казан перевод с казахского какой месяц

Почему на казахском месяцы года называются именно так — обзор казСМИ

Казахи связывали названия месяцев с явлениями природы, национальными праздниками и обычаями. Об этом рассказывает материал, опубликованный на портале Stan.kz.

казан перевод с казахского какой месяц. Смотреть фото казан перевод с казахского какой месяц. Смотреть картинку казан перевод с казахского какой месяц. Картинка про казан перевод с казахского какой месяц. Фото казан перевод с казахского какой месяц

Январь — Қаңтар

Қаңтар — древнетюркское слово. Казахи говорили: «күн қысқарып, қаңтарылып байланғандай тұр» (день сокращается, как будто привязывается к чему-либо и бездействует против тьмы). В этом месяце продолжительность дня становится максимально короткой, затем начинает снова увеличиваться. До наших дней дошли поговорки:

Февраль — Ақпан

«Ақпан» — от казахского слова «ақ-ықпа» (буран, метель). Семь дней этого месяца приходятся на середину зимы. И именно в этот период на степь обрушивается сильный ветер, мороз усиливается. Это был один из самых тяжелых периодов, потому что из-за бурана мог начаться падеж скота.

Март — Наурыз

Месяц, когда празднуется начало казахского нового года. В переводе с персидского Наурыз означает «новый день». Изначально Наурыз — название праздника. 22 марта — день великого Улуса, когда день и ночь становятся равны. Со временем так стали называть и весь месяц.

Апрель — Сәуір

В переводе с арабского Сәуір означает «бык». Это название созвездия на пути небесного светила — Солнца. У казахов есть пословица: «Сәуір болмай, тәуір болмас» (Не быть здоровым, не дождавшись апреля). Ранее апрель носил название «көкек» (кукушка), то есть очень пугливая птица. Слово используется в сравнительно-отрицательном значении, поэтому позже его заменили на «сәуір».

Май — Мамыр

В древнетюркском языке «мамыр» означает «сытость». Месяц, когда гнездятся и откармливаются после зимы птицы, а животные дают приплод.

Июнь — Маусым

«Маусым»- арабское слово, в переводе «сезон». Месяц назвали так в связи с началом сезона заготовки сена. Имеет один корень с термином «муссон», который используется в индо-европейских языках. «Муссон» означает «ветер, дующий летом от океана к суше, а зимой от суши к океану».

Июль — Шілде

Шілде — на персидском языке (Шіләә) означает «сорок». Сорок жарких дней лета. Первоначально речь шла о сорокадневном периоде, затем слово стали использовать как название месяца.

Август — Тамыз

Тамыз означает «выжигать». Слово «тамыздық» также происходит от этого значения. В августе от жары трава начинает желтеть и сохнуть. В связи с этими явлениями месяц иногда называют «сарша-тамыз». «Сарша» — древнетюркское слово, означающее «период желтизны».

Сентябрь — Қыркүйек

В это время года баранов и козлов подвязывают фартуком из кошмы (күйек) для предохранения от преждевременной случки, чтобы овцы и козы принесли приплод не раньше мая. Сельчане проводили это действие в предгорьях (қыр), где начинались пастбища. Объединив слова «қыр «и «күйек», месяцу дали название «қыркүйек».

Октябрь — Қазан

Название «қазан» пришло из персидского языка и означает «осень». С наступлением октября в преддверии заморозков все посевы скашиваются. При этом чаще использовалось словосочетание «Қазан соғу», что значит «ударит осень».

Ноябрь — Қараша

Название месяца «қараша» указывает, что земля начинает остывать, приобретая коричневый оттенок. В этот период чаще всего выпадает и первый снег, который в народе так и называют «қарашаның қары», то есть «ноябрьский снег».

Декабрь — Желтоқсан

Происходит от слияния тюркских слов «жел» (ветер) и «тоқсан» (квартал). Означает, что впереди три месяца ветров и метелей. Древние турки также называли декабрь «месяц ветра» или «квартал».

Источник

Казан перевод с казахского какой месяц

казан перевод с казахского какой месяц. Смотреть фото казан перевод с казахского какой месяц. Смотреть картинку казан перевод с казахского какой месяц. Картинка про казан перевод с казахского какой месяц. Фото казан перевод с казахского какой месяц

2-Тапсырма

күн – день, ашық күн – ясный день, ерекше күн – особый день
апта – неделя, өткен апта – прошлая неделя, келесі апта – следующая неделя
ай – месяц, өткен ай – прошлый месяц, келесі ай – следующий месяц
жыл – год, өткен жыл – прошлый год, келесі жыл – следующий год
бүгін – сегодня, бүгін дүйсенбі – сегодня понедельник
ертең – завтра, ертең сейсенбі – завтра вторник
ертең мамырдың жиырмасы – завтра 20 мая
кеше – вчера, кеше жексенбі болды – вчера было воскресенье
арғы күні – послезавтра, арғы күні сәрсенбі – послезавтра будет среда
бұрын – раньше, бір ай бұрын – месяц назад, раньше
бір апта бұрын – неделю тому назад, бір жыл бұрын – год тому назад
кейін – позже, бір ай кейін – одним месяцем позже
бір жыл кейін – год позже, бір апта кейін – неделю позже

3-Тапсырма

— Қалыңыз қалай, Наташа? – Как дела, Наташа?
— Сәлеметсіз бе, Сергей. – Здравствуйте, Сергей.
Менің қалым жақсы. Рақмет. – Мои дела хорошо. Спасибо.
— Бүгін күн ашық екен. – Сегодня ясный день.
— Ия. Бүгін күн ерекше. – Да, сегодня день особенный.
Сергей, бүгін қай күн? Аптаның нешінші күні? – Сергей сегодня какой день? Какой день недели?
— Бүгін күн дүйсенбі. Аптаның бірінші күні. – Сегодня понедельник. Первый день недели.
Кеше жексенбі болды. – Вчера было воскресенье.
Арғы күні сәрсенбі. – Послезавтра будет среда.
Наташа, өткен аптада сәрсенбіде не істедіңіз? – Наташа, Вы что делали на прошлой неделе в среду?
— Өткен аптада кинотеатрға бардым. – На прошлой неделе ходила в кинотеатр.
Келесі аптада достарыммен театрға барамын. – На следующей неделе с друзьями пойду в театр.
— Сіз театрға бір апта бұрын бардыңыз ғой? – Вы же уже были в театре две недели назад?
— Ия, бұрын барғанмын. – Да, раньше ходила.
Кейін тағы да барамын. Бара берем. – Потом ещё пойду. Всегда буду ходить.

— Сергей, қазір қай ай? – Сергей, сейчас какой месяц?
— Өткен ай сәуір ай болды. – Прошлый месяц был апрель.
Келесі ай маусым айы. – Следующий месяц июнь.
Қазір мамыр айы. – Сейчас май.
— Ертең нешесі? – Завтра какое число?
— Ертең мамырдың жиырмасы. – Завтра 20 мая.
Наташа, биыл қай жыл? – Наташа, это год какой?
— Биыл екі мың бірінші жыл. – Сейчас 2001–й год.
Өткен жыл екі мыңыншы болды. – Прошлый год 2000-й.
Келесі жыл екі мың екінші жыл. – Следующий 2002-й год.

4-Тапсырма

— Сәлем. Бүгін күн ашық екен. – Привет. Сегодня ясный день.
Өткен аптада кинотеатрға бардым. – На прошлой неделе ходила в кинотеатр.
Келесі аптада достарыммен театрға барамын. – На следующей неделе с друзьями пойду в театр.
Театрға бұрын барғанмын. – В театр раньше ходила.
Кейін тағы да барамын. Бара берем. – Потом ещё пойду. Всегда буду ходить.

5-Тапсырма

апта атаулары – названия дней недели
дүйсенбі – понедельник
сейсенбі – вторник
сәрсенбі – среда
бейсенбі – четверг
жұма – пятница
сенбі – суббота
жексенбі – воскресенье

ай атаулары – названия месяцев
қаңтар – январь
ақпан – февраль
наурыз – март
сәуір – апрель
мамыр – май
маусым – июнь
шілде – июль
тамыз – август
қыркүйек – сентябрь
қазан – октябрь
қараша – ноябрь
желтоқсан – декабрь

Сәуір жылдың төртінші айы. – Апрель четвертый месяц года.
Төртінші ай. – Четвертый месяц.
Төртінші ай – сәуір. – Четвертый месяц – апрель.
Сәуір айы. – Месяц апрель.

Маусым жылдың алтынші айы. – Июнь шестой месяц года.
Алтынші ай. – Шестой месяц.
Алтыншы ай – маусым. – Шестой месяц – июнь.
Маусым айы. – Месяц июнь.

Қыркүйек жылдың тоғызыншы айы. – Сентябрь девятый месяц года.
Тоғызыншы ай. – Девятый месяц.
Тоғызыншы ай – қыркүйек. – Девятый месяц – сентябрь.
Қыркүйек айы. – Месяц сентябрь.

Желтоқсан жылдың он екінші айы. – Декабрь двенадцатый месяц года.
Он екінші ай. – Двенадцатый месяц.
Он екінші ай – желтоқсан. – Двенадцатый месяц – декабрь.
Желтоқсан айы. – Месяц декабрь.

6-Тапсырма

Издательство: Республиканский Центр ускоренного обучения государственного языка при Комитете по языкам Министерства Культуры и Информации Республики Казахстан, 2007
Авторы: Б.Б. Белгара, Н.Ж. Курманова, Ж.М. Бектурганова, Л.Т. Айтпанова

Источник

Открытый урок «Название месяцев и их значение»

Митирева Лариса Николаевна

учитель истории и права, дефектолог

КГУ «ОСШИ № 5 для детей с ОВР»

Цели: сформировать у учащихся представление об особенностях названий месяцев у казахского народа.

Образовательная: способствовать формированию знаний учащихся о названии месяцев связанных с природными явлениями и условиями жизни и быта казахского народа в средние века.

Коррекционная: расширение и обогащение словарного запаса учащихся через вопросно – ответную форму и использование исторической терминологии, развитие логического мышления через умение сравнивать и анализировать исторические события, давать им объяснение.

Воспитательная: воспитывать познавательный интерес к предмету, приобщать учащихся к духовной культуре, отечественным традициям.

Национальная идея «Мәңгілік Ел»— воспитание толерантности, способствовать развитию волевого характера, способности преодолевать любые возникающие трудности, быть целеустремленным в достижении поставленной цели.

Тип урока: объяснение нового материала.

Метод обучения: словесный, наглядный, практический.

Оборудование: книги, тетради, карточки, коррекционные задания, компьютер.

Слова для запоминания: названия месяцев на казахском языке.

Коррекционно – развивающее упражнение на внимание. Сядьте те, у кого есть в имени 2 буквы Л, Й, Ф, Ю, В, М.

Разминка с учащимися «Ледокол».

1.Если вы по утрам с радостью идёте в школу, помашите правой рукой. 2. Если вы цените в людях честность и порядочность, помашите левой рукой.3. Если вы считаете, что мы должны уважать и ценить права людей, независимо от их национальности и социальной принадлежности, топните ногой.
4. Если вы уверены в своих силах, поднимите левую руку. 5. Если вас волнует судьба нашей страны, хлопните в ладоши. 6. Если вы верите, что наша страна займёт достойное место в мире, протяните обе руки вперёд. 7. Если вы считаете себя патриотами своей страны, вы верите, что будущее нашей страны зависит от вас, поднимите обе руки вверх.

А. Коррекционно- развивающие упражнения направленные на развитие логического мышления, связанной речи.

«Расшифруй» — история, зарисуй геометрические фигуры, которые там есть.

«Ассоциация» — история

«Ребус» — Родина

Группа С – творческое задание.

А) Презентация «Моя Родина Казахстан» — в устной форме.

Представьте, что вы – участник выставки «Энергия будущего» EXPO-2017. В течение недели вы общались с молодыми людьми из разных стран, подружились, но многие мало знают о нашей стране, а им интересно узнать больше о нашей родине. Вы решили провести презентацию «Моя Родина Казахстан». Как и о чём вы расскажите, о своей стране? ОЦЕНИВАНИЕ

Б) Говоря о своей стране, мы не можем не показать её на карте.

Работа по дифференцированным карточкам (группа В )- стороны горизонта, работа по карте Казахстана.

III. Опрос домашнего задания. Карточка.

— Давайте вспомним, какие социальные слои населяли территорию Казахстана.

Блиц – опрос.

Бии — люди знатного происхождения, своим возвышением обязаны великолепному знанию жизни.

Батыры — профессиональный воин.

Карачу — свободный кочевник, обладающий имуществом.

Кулы (рабы) — самая бесправная часть населения.

Баи — самые богатые люди в обществе. Все, кто имеет много имущества: скот, много домов в городах.

Шаруа — люди, имеющие скот и имущество.

Балгуши — люди, потерявшие связь с родом.

Кожэ— потомки первых проповедников ислама в Казахстане.

ОЦЕНИВАНИЕ

IV.Актуализация пройденного материала.

Игра «Анаграмма»

я и л Р г е и

«Ассоциации»:

— Какие ассоциации у вас возникают, когда вы слышите слово РЕЛИГИЯ.

Следующее задание будет связанно с русским языком. Напомните что такое синонимы?

Синонимы (от греческого слова «synonymon» «одноимённый») — это слова, совпадающие или близкие по значению.

— А как данные синонимы относятся к первой религии зародившейся на территории Казахстан.

ОЦЕНИВАНИЕ

Скажите, чему учит любая религия?

Неизменные общечеловеческие ценности доброта, честность, чистота помыслов и деяний, терпение дали возможность идеологам мусульманства приобщить к своей религии широкие народные массы, такие же общечеловеческие ценности отмечены и в концепции «Мәңгілік Ел», воспитание толерантности, развитие волевого характера, способности преодолевать любые возникающие трудности, быть целеустремленным в достижении поставленной цели, вот к чему мы должны с вами стремиться. А цель сегодняшнего урока знакомство с особенностями названий месяцев у тюркского народа и их значением, это и будет тема нашего урока.

И в течение изучения нового материала нам необходимо будет решить проблему – как наблюдение казахского народа за природными явлениями нашло отражение в названиях месяцев и соотнести эти признаки с временами года.

В условиях периода кочевого существования казахов скотоводов, близость к природе, чуткое отношение к земле и её богатствам позволили создать собственную систему взглядов и представлений о природных явлениях и процессах. Что и нашло отражение в письменных источниках о названиях месяцев.

— А что мы относим к письменным источникам?

Наурыз — Март – новый день;

Кокек — Апрель – кукушка;

Мамыр – Май – гуси набирали вес «мамырлай – ды» – становятся неповоротливыми;

Маусым – Июнь – отамалы – степные просторы покрылись сочной травой;

Шілде — Июль – от персидского слова «чилля» — сорок; (связать с Қырқынан шығару)

Тамыз — Август – «сарша тамыз» — желтизна;

Қыркүйек — Сентябрь – период подготовки к размножению овец;

Қазан — Октябрь – согым – начинается заготовка мяса на зиму;

Қараша — Ноябрь – «қара» — чернота, с персидского «харадж» — налог, в середине века в ноябре начинался сбор налогов;

Желтоқсан — Декабрь – «тоқсан» — до нового года 90 дней,

Қаңтар — Январь – привязь, солнце;

Ақпан — Февраль – тяжелые условия, «ак ыкпа» — заслоняться от белого урагана;

— Тяжело было не только домашней скотине, но и диким животным, хищники часто нападали на поселения людей в поисках пищи, скотоводы защищали свои отары используя при этом арканы и другие подручные средства.

VII. Динамическая пауза.

VIII. Закрепление пройденного материала.

А) Повторение название месяцев на доске.

Б) Работа с учебником стр. 186, самостоятельно заполнить карточку. Записать число и месяц в воздухе, гимнастика для глаз.

Используя учебник стр. 186 заполнить карточку на первые три месяца, начиная с месяца — наурыз.

Название месяцаЗначение месяцаВаше значение месяца

Используя учебник стр. 186 заполнить второй столбик таблицы «Значение месяца».

Название месяцаЗначение месяца
Наурыз
Кокек
Мамыр

Используя учебник стр. 186 заполнить первый столбик таблицы «Название месяца».

Название месяцаЗначение месяца
новый день
кукушка
гуси набирали вес «мамырлай – ды» – становятся неповоротливыми

IX.Проверка. ОЦЕНИВАНИЕ. Анализ ошибок. В начале урока мы установили проблему — как наблюдение казахского народа за природными явлениями повлияло на названия месяцев при соотнесение их с признаками времен года. Заполнив таблицу, мы с вами решили эту проблему.

Х. Рефлексия.

Назовите, чем вы занимались на уроке?

Какие трудности ты испытывал на уроке?

Какие формы работы на уроке тебе нравятся больше всего?

Угадай пословицу. Не тяни кота за хвост. Не считай ворон. Выставление оценок.

Домашнее задание: заполнение таблицы с использованием учебника стр. 186

Источник

казан

1 қазан

См. также в других словарях:

КАЗАН — (евр. chasan). Запевало в синагоге. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. КАЗАН (тур. kazan) котел. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910 … Словарь иностранных слов русского языка

казан — (татарск.). Котел с выпуклым, полусферическим дном, используемый для приготовления мяса, пловов, жареных супов (шурпы) и других блюд восточной кухни. Казаны делятся на стационарные (вмазанные в печь или поставленные на камни) и подвесные… … Кулинарный словарь

КАЗАН — Казан, брацлавский земянин. 1545. Арх. VI, 1, 19. Казан Коптев, торопчанин. 1595. А. К. II, 181. Ярош Казан, могилевский мещанин. 1618. Арх. Сб. II, VIII. Степан Казан, приказный (в Сибири). 1698. Доп. X, 287 … Биографический словарь

КАЗАН — муж., татар. (отчего и название города) котел, особ. большой, вмазанный или закладенный котел; винокуренные котлы зовутся казанами, также плоские, медные котлы на воскобойнях и пр. Казанок, казанец, котелок. Казан бухма каз, пельмени. Казан кабав … Толковый словарь Даля

КАЗАН — (котел для приготовления пищи). Давалось с пожеланием, чтобы ребенок всегда был обеспечен пропитанием. Антрополексема. Татарские, тюркские, мусульманские мужские имена. Словарь терминов … Словарь личных имен

казан — котелок, котел, казанок, чан Словарь русских синонимов. казан сущ., кол во синонимов: 5 • казанец (2) • казано … Словарь синонимов

КАЗАН — КАЗАН, казана, муж. (тюрк. kazan). Большой котел для приготовления пищи на много человек сразу (обл.). || Котел спец. назначения в различных производствах (спец.). Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова

КАЗАН — КАЗАН, а, муж. (обл.). Котёл для приготовления пищи. | уменьш. казанок, нка, муж. | прил. казанный, ая, ое. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова

Казанів — іменник чоловічого роду населений пункт в Україні … Орфографічний словник української мови

Казан — У этого термина существуют и другие значения, см. Казан (значения). Приготовление сумаляка в казане … Википедия

Источник

Открытый урок «Название месяцев и их значение»

Митирева Лариса Николаевна

учитель истории и права, дефектолог

КГУ «ОСШИ № 5 для детей с ОВР»

Цели: сформировать у учащихся представление об особенностях названий месяцев у казахского народа.

Образовательная: способствовать формированию знаний учащихся о названии месяцев связанных с природными явлениями и условиями жизни и быта казахского народа в средние века.

Коррекционная: расширение и обогащение словарного запаса учащихся через вопросно – ответную форму и использование исторической терминологии, развитие логического мышления через умение сравнивать и анализировать исторические события, давать им объяснение.

Воспитательная: воспитывать познавательный интерес к предмету, приобщать учащихся к духовной культуре, отечественным традициям.

Национальная идея «Мәңгілік Ел»— воспитание толерантности, способствовать развитию волевого характера, способности преодолевать любые возникающие трудности, быть целеустремленным в достижении поставленной цели.

Тип урока: объяснение нового материала.

Метод обучения: словесный, наглядный, практический.

Оборудование: книги, тетради, карточки, коррекционные задания, компьютер.

Слова для запоминания: названия месяцев на казахском языке.

Коррекционно – развивающее упражнение на внимание. Сядьте те, у кого есть в имени 2 буквы Л, Й, Ф, Ю, В, М.

Разминка с учащимися «Ледокол».

1.Если вы по утрам с радостью идёте в школу, помашите правой рукой. 2. Если вы цените в людях честность и порядочность, помашите левой рукой.3. Если вы считаете, что мы должны уважать и ценить права людей, независимо от их национальности и социальной принадлежности, топните ногой.
4. Если вы уверены в своих силах, поднимите левую руку. 5. Если вас волнует судьба нашей страны, хлопните в ладоши. 6. Если вы верите, что наша страна займёт достойное место в мире, протяните обе руки вперёд. 7. Если вы считаете себя патриотами своей страны, вы верите, что будущее нашей страны зависит от вас, поднимите обе руки вверх.

А. Коррекционно- развивающие упражнения направленные на развитие логического мышления, связанной речи.

«Расшифруй» — история, зарисуй геометрические фигуры, которые там есть.

«Ассоциация» — история

«Ребус» — Родина

Группа С – творческое задание.

А) Презентация «Моя Родина Казахстан» — в устной форме.

Представьте, что вы – участник выставки «Энергия будущего» EXPO-2017. В течение недели вы общались с молодыми людьми из разных стран, подружились, но многие мало знают о нашей стране, а им интересно узнать больше о нашей родине. Вы решили провести презентацию «Моя Родина Казахстан». Как и о чём вы расскажите, о своей стране? ОЦЕНИВАНИЕ

Б) Говоря о своей стране, мы не можем не показать её на карте.

Работа по дифференцированным карточкам (группа В )- стороны горизонта, работа по карте Казахстана.

III. Опрос домашнего задания. Карточка.

— Давайте вспомним, какие социальные слои населяли территорию Казахстана.

Блиц – опрос.

Бии — люди знатного происхождения, своим возвышением обязаны великолепному знанию жизни.

Батыры — профессиональный воин.

Карачу — свободный кочевник, обладающий имуществом.

Кулы (рабы) — самая бесправная часть населения.

Баи — самые богатые люди в обществе. Все, кто имеет много имущества: скот, много домов в городах.

Шаруа — люди, имеющие скот и имущество.

Балгуши — люди, потерявшие связь с родом.

Кожэ— потомки первых проповедников ислама в Казахстане.

ОЦЕНИВАНИЕ

IV.Актуализация пройденного материала.

Игра «Анаграмма»

я и л Р г е и

«Ассоциации»:

— Какие ассоциации у вас возникают, когда вы слышите слово РЕЛИГИЯ.

Следующее задание будет связанно с русским языком. Напомните что такое синонимы?

Синонимы (от греческого слова «synonymon» «одноимённый») — это слова, совпадающие или близкие по значению.

— А как данные синонимы относятся к первой религии зародившейся на территории Казахстан.

ОЦЕНИВАНИЕ

Скажите, чему учит любая религия?

Неизменные общечеловеческие ценности доброта, честность, чистота помыслов и деяний, терпение дали возможность идеологам мусульманства приобщить к своей религии широкие народные массы, такие же общечеловеческие ценности отмечены и в концепции «Мәңгілік Ел», воспитание толерантности, развитие волевого характера, способности преодолевать любые возникающие трудности, быть целеустремленным в достижении поставленной цели, вот к чему мы должны с вами стремиться. А цель сегодняшнего урока знакомство с особенностями названий месяцев у тюркского народа и их значением, это и будет тема нашего урока.

И в течение изучения нового материала нам необходимо будет решить проблему – как наблюдение казахского народа за природными явлениями нашло отражение в названиях месяцев и соотнести эти признаки с временами года.

В условиях периода кочевого существования казахов скотоводов, близость к природе, чуткое отношение к земле и её богатствам позволили создать собственную систему взглядов и представлений о природных явлениях и процессах. Что и нашло отражение в письменных источниках о названиях месяцев.

— А что мы относим к письменным источникам?

Наурыз — Март – новый день;

Кокек — Апрель – кукушка;

Мамыр – Май – гуси набирали вес «мамырлай – ды» – становятся неповоротливыми;

Маусым – Июнь – отамалы – степные просторы покрылись сочной травой;

Шілде — Июль – от персидского слова «чилля» — сорок; (связать с Қырқынан шығару)

Тамыз — Август – «сарша тамыз» — желтизна;

Қыркүйек — Сентябрь – период подготовки к размножению овец;

Қазан — Октябрь – согым – начинается заготовка мяса на зиму;

Қараша — Ноябрь – «қара» — чернота, с персидского «харадж» — налог, в середине века в ноябре начинался сбор налогов;

Желтоқсан — Декабрь – «тоқсан» — до нового года 90 дней,

Қаңтар — Январь – привязь, солнце;

Ақпан — Февраль – тяжелые условия, «ак ыкпа» — заслоняться от белого урагана;

— Тяжело было не только домашней скотине, но и диким животным, хищники часто нападали на поселения людей в поисках пищи, скотоводы защищали свои отары используя при этом арканы и другие подручные средства.

VII. Динамическая пауза.

VIII. Закрепление пройденного материала.

А) Повторение название месяцев на доске.

Б) Работа с учебником стр. 186, самостоятельно заполнить карточку. Записать число и месяц в воздухе, гимнастика для глаз.

Используя учебник стр. 186 заполнить карточку на первые три месяца, начиная с месяца — наурыз.

Название месяцаЗначение месяцаВаше значение месяца

Используя учебник стр. 186 заполнить второй столбик таблицы «Значение месяца».

Название месяцаЗначение месяца
Наурыз
Кокек
Мамыр

Используя учебник стр. 186 заполнить первый столбик таблицы «Название месяца».

Название месяцаЗначение месяца
новый день
кукушка
гуси набирали вес «мамырлай – ды» – становятся неповоротливыми

IX.Проверка. ОЦЕНИВАНИЕ. Анализ ошибок. В начале урока мы установили проблему — как наблюдение казахского народа за природными явлениями повлияло на названия месяцев при соотнесение их с признаками времен года. Заполнив таблицу, мы с вами решили эту проблему.

Х. Рефлексия.

Назовите, чем вы занимались на уроке?

Какие трудности ты испытывал на уроке?

Какие формы работы на уроке тебе нравятся больше всего?

Угадай пословицу. Не тяни кота за хвост. Не считай ворон. Выставление оценок.

Домашнее задание: заполнение таблицы с использованием учебника стр. 186

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *