зюма имя девушки какая национальность
Имя Зюма: значение имени, происхождение, судьба, характер, национальность, именины, известные люди
Что означает имя Зюма? Что обозначает имя Зюма? Что значит имя Зюма для человека? Какое значение имени Зюма, происхождение, судьба и характер носителя? Какой национальности имя Зюма? Как переводится имя Зюма? Как правильно пишется имя Зюма? Совместимость c именем Зюма — подходящий цвет, камни обереги, планета покровитель и знак зодиака. Полная характеристика имени Зюма и его подробный анализ вы можете прочитать онлайн в этой статье совершенно бесплатно.
Содержание толкования имени
Анализ имени Зюма
Имя Зюма состоит из 4 букв. Имена из четырех букв говорят об уме и практичности. Такие люди отличаются спокойствием и уравновешенностью, что всегда производит самое выгодное впечатление. То же касается и их внешнего облика – ничего вычурного, кричаще безвкусного. Проанализировав значение каждой буквы в имени Зюма можно понять его тайный смысл и скрытое значение.
Значение имени Зюма в нумерологии
Нумерология имени Зюма может подсказать не только главные качества и характер человека. Но и определить его судьбу, показать успех в личной жизни, дать сведения о карьере, расшифровать судьбоносные знаки и даже предсказать будущее. Число имени Зюма в нумерологии — 2. Девиз имени Зюма и двоек по жизни: «Командный дух!»
Двойка Зюма живет в прошлом, хранит в душе все старые раны, пестует свои обиды. Прошлое Двойки мешает построить гармоничное настоящее. Двойка нуждается в партнере, часто слишком боится потерять близкого человека. Страдает от несправедливого мнения окружающих и критики. Двойка всегда будет требовать поддержки окружающих, ранима, не уверена в своих силах. Зюма очень любит подарки, потому что именно так представляет проявления любви к себе. Двойка не любит открытой вражды, чувствительна и романтична. В целом, это очень семейный человек, который всегда окажет поддержку и придет на помощь. По характеру Двойка — это прирожденный социальный работник. Чтобы порадовать Двойку по имени Зюма, достаточно дать ей настоящую любовь и открыть свои чувства. К наиболее явным отрицательным качествам «двойки» следует отнести склонность к зависимому положению и примиренчеству, депрессивность, нерешительность. Пассивная жизненная позиция может стать причиной неоправданной уступчивости в принципиальных вопросах. А это неизбежно приведет к потерям во всех сферах жизнедеятельности, и, как следствие – недовольству собой, озлоблению и отчужденности. Интерпретируя значение цифры 2, следует четко видеть грань, отделяющую дипломатичность и стремление к мирному сосуществованию от податливости и робости. Спокойствие и уравновешенность, присущие двойкам, позволяют им объективно мыслить и принимать обдуманные решения. Носители имени Зюма стараются руководствоваться логикой и здравым смыслом. Прекрасные дипломаты, любой конфликт они способны уладить мирным путем. Им присущи доброта, тактичность в деликатных вопросах и мягкий характер.
Планета покровитель имени Зюма
Число 2 для имени Зюма означает планету Луна. Луна наделяет подвластных ей эмоциональностью. Люди с именем Зюма открыты и наивны. Они легко входят в контакт с другими и, соответственно, легко и быстро приспосабливаются к окружающим обстоятельствам. У них весьма развита интуиция, благодаря которой достигают поставленных целей, не слишком утруждаясь, не лезут напролом, а находят более легкие, но не менее достойные пути достижения своих целей. Характер имени Зюма в общем-то несложный, но случаются перепады настроения, помочь выйти из которых могут люди, например, первого типа, более сильные эмоционально. Лунные люди с именем Зюма серьезно настроены по отношению к семье и браку. Они верны супругу, домовиты. Кроме того, носители имени Зюма интраверты, иногда бывают замкнуты и неразговорчивы. Проблемы, которые они пытаются решить внутри себя, часто приводят к перепадам настроения. Кроме всего прочего, это индивиды с характером, их не так-то легко заставить плясать под чужую дудку. Владельцы имени Зюма независимы, дипломатичны и ответственны.
Знаки зодиака имени Зюма
Для имени Зюма подходят следующие знаки зодиака:
Цвет имени Зюма
Оранжевый цвет имени Зюма. Люди с именем Зюма, носящие оранжевый цвет, очаровательны и обаятельны, они яркие как внешне, так и внутренне. Владельцев имени Зюма можно заметить по оригинальной одежде и внешности. Носители имени Зюма умные и весёлые, однако, про них говорят, что их слишком много, поэтому знакомых у них куча, а вот настоящий друг только один. Потому что у него должно быть ангельское терпение и умение выслушать и скорректировать фонтанирующего бестолковыми идеями оранжевого товарища. Положительные черты характера для имени Зюма – коммуникабельность, неординарность. Отрицательные черты характера имени Зюма – бескультурье и даже некоторое хамство.
Как правильно пишется имя Зюма
В русском языке грамотным написанием этого имени является — Зюма. В английском языке имя Зюма может иметь следующий вариант написания — Zyuma.
Видео значение имени Зюма
Вы согласны с описанием и значением имени Зюма? Какую судьбу, характер и национальность имеют ваши знакомые с именем Зюма? Каких известных и успешных людей с именем Зюма вы еще знаете? Будем рады обсудить имя Зюма более подробно с посетителями нашего сайта в комментариях ниже.
Если вы нашли ошибку в описании имени, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.
Женские мусульманские имена
Мусульманским считается любое имя на любом языке, имеющее положительное значение.
Об обрядах, связанных с рождением ребенка, читайте в здесь.
Адиля (араб.) — справедливая, честная.
Азалия (лат.) — подобная цветку азалии.
Азиза (араб., перс.) — сильная; ценная; милая, дорогая.
Айгуль (татарск.-перс.) — лунный цветок.
Айла (Айлы) — лунная, освещенная луной; красивая, светлая подобно луне.
Айсылу (татарск.) — сочетающая в себе таинственность луны.
Айша (араб.) — живая, живущая.
Алия (араб.) — возвышенная, выдающаяся.
Алсу — красивая, прекрасная; розоволицая.
Альбина (лат.) — белолицая, белая.
Альмира (испан.) — имя произошло от названия местности в Испании — Альмейра.
Альфия (араб.) — буквально: поэма в тысячу стихов; тысячелетие; смысловой перевод, используя коренные буквы: дружелюбная, вызывающая симпатию.
Амина (араб.) — верная, надежная, честная, благополучная.
Амира (араб.) — повелительница, повелевающая; принцесса.
Аниса (араб.) — близкий друг.
Асма (араб.) — высокая, величественная.
Афият (араб.) — посетительница, гостья; здоровье; хорошее самочувствие, благополучие; жизненная сила.
Ахсана (араб.) — наилучшая, красивейшая, бесподобная.
Белла (лат.) — красавица; сокращенная форма имени Изабелла.
Валида (араб.) — девочка.
Валия (араб.) — хозяйка; святая; близкая подруга.
Васима (Вясимя) (араб.) — очень красивая.
Гузелия (тюрко-татарск.) — обладательница неописуемой красоты.
Гузель (тюрко-татарск.) — красивейшая, достойная восхищения.
Гульнара (перс.) — гранатовый цветок.
Гульфия — похожая на цветок.
Гульшат (перс.) — цветок радости.
Гуля — цветок.
Дамира (тюрко-татарск.) — твердая, подобная железу.
Дания (араб.) — близкая; известная, славная.
Дария (перс.) большая полноводная река.
Дельфуза — серебро души.
Дилия (перс.) — душевная, сердечная.
Дильназ (перс.) — нежная, кокетливая.
Дильшат (перс.) — радостная, довольная.
Диля (перс.) — душа, сердце, разум.
Диляра (перс.) — радующая душу; всеобщая любимица.
Дина (араб.) — верующая, убежденная.
Динара (араб.) — золотая.
Заира — гостья.
Закия (араб.) — смышленая, сообразительная.
Замиля (араб.) — попутчик, товарищ.
Замина (араб.) — обеспечивающая, гарантирующая, основа.
Зарима (Зарема) — воспламеняющая; зажигающая.
Зиля (араб.) — милосердная, чистая.
Зифа (перс.) — стройная, красивая.
Зульфия — обладательница кудрявых волос; симпатичная, миловидная, привлекательная.
Зухра (араб.) — освещающая, утренняя звезда.
Иклима (араб.) — буквально: район, край; пояс, климат.
Ильгиза (татарск.-перс.) — путешественница.
Ильзида (татарск.-араб.) — мощь родины.
Ильнара (Эльнара) — родной свет, свет Родины.
Ильнура (татарск.-араб.) — свет родины.
Ильсияр (татарск.) — любящая свою родину.
Индира (инд.) — верховное божество в древнеиндийской мифологии, богиня войны, грома и молнии. Внимание! Это имя не является мусульманским (исходя из перевода), но часто встречается в мусульманских семьях. По этой причине мы привели его здесь в качестве предостережения.
Ирада (араб.) — священный дар.
Кадрия (араб.) — дорогая, ценная, глубокоуважаемая.
Калима (араб.) — сладкоречивая, собеседница.
Камиля (араб.) — совершенная, лучшая.
Карима (араб.) — щедрая, драгоценная, милосердная.
Каусария (Кяусар) (араб.) — живущая в достатке; подобная райскому источнику.
Лазиза (араб.) — сладкая, вкусная.
Лариса (др.-греч.) — приятная, сладкая, (лат.) — чайка.
Латифа (араб.) — милосердная.
Лейла (Ляйле) (араб.) — ночь, то есть черноволосая.
Лиана (фр.) — от одноименного названия тропического растения (то есть стройная, как лиана).
Лилия (лат.) — тюльпан. Лия (др.-евр.) — стройная, как горная газель.
Лябиба (араб.) — умная, сообразительная, остроумная.
Ляйсан (араб.) — щедрая; первый весенний дождик.
Мадина (араб.) — образовано от названия города Медины.
Малика (араб.) — царица, повелительница. Происходит от глагола “ма-ля-кя” — владеть, быть собственником; овладевать; иметь право; управлять, править.
Мансура (араб.) — победительница.
Марьям (др.-евр. — араб.) — любимая, пришедшаяся по душе.
Маулида (араб.) — новорожденная.
Махфуза (араб.) — охраняемая.
Милана (др.-русск.) — милая.
Мунира (араб.) — распространяющая свет.
Муршида (араб.) — разъясняющая, указывающая правильный путь.
Муслима (араб.) — мусульманка; покорная Всевышнему.
Мухсина (араб.) — творящая добро; непорочная, целомудренная.
Муэмина (араб.) — верующая.
Наджия (араб.) — спасшаяся, спасенная.
Надира (араб.) — несравненная, редкая.
Надия (араб.) — подобная утренней росе.
Назира (араб.) — веселая, цветущая.
Назифа (араб.) — чистая, прямая.
Наима (араб.) — счастливая, богатая, спокойная.
Найля (араб.) — получающая, достигающая своего; полезная; дар, подарок.
Найрият — освещающая, сияющая, испускающая свет.
Наргиза (араб.-перс.) — способная преодолеть пламя.
Нарима (перс.) — глубокоуважаемая, изящная, красивая, прелестная.
Насима (араб.) — обаятельная, миловидная, мягкосердечная.
Нафиса (араб.) — изящная, красивая, знатная.
Нигара — симпатичная, миловидная, привлекательная, красивая.
Нурания (араб.) — светлая, освещающая.
Нурия (араб.) — добродушная, с открытым взглядом, излучающая свет.
Нурсида — молодой свет.
Нурсия (араб.-татарск.) — светлая, любимая.
Рабиа (араб.) — подснежник; четвертая.
Равиля (араб.) — молодая девушка; подобная весеннему солнцу.
Равия (араб.) — сказательница.
Разия (араб.) — согласная, довольная, избранная.
Раида (араб.) — начинающая.
Раиля (араб.) — создающая основу.
Раина (араб.) — покрывающая, укрывающая, накрывающая.
Раиса (араб.) — руководительница.
Райхан(а) (араб.) — наслаждение, удовольствие, блаженство; растение базилик.
Рамзия (араб.) — отличительный знак, символ.
Рамиля (араб.) — волшебница.
Рания (араб.) — красавица.
Рауза (араб.) — сад цветов.
Рауфа (араб.) — участливая, сострадательная.
Раушания (перс.) — светлая, яркая, ясная.
Рафия (араб.) — финик (образно: сладкая как финик).
Рахима (араб.) — милостивая, милосердная.
Рашида (араб.) — правильная, здравая, благоразумная; идущая по прямому пути.
Регина (лат.) — царица.
Римма (др.-евр.) — красивая, всеми любимая.
Рузия (перс.) — счастливая.
Рукыя (араб.) — волшебная; привязывающая к себе.
Румия (араб) — византийская девушка.
Рухия (араб.) — душевная, верующая.
Саадат (араб.) — счастье, благополучие, успех.
Сабира (араб.) — терпеливая.
Садия (араб.) — жаждущая.
Салима (араб.) — здоровая.
Салия (араб.) — утешительница.
Самида (араб.) — крепкая, стойкая.
Самина (араб.) — дорогая, драгоценная, уважаемая.
Самира (араб.) — собеседница.
Самита (араб.) — молчаливая.
Самия (араб.) — величественная, дорогая, драгоценная.
Сания (араб.) — вторая.
Сарима (араб.) — остроумная.
Сария (араб.) — драгоценный родник.
Сарра (Сара) (др.-евр.) — благородная.
Сафия (араб.) — чистая, ясная; искренняя; избранная.
Сафура (араб.) — мерцающая звезда.
Севиля (Севиль) (араб.) — держащая путь (куда-то), находящаяся на большом пути.
Сумая (араб.) — уменьшительно-ласкательная форма от слова “сама’ ” (небо), то есть высокая, возвышенная.
Сурия (араб.) — арабское название звезды Сириус.
Суфия (араб.) — отстраняющая от плохого и греховного.
Табиба (араб.) — исцеляющая.
Таджия (перс.) — коронованная, избранная.
Тазкира (араб.) — обладающая хорошей памятью.
Таиба (араб.) — знатная, красивая, здоровая.
Таисия (др.-егип.) — богиня плодородия.
Талия — отрадная, приятная; восторженная, веселая; близкая.
Танвира (араб.) — освещающая все вокруг.
Танзиля (араб.) — ниспосланная Свыше, дарованная Богом.
Тасфия (араб.) — скрывающая изъяны, выравнивающая.
Таухида (араб.) — объединяющая, основательница.
Тахира (араб.) — чистая, непорочная.
Тахмина (араб.) — предположение, догадка.
Умида (араб.) — желанная, ожидаемая.
Фазиля (араб.) — красивая, непревзойденная, человечная, талантливая.
Фаиза (араб.) — победительница; живущая в достатке.
Фаиля (араб.) — трудолюбивая.
Фаина (греч.) — лучезарная.
Факия (Факихэ) (араб.) — веселая, остроумная, забавная; фрукт, плод; грамотная, понимающая.
Фания (араб.) — образованная, стремящаяся к знаниям.
Фарида — единственная, неповторимая.
Фатиха (араб.) — открывающая; благословенная.
Фидания (араб.) — преданная, беззаветная, самоотверженная.
Фирая (араб.) — очень красивая.
Фируза (перс.) — счастливая; светлая.
Хабиба (араб.) — любимая, близкая, дорогая.
Хава (др.-евр.) — дарующая жизнь, мать.
Хайрия (араб.) — благодетельная, приносящая пользу.
Халида (араб.) — вечная, бессмертная.
Халима (араб.) — мягкая, терпеливая.
Халиса (араб.) — искренняя, преданная, правдивая.
Халия (араб.) — богатая, роскошная.
Хамдия (араб.) — восхваляющая, возвеличивающая.
Хамида (араб.) — достойная восхваления.
Ханифа (араб.) — прямая, правдивая.
Хания (араб.) — скромная.
Хасиба (араб.) — уважаемая, относящаяся к благородному роду.
Хатима (араб.) — очень щедрая.
Хафиза (араб.) — охраняющая, оберегающая.
Хурия (араб.) — свободная.
Чулпан (тюрко-татарск.) — утренняя звезда.
Шакира (араб.) — благодарная.
Шакура (араб.) — очень благодарная.
Шамиля (араб.) — универсальная.
Шамсия (араб.) — подобная солнцу.
Шарифа (араб.) — уважаемая, великодушная.
Шафия (араб.) — исцеляющая.
Шахина (перс.) — белый лев, альбинос.
Шахрият (араб.) — связанная с месяцем, смотрящая на полумесяц.
Ширин (перс.) — сладкая, вкусная.
Эльвира (Ильвира) — оберегающая всех, защищающая.
Эльза (др.-герм.) — почитающая Бога.
Эльмира (Ильмира) — порядочная, совестливая, славная, известная.
Энже (тюрко-татарск.) — жемчужина.
Эсфира (др.-евр.) — звезда.
Юлдуз (татарск.) — звезда.
Ямина (араб.) — правдивая, правая.
Ясина (араб.) — связано с названием 36-й суры Корана.
Ясира (араб.) — легкая.
Ясмина (перс.) — подобная цветку жасмина.
Значение и происхождение фамилии Зюма
3 варианта происхождения фамилии
Версия 1. Что означает фамилия Зюма
Версия 2. История происхождения фамилии Зюма
Фамилия Зюма ведет свое начало от аналогичного прозвища. Скорее всего, прозвище Зюма образовано от украинского глагола «зумiти», что в переводе на русский язык означает «суметь», то есть «обнаружить способность, умение, оказаться способным сделать что-либо». Вероятно, такое прозвище получил способный человек, умелый мастер, который все схватывал на лету, быстро овладевал новыми навыками. Таким образом, прозвище Зюма могло указывать на особенности характера предка Зюмы.
Согласно другой версии, в основе фамилии Зюма лежит не прозвище, а имя Зюма, являющееся народной формой крестильного мужского имени Зосима. Имя Зосима в переводе с греческого на русский язык означает «живой». Оно довольно часто встречалось в святцах: в истории православия известно 15 святых покровителей этого имени.
Славяне верили, что если дать ребенку имя святого или мученика, его жизнь будет благой и светлой, потому что существует незримая связь между именем и его святым покровителем.
Возможно, основатель рода Зюмы был человеком из простого сословия. Дело в том, что полными именами звались в основном представители социальной верхушки, знати или семей, пользовавшихся в данной местности большим авторитетом. Выходцев же из других сословий, как правило, звали уменьшительными, производными именами.
Что означают Чеченские имена: толкование и история происхождения
Имянаречение является первым, главным событием в жизни новорожденного малыша. Многие люди считали и считают, что имя играет не маловажную роль в судьбе человека. Поэтому чеченцы, как и многие представители других народностей, относились к этому событию с огромной серьезностью и вниманием. Но времена проходят, и наследие теряется, так же, как и многие традиции понятия Ислама. В наше время, имя порой единственный признак, по которому мы можем предположить какой конфессии а порой и национальности является тот или иной человек.
Имена — это историческое достояние народа. К сожалению, многие исконно чеченские имена незаслуженно забываются, уходят в прошлое. Имена несут в себе часть истории, культуры, веры своего народа.
Классификация имен по происхождению
Некоторые традиционные чеченские имена, возникшие на базе его исконно лексического фонда, отражают отношение к окружающей жизни. Так же существуют конкретные имена, связанные с растительным и животным мирами или являющиеся именами атрибутивными. Еще существуют имена, заимствованные из других языков.
Следующая часть имен, на сегодняшний день являющаяся самой распространенной, это имена восточного происхождения. Они укоренились на территории проживания чеченского народа по большей части во времена распространения Ислама. В основном это имена Пророков и Посланников, Пророка Мухаммада. Его сподвижников, учеников, последователей. Так же, исходя из многих хадисов, мы узнаем, что лучшие имена — состоящие из приставки «Абд» — раб и одного из эпитетов Аллаха. Например, Абдуллах — раб Аллаха, Абдуррахман — раб Милостивого.
Наиболее распространенные имена.
Современные чеченские имена включают в себя как исконно чеченские антропонимы, так и заимствованные из персидского, арабского и русского языков. Исконные имена нередко обозначают птиц и животных: Леча («сокол»), Кокха («голубь»), Куйра («ястреб»), Цхогал («лиса»), Ча («медведь»).
Но чаще в них отражена конкретная глагольная форма: Ваха — «живи», Йахийта — «позвольте жить». Часто встречаются красивые чеченские имена, образованные от причастий и прилагательных: Дика — «хороший». Эти антропонимы отражают отношение людей к жизни, растительному и животному миру: Зелимзан («здоровый, настоящий»), Лу («косуля»), Майрсолт («храбрый»), Нохчо («чеченец»), Сули («дагестанец»). Такие имена сегодня не так популярны, как заимствованные у соседей.
Имена, заимствованные из иных культур
Немало чеченских имен было заимствовано из арабских и персидских языков: Али, Умар, Якуб, Магомед, Ахмат, Шамсуддин, Сайфулла, Мухсин, Ихсан, Заман — распространенные чеченские имена мужские. И женские: Джамиля, Зухра, Маймуна, Назира, Савда, Лейла, Аманат, Ребиат, Сафийя, Фазиля, Халима, Ясмин. Имена могут быть и составными, при которых к основной части присоединяются такие элементы, как «бек» или «солтан». Эта часть может стоять в начале или в конце.
Многие чеченские женские имена были заимствованы и из русского: Лиза, Раиса, Роза, Луиза, Зинаида, Жанна, Тамара, Даша и другие. Нередко в качестве официального записывают уменьшительную форму имени. Например, Саша или Женя, что довольно часто встречается у горских народов.
В зависимости от того, на каком диалекте говорят жители Чечни, варьируется произношение и даже написание одного и того же имени: Ахьмад — Ахмат, Юнус — Юнас, Абуязид — Абуязит.
В последнее время у горцев все большей популярностью пользуются имена арабского происхождения.
Факторы формирования чеченских имен
Исконно нахские имена отражают отношение к окружающей жизни. В чеченском языке представлено определенное число личных имен, возникших на базе его исконного лексического фонда. Эти имена очень конкретны и связаны с флорой и фауной и атрибутивными именами. Исконные имена представляют собой наиболее древний слой в чеченской антропонимике, являются достоянием чеченского языка и редко проникают в другие языки.
Значительное отражение в личных чеченских именах получает животный мир:
Овлур — ягненок зимнего скота;
Другие название хищных животных употребляются, как прозвища, отражающие ту или иную черту человека:
Вепрь — подчеркивается сила;
Цхьогал — лиса, подчеркивается хитрость, льстивость, угодничество;
Дакка — мышка, подчеркивается умение побывать везде и избежать неприятностей;
Сай — олень, подчеркивается изящество, красота, грациозность;
Часто в чеченских именах встречаются названия домашних и диких птиц:
Мома (муом) — куропатка;
Дургали — белобрюхий стриж;
В качестве имен-прозвищ, выражающих оценочные характеристики, употребляются следующие названия птиц:
котам (куотам) — курица;
В качестве имен-прозвищ употребляются названия насекомых и пресмыкающихся:
Образование личных имен от названий растительного мира обычное явление в каждом языке:
Жола — мелкий кустарник;
Душта (дуушто) — ясень;
Есть в чеченском языке и имена, образованные от названий драгоценных металлов и камней:
В чеченском языке встречаются также имена, отражающие явления природы, космические тела:
Марха — туча, облако;
Седа (сиэда ) — звезда;
Маьлх — аьзни — солнечная красавица;
В чеченской антропонимике большое место занимают имена-заклинания, образованные от глаголов. Мужские имена:
Дукхаваха — долго живи;
Вахийта — пусть живет;
Висийта — пусть останется;
Яхийта — пусть живет;
Такие имена давались в семьях, где дети не выживали. Тяжелое экономическое положение, нужда и голод приводили к высокой детской смертности. И тогда отчаявшаяся горская семья обращалась к именам-заклинаниям. Когда девочек в семье рождалось много, то давали имена-заклинания:
Сацийта, Тоита — достаточно, пусть остановит;
Чеченцы придавали именам огромное значение. К имени относились бережно. Чеченцы говорят, что «Имя — это слава сильного, имя — это позор и несчастье слабого».
Есть в чеченском языке имена, образованные от прилагательных:
Маса — быстрый резвый, Майра, Майрбек ;
Майрсолт — храбрый (бек);
Сутарби — жадный;
Хаза — красивая, (Хазабика);
Курбика — гордая (бика);
Подробнее о нахских именах
Семантика многих имен на материале нахских языков сегодня непонятна. К сожалению, многие исконно и традиционно нахские имена незаслуженно забываются, уходят в прошлое. Да жизнь меняется и, отражая эти изменения, меняются имена, не просто слова, используемые в качестве имен, а то, что подразумевалось под этими именами. Много в чеченском языке заимствованных имен из других языков. Принято считать, что среди народов принявших ислам, распространены в основном арабские имена. Это не совсем верно. На самом деле у этих народов сохранилось несколько десятков имен, которые носили арабы в первом веке после принятия ислама. Из собственно арабских имен остались в обиходе лишь те, которые в той или иной мере были связаны с именем пророка Мухаммеда да благословит его Аллах и приветствует. И именами его сподвижников и учеников.
Многие имена, которые носят чеченцы-это восточные имена, есть имена, заимствованные из русского языка и через него из других языков. Рассмотрим этимологию некоторых имен:
Лайла (Лайлаъ) — имя означает лилия.
Малик-значение имени — владеющий, правящий.
Малика-значение имени — царица.
Мансур-значение имени — победоносный.
Мухаммад (Мохьмад, Махьмуд, Мухьаммад) — значение имени — прославляемый, славный.