») — лирическая драма, полно и многогранно раскрывающая образ главной героини. Чередование певучих кантиленных арий и выразительных речитативов, объединяемых в широкие сцены, что вообще свойственно оперной манере Пуччини, особенно характерно для «Чио-Чио-сан». В музыке оперы использовано несколько подлинных японских мелодий, органично вплетенных в музыкальную ткань.

Первый акт открывается энергичным вступлением. Ария Пинкертона «Скиталец янки» («Dovunque al mondo il yankee vagabondo», ; отмечена мужественными, волевыми чертами. Лирическая мелодия ариозо Пинкертона «Каприз иль страсть» («Amore o grillo») звучит пылко и увлеченно. Упоением любви пронизано ариозо Чио-Чио-сан «Меня сюда недаром призывает». Большой ансамбль с хором передает контрастные чувства участников: опасения Шарплеса и признания влюбленного Пинкертона, восхищение или разочарование остальных. Смирение и покорность звучат в ариозо Чио-Чио-сан «Легко остаться нищим тому, кто был богат?» («Nessuno si confessa mai nato in poverta»), «Да, пред своей судьбою».

Нервное фугато в подражание XVIII веку переходит в изображение средствами японской музыки беседы гостей, и мы начинаем различать краски типичной инструментовки, звенящей и воздушной. Толпа родственников и знакомых Баттерфляй, приглашённых на брачную церемонию, оживляет полную движения сцену, которую Пуччини направляет уверенной рукой: это удивительный образец коллективного представления с милой, педантичной передачей экзотических черт. В целом противоречие между двумя типами ментальности имеет тенденцию к разрешению, особенно в образе главной героини.

С появлением бонзы музыка приобретает оттенок зловещей угрозы. Томной негой дышит дуэт Пинкертона и Чио-Чио-сан «Ах, что за вечер!», «Я всё любуюсь глазками твоими» («Viene la sera…», «Bimba dagli occhi pieni d’amore»). Дуэт молодожёнов звучит очень по-европейски, следует мастерским, хорошо отлаженным схемам, очень хорошо оркестрованный, отмеченный различными великолепными идеями, полный шелеста листвы и ароматов, но при этом столь затянутый, что невольно создаёт впечатление, которое затем полностью подтверждается, — неискренности Пинкертона.

Начало первой картины второго акта насыщено тревогой и беспокойством. Горестно взволнованная скорбная музыка сопровождает диалог Баттерфляй и Сузуки. Страстной мечтой о счастье исполнена ария Баттерфляй «В ясный день желанный» («Un bel di, vedremo»). Печальное обращение к сыну «Что придется мне взять тебя на ручки» сменяется задушевным ариозо «Пусть цветы своими лепестками» («Scuoti la fronda»). Колыбельная, охраняющая сон ребёнка и бдение матери, хоровое пение с закрытым ртом, создаёт нежный, нерукотворный образ женщины, передает безмолвие ночи.

Оркестровое вступление ко второй картине второго акта своим драматизмом предвосхищает роковую развязку. Следующий за ним светлый и спокойный оркестровый эпизод изображает восход солнца. В музыке терцета запечатлены настойчивость Шарплеса, испуг и отчаяние Сузуки, раскаяние Пинкертона. Грустью исполнено ариозо Пинкертона «Прощай, мирный мой приют» («Addio, fiorito asil»). Чувством настороженности и тревожного ожидания насыщена следующая за ним сцена. После первого раздела последнего ариозо Баттерфляй «А я, я иду далеко», проникнутого спокойной решимостью, отражающего тесную связь с ритуалом предков, молодая женщина устремляется к мелодии западного склада, словно протягивая руки, чтобы защитить своего ребёнка. Когда на последних слогах слова «abbandono» («покидаю») мелодия переходит в тонику си минора и отсюда начинает свой ужасный полёт к доминанте в сопровождении тяжёлых ударов гонга по очень простой, архаичной и внушительной схеме арпеджио — мелодия, стиснутая пределами тональности, выливается в поток огромной силы, разбивающийся об это страшное «gioca, gioca» («играй, играй»), за которым следует мрачная труба. Оркестр встречает целотоновым мотивом труб и тромбонов появление отца — звучит тема дома на холме.

Источник

Подлинная история Чио-Чио-Сан

Что такое чио сан. Смотреть фото Что такое чио сан. Смотреть картинку Что такое чио сан. Картинка про Что такое чио сан. Фото Что такое чио сан

Кадр из фильма-оперы *Мадам Баттерфляй*, 1995
Сюжетной основой знаменитой оперы «Мадам Баттерфляй», или «Чио-Чио-Сан» Дж. Пуччини послужила новелла американского писателя Джона Л. Лонга, переработанная Д. Беласко в пьесу. Однако у литературных героев – японской девушки Чио-Чио-Сан и американского лейтенанта морского флота Пинкертона – были и реальные прототипы. Дело в том, что во второй половине XIX в. в Японии довольно распространенным явлением были временные браки иностранцев с местными девушками. За определенную сумму можно было купить себе жену на время пребывания в Японии.

Что такое чио сан. Смотреть фото Что такое чио сан. Смотреть картинку Что такое чио сан. Картинка про Что такое чио сан. Фото Что такое чио сан

Что такое чио сан. Смотреть фото Что такое чио сан. Смотреть картинку Что такое чио сан. Картинка про Что такое чио сан. Фото Что такое чио сан

Украинская оперная певица Саломея Крушельницкая в роли Чио-Чио-Сан
Практика продажи временных жен появилась в те времена, когда российский флот базировался во Владивостоке и регулярно зимовал в Нагасаки. На время своего пребывания в Японии многие русские офицеры покупали себе местных девушек для сожительства. Они заключали контракт сроком от одного месяца до нескольких лет, согласно которому за ежемесячную плату 10-15 долларов они могли пользоваться услугами временных жен. В обязанности мужчин входило обеспечение девушек жильем, едой, наемной прислугой. Разорвать брак они могли в любой момент.

Что такое чио сан. Смотреть фото Что такое чио сан. Смотреть картинку Что такое чио сан. Картинка про Что такое чио сан. Фото Что такое чио сан

Джакомо Пуччини, автор оперы *Мадам Баттерфляй*
Иностранцы называли своих жен «мусумэ» – от японского «девушка», «дочь». Как правило, это были совсем юные девочки – 13-15 лет. Часто бедные японские ремесленники и крестьяне сами продавали своих дочерей иностранцам, потому что другого способа заработать себе на приданое у этих девочек не было. Они получали деньги и впоследствии выходили замуж за местных мужчин.

Что такое чио сан. Смотреть фото Что такое чио сан. Смотреть картинку Что такое чио сан. Картинка про Что такое чио сан. Фото Что такое чио сан

Знаменитые оперные певицы Галина Вишневская и Мария Биешу в роли Чио-Чио-Сан
Мусумэ не были ни гейшами, ни проститутками. В отличие от гейш, в обязанности временных жен действительно входили интимные услуги, но эти девушки не продавали себя за деньги многократно и разным мужчинам – заработав достаточную сумму, они становились добропорядочными женами японцев. Услугами мусумэ пользовались многие богатые и знатные россияне. Временных жен покупали себе даже великие князья из династии Романовых.

Что такое чио сан. Смотреть фото Что такое чио сан. Смотреть картинку Что такое чио сан. Картинка про Что такое чио сан. Фото Что такое чио сан

Одна из постановок *Мадам Баттерфляй*
Торговые и военные суда приходили в Нагасаки не только из России. В 1885 г. в Японию прибыл французский мореплаватель и писатель Пьер Лоти и задержался там на два месяца. О своей временной жене О-кику-сан он через два года написал повесть «Мадам Хризантема». Действие оперы Пуччини происходит в то же время и в том же месте – Нагасаки, конец XIX в. Те же события описывает в своей новелле Д. Л. Лонг.

Что такое чио сан. Смотреть фото Что такое чио сан. Смотреть картинку Что такое чио сан. Картинка про Что такое чио сан. Фото Что такое чио сан

Кадр из фильма-оперы *Мадам Баттерфляй*, 1995
Новелла Лонга была основана на фактах, которые сообщила писателю его сестра Сара Джейн, которая жила в Нагасаки вместе с мужем-миссионером в 1890-е гг. Она рассказала ему историю о шотландце Томасе Гловере, купившем себе временную жену по имени Кага Маки, которая выступала в чайной под именем Чо-сан, или мисс Баттерфляй (бабочка). По произведению Лонга Д. Беласко написал пьесу «Гейша», постановку которой и увидел Пуччини в 1900 г. в Лондоне. Так и родился замысел знаменитой оперы «Мадам Баттерфляй».

Что такое чио сан. Смотреть фото Что такое чио сан. Смотреть картинку Что такое чио сан. Картинка про Что такое чио сан. Фото Что такое чио сан

Мирелла Френи в роли Чио-Чио-Сан

Что такое чио сан. Смотреть фото Что такое чио сан. Смотреть картинку Что такое чио сан. Картинка про Что такое чио сан. Фото Что такое чио сан

Мирелла Френи в роли Чио-Чио-Сан

Источник

Настоящая история Чио-Чио-Сан

Сюжет для знаменитой оперы «Мадам Баттерфляй», или «Чио-Чио-Сан» Дж. Пуччини был взят из новеллы американского писателя Джона Л. Лонга, переработанная Д. Беласко в пьесу.

Но главные герои этой трагической истории — японская девушка Чио-Чио-Сан и американский лейтенант морского флота Пинкертона – отнюдь не выдуманные персонажи. На самом деле, у этих персонажей были реальные прототипы.

Что такое чио сан. Смотреть фото Что такое чио сан. Смотреть картинку Что такое чио сан. Картинка про Что такое чио сан. Фото Что такое чио сан

Кадр из фильма-оперы *Мадам Баттерфляй*, 1995

История, описанная в «Мадам Баттерфляй», полностью правдива, потому что в Японии второй половины XIX в. существовало такое явление, как временные браки иностранцев с местными девушками. За определенную оплату иностранец мог купить себе жену на период своего пребывания в Японии.

Подобная практика продажи временных жен появилась в те времена, когда корабли российского флота базировались во Владивостоке, и регулярно уходили на зимовку в Нагасаки.

На период своего пребывания в Японии многие русские офицеры покупали себе местных девушек для сожительства. Они заключали контракт сроком от одного месяца до нескольких лет, согласно которому за ежемесячную плату 10-15 долларов они могли пользоваться услугами временных жен. За это мужчины были обязаны обеспечить девушек жильем, едой, наемной прислугой. Разорвать же такой брак они могли в любой момент.

Иностранцы завали своих временных жен «мусумэ» – от японского «девушка», «дочь». Обычно, это были совсем юные девочки – 13-15 лет. Часто это были дети бедных японских ремесленников и крестьян, которые сами продавали своих дочерей иностранцам для того, чтобы заработать им приданое. Они таким образом копили себе на приданое и потом выходили замуж за местных мужчин.

Мусумэ не считались ни гейшами, ни проститутками. В отличие от гейш, в обязанности временных жен действительно входили интимные услуги. Эти девушки не продавали себя за деньги многократно и разным мужчинам – заработав достаточную сумму, они становились добропорядочными женами японцев.

Услугами мусумэ пользовались многие богатые иностранцы – англичане, французы, в том числе и россияне.

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *