израиль какой там язык

На каких языках говорят жители Израиля в 2019 году

Для каждого человека, который планирует посетить чужую страну впервые или переехать жить, важно знать, на каком языке в ней разговаривают местные жители. Израиль – страна смешанных культур, народов и религий. В ней проповедуются ислам, иудаизм и христианство, а разнообразие национальностей удивляет еще больше: евреи, русские, арабы, греки и другие. В связи с этим возникает вопрос, на каких языках говорят в Израиле. Чтобы узнать об этом, прочитайте нашу статью до конца.

израиль какой там язык. Смотреть фото израиль какой там язык. Смотреть картинку израиль какой там язык. Картинка про израиль какой там язык. Фото израиль какой там язык

На каком языке общаются израильтяне

На территории Израиля сосредоточено огромное количество национальностей со всего мира. Большая часть населения — это все-таки израильтяне, поэтому их исторически родной язык – иврит – в использовании местными жителями преобладает.

Учитывая тот факт, что достаточно большой процент населения составляют арабы, по популярности арабский язык занимает второе место после иврита. Также в Израиле прекрасно понимают русский, и, конечно же, один из самых популярных международных средств общения, – английский.

Официальный язык

Многих людей интересует, какой язык является официальным в Израиле. В этой многонациональной стране государством выделено два официальных средства общения: иврит и арабский. Соответственно, уличные вывески, различные объявления, названия остановок общественного транспорта и дорожные указатели дублируются на иврите и на арабском.

Но так было не всегда. Второй – арабский язык – де-факто стал равноправным по отношению к ивриту только в 90-х годах, когда еврейский народ обратился в Верховный суд страны с соответствующей просьбой. Интересно, что, хотя иврит и арабский – государственные языки в Израиле, второй входит в школьную программу только как иностранный.

Древнееврейский

Ученые утверждают, что древнееврейский, или иврит, использовался в письменной и разговорной речи еще со времен Второго Храма, с XII столетия до нашей эры. Во времена изгнаний и переселений еврейского народа он перестал быть разговорным, но для иудеев приобрел статус священного и ритуального средства общения, чаще всего использовался в молитвах. Иврит или, как его еще называют, иерусалимский язык – это уникальное явление в лингвистике. В свое время он стал мертвым, но, благодаря литовскому еврею Элиэзеру Бен-Иегуде, который посвятил всю свою жизнь его развитию и провозглашению, заново возродился в конце XIX века.

Чтобы евреи, разбросанные по всему миру, имели возможность общаться и понимать друг друга, было принято решение считать иврит единым национальным средством общения. На сегодняшний день иврит – главный язык Израиля, а в мире на нем разговаривает около 6 млн человек.

Иврит относится к семитской группе, в которую также входят арамейский, арабский, амхарский и другие. Алфавит состоит из 22 букв, в котором все звуки согласные. А гласные обозначают при помощи тире и точек, располагая их под согласными.

израиль какой там язык. Смотреть фото израиль какой там язык. Смотреть картинку израиль какой там язык. Картинка про израиль какой там язык. Фото израиль какой там язык

Арабский

Практически 20% населения Израиля составляют арабы.

Арабский очень широко используется в газетах, журналах, на телевидение и радиостанциях. Для удобства граждан на него синхронно переводят заседания правительства.

В основном данное средство общения активно используют жители маленьких городов и поселков.

Хоть он и считается вторым государственным, его используют все же реже, чем родной древнееврейский язык – иврит. Как упоминалось выше, в школах арабский преподают как иностранный, за исключением некоторых регионов, в которых арабское население преобладает над еврейским. Поэтому в еврейской стране арабский принято считать языком меньшинства.

Языки, признанные государством

Собираясь в путешествие по таким известным городам Израиля, как Тель-Авив или Иерусалим, не стоит переживать о языковом барьере. Помимо государственных языков, в этой колоритной стране существуют еще несколько официально признанных.

Так на каком языке говорят в Тель-Авиве? В этом популярном туристическом городе, как и в других крупных населенных пунктах, можно нередко услышать русский и английский. Благодаря особенному статусу «официально признанных», их используют в СМИ, в общественных заведениях и даже на указателях. Посещая известные достопримечательности, каждый имеет возможность получить информационные брошюры и карты на русском или английском.

Русский

Многие туристы интересуются, с каких пор и почему в Израиле говорят на русском. Израиль – это страна, в которую однажды эмигрировало большое количество граждан бывшего СССР, для которых этот язык является если не родным, то по крайней мере вторым. Почти в любом городе можно спокойно найти человека, который разговаривает по-русски.

израиль какой там язык. Смотреть фото израиль какой там язык. Смотреть картинку израиль какой там язык. Картинка про израиль какой там язык. Фото израиль какой там язык

В стране есть отдельные магазины с русскоговорящими сотрудниками, а в некоторых ресторанах могут предложить русское меню. Хоть русский язык в Израиле столь популярен, он не является государственным. Зато благодаря его особому статусу русскоговорящим туристам будет легко ориентироваться в крупных городах этой страны.

Английский

В Израиле, как и в любой другой современной стране, английский широко приветствуется и считается популярным международным языком. Он обязательно преподается детям в школах, используется на некоторых бланках госучреждений, присутствует даже на почтовых марках и денежных знаках.

Языком для общения в Иерусалиме или в другом известном туристическом городе этой страны вполне может быть английский. Поэтому тем людям, которые собираются посетить еврейские края, не стоит переживать за свое незнание иврита: их поймут на многих других языках.

Источник

На каком языке говорят в Израиле

Израиль – многоязычная страна, поэтому часто посетителей волнует вопрос: какой национальный язык в Израиле. Приезжая в Израиль на отдых или с целью бизнеса в Израиле, следует разузнать – какой официальный государственный язык у Израиля, на каком диалекте разговаривает местное население, много ли жителей знают русский.

На каком языке говорят евреи

На мультиязычность Израиля повлияло многонациональное население. Министерством образования официально признается иврит, так как большая часть израильского населения – коренные жители. Остальные языки прижились с ростом переселенцев из других стран. Но также в разговорной и литературной форме официальным языком признаётся арабский.

израиль какой там язык. Смотреть фото израиль какой там язык. Смотреть картинку израиль какой там язык. Картинка про израиль какой там язык. Фото израиль какой там язык

Еврейская популяция в мире

Львиную долю населения занимают французы, арабы, поэтому французский и арабский язык часто встречается у местного населения. В повседневной жизни жители могут общаться как на иврите, так и на арабском языке.

Официальные языки у евреев

Официально только арабский язык и иврит признаются министерством образования, но так было не всегда.

Вплоть до 90-х годов прошлого века официальным языком в Израиле признавался исключительно иврит, который относится к семитской языковой группе. По просьбе большинства местного населения официальным признали также арабский язык, когда обратились в высшие судебные инстанции страны.

По решению суда литературный арабский язык был признан вторым государственным, так как большая часть взрослого населения в Израиле общалась именно на нём. С тех пор вывески, названия улиц и указатели достопримечательностей подписываются двумя языками – на иврите и литературном арабском.

израиль какой там язык. Смотреть фото израиль какой там язык. Смотреть картинку израиль какой там язык. Картинка про израиль какой там язык. Фото израиль какой там язык

Названия улиц и указатели достопримечательностей подписываются двумя языками – на иврите и литературном арабском.

Несмотря на то, что официальным языком является иврит и арабский, в школах как родной преподают только первый. Второй язык идёт как дополнительный, иностранный, но обязательный в составе школьной программы.

Религиозный письменный еврейский язык

Древнееврейский в разговорной речи современных евреев уже давно не используется, но он стал священным писанием в религиозном аспекте страны. Это примерно, как сравнивать церковнославянский язык в современности русской культуры. В повседневности он нигде не используется, но на нём проводятся все молитвенные процессии в церквях при богослужении.

То же самое касается древнееврейского языка. По данным учёных, этот язык активно использовался в разговорной речи евреев примерно в XII веке. За период переселений и изгнаний он утратил разговорную ценность, но приобрёл смысл в качестве священного писания.

Второе название наречия – иерусалимский язык. Долгое время он считался мёртвым языком, но благодаря культурным деяниям некоего Элиезэра Бен-Иегуде, который потратил практически всю свою жизнь на изучение и восстановление иерусалимского писания, это наречение возродилось на страницах священных еврейских книг.

израиль какой там язык. Смотреть фото израиль какой там язык. Смотреть картинку израиль какой там язык. Картинка про израиль какой там язык. Фото израиль какой там язык

Элиезэр Бен-Иегуде за работой

Стоит отметить, что евреи разбросаны по многим странам и городам, а чтобы между ними не было языковых барьеров, было принято провозгласить иврит первым национальным, который стал для всех израильтян главным способом общения. Стоит отметить, что в семитскую группу также входят арабский, амхарский язык и прочие.

На территории Израиля также присутствует множество диалектов (яркий пример – идиш), поэтому некоторые местные жители могут иметь существенные различия во владении письменным и разговорным языком.

Арабский язык

Арабы составляют пятую часть от общего населения. В СМИ часто используется синхронный перевод для удобства других жителей. В больших городах в основном разговаривают на иврите, тогда как в посёлках преобладает арабский язык.

Несмотря на общественное признание, родным языком для большинства жителей Израиля остаётся иврит.

Общение в семье между собой у большинства евреев происходит на иврите. В мелких населённых пунктах может наблюдаться обратная ситуация, когда преимущественно общаются на арабском языке.

израиль какой там язык. Смотреть фото израиль какой там язык. Смотреть картинку израиль какой там язык. Картинка про израиль какой там язык. Фото израиль какой там язык

Где говорят на арабском в Израиле

В принципе, нет никаких ущемлений для арабской части населения, но почему-то большинство евреев считает арабский литературный язык неродным. Общаться можно как угодно, притеснять местное население друг друга не будет.

Интересно! Языковая идентификация для каждого жителя Израиля является важным вопросом, включая осознание важности собственного народа. Много интересной информации можно найти на этом сайте касательно такого вопроса – https://www.izs.org.il/.

израиль какой там язык. Смотреть фото израиль какой там язык. Смотреть картинку израиль какой там язык. Картинка про израиль какой там язык. Фото израиль какой там язык

Много интересной информации можно найти на этом сайте

Языки, признанные государством Израиль

Для большинства приезжих в такие крупные города, как Тель-Авив или Иерусалим, нет проблем с преодолением языкового барьера. Здесь постоянно меняется поток туристов, а местные жители уже привыкли к этому и желающим посетить достопримечательности и прочие интересные заведения, охотно подскажут дорогу.

Некоторые коренные жители подрабатывают гидами, поэтому преподавание дополнительных языков для них актуально, ведь работа гида в Израиле – сезонный, но прибыльный заработок.

Что это значит? Это говорит о том, что эти языки востребованы, популярны настолько, что многие вывески в кафе и ресторанах обозначены на этих языках. То же самое касается путеводителей по достопримечательностям. Если посещать самые популярные места в стране, то после мероприятия гиды раздают брошюры на русском и английском языке.

израиль какой там язык. Смотреть фото израиль какой там язык. Смотреть картинку израиль какой там язык. Картинка про израиль какой там язык. Фото израиль какой там язык

Русский язык в Израиле

Существует статистика, что в некоторых густонаселённых городах Израиля около 20% населения говорит по-русски. Для многих туристов этот момент интересен, так как непонятно на первый взгляд, откуда там так много русскоязычного населения.

Ответ прост – со времен СССР многие русские, включая русских евреев, переехали в эту страну. Со временем образовались небольшие диаспоры русскоязычного населения. Для русскоговорящих туристов это хорошая новость.

израиль какой там язык. Смотреть фото израиль какой там язык. Смотреть картинку израиль какой там язык. Картинка про израиль какой там язык. Фото израиль какой там язык

Вывеска на русском в Тель-Авиве

Получается, что в каждом городе найдутся израильтяне, легко понимающие русский язык. Есть русские кварталы, где практически все местные удобства обозначены переводом на русский язык.

В популярных туристических городах есть магазины, где работает персонал, общающийся на русском языке. В некоторых ресторанах могут предложить даже меню на этом же языке. При желании можно поискать заведения отечественной кухни.

Английский язык в Израиле

Израиль – современная, прогрессивная страна. Во всех развитых странах английский язык наиболее распространён, так как это интернациональный язык. Этот международный язык весьма популярен и в этой стране, и его также учат дети в школе в качестве дополнительного.

Английский язык в Израиле часто используется в официальной документации, на почтовых марках, даже некоторые слова печатаются на израильской валюте. Поэтому если иностранный турист, приезжая на отдых, не знает местного языка или русского, но хорошо владеет английским, ему также здесь охотно помогут разобраться на местности и подскажут куда пойти, чтобы посмотреть достопримечательности.

Вывод – необязательно знать иврит, чтобы хорошо отдохнуть в Израиле и посмотреть все местные достопримечательности.

Источник

Памятка путешественнику: на каких языках говорят в Израиле

У тех, кто первый раз планирует поездку на Землю обетованную, возникает отнюдь не праздный вопрос: на каких языках говорят в Израиле? Стоит ли срочно идти на курсы или же есть шанс обойтись уже имеющимся лингвистическим запасом?

израиль какой там язык. Смотреть фото израиль какой там язык. Смотреть картинку израиль какой там язык. Картинка про израиль какой там язык. Фото израиль какой там язык

Государственный язык страны

В такой стране, как Израиль, где проживает люди множества национальностей и вероисповеданий, разнообразие языков и наречий очень велико. Поэтому у начинающего путешественника может возникнуть резонный вопрос, какой язык является официальным.

До 2021 года в стране имели этот статус два языка — иврит и арабский. С принятием «Основного закона: Израиль — национальное государство еврейского народа» в 2021 году ситуация изменилась: иврит стал единственным государственным языком израильтян, а арабский приобрел особый статус.

История и современность иврита

Главный язык Израиля, как и его народ-носитель, имеет богатую и интересную историю. До начала ХХ века, когда независимое государство евреев отсутствовало на карте мира, израильский говор (иврит) был лишь книжным языком, который в основном использовали для религиозных обрядов. Но евреи все-таки учили язык своих предков, пользовались им не только в синагогах, и поэтому многие из них не считают, что он пребывал в статусе мертвых.

В начале прошлого века началось воскрешение еврейского языка благодаря усилиям энтузиастов, в частности, Элиэзера Бен-Йегуды, которого называют отцом современного иврита. Он же был идейным вдохновителем гебраизма – еврейского общественного движения, выдвигавшего в качестве единственного языка евреев древнееврейский и отрицавшего возможность строительства национальной культуры на базе какого-либо иного языка.

Сторонники гебраизма утверждали, что в Израиле единственным, имеющим статус государственного, должен быть иерусалимский язык. Через 100 с лишним лет их мечта стала реальностью.

Современный иврит отличается от древнезаветного и до сих пор совершенствуется. Кстати, во время, так сказать, эпохи своего упадка, он стал основой других языков: идиша, на котором разговаривали евреи, живущие в Германии, США, Канаде, и ладино, которым владеют испанские евреи.

Иврит очень необычен для русского человека. Национальный язык Израиля, вернее, его алфавит, имеет лишь 22 буквы и все они — согласные. Гласные обозначаются точками и тире, которые пишутся под буквами. Пишут на иврите справа налево.

Особый статус арабского

израиль какой там язык. Смотреть фото израиль какой там язык. Смотреть картинку израиль какой там язык. Картинка про израиль какой там язык. Фото израиль какой там языкЕще во времена, когда Израиль был британской колонией, арабский язык вместе с английским и ивритом имел статус государственного на этой территории. Но, положа руку на сердце, можно сказать, что государственные языки в Израиле по сути своей никогда не были равными.

На арабском в стране говорит около 20 % населения. Но даже когда он имел статус государственного, были свои нюансы. К примеру, кнессет (израильский парламент) принимал законы только на иврите, а уже потом переводил их на арабский и английский.

У иврита и арабского языка одна языковая группа – семитская. Но знак равенства в их использовании, несмотря на некогда одинаковый официальный статус, поставить было нельзя.

Доходило даже до того, что в некоторых случаях приходилось прибегать к судебной власти, чтобы получить разрешение писать название улиц или надписи на дорожных знаках на арабском. Скорее всего, поэтому большинство арабов, проживающих в Земле обетованной, свободно владеют ивритом.

Официально признанные языки

И все-таки, если разбираться, на каком языке говорят в Тель-Авиве, Иерусалиме и других городах Израиля, нельзя однозначно сказать, что это иврит или арабский.

Официально в стране насчитывается 39 самостоятельных языков и наречий. Чаще всего можно услышать русскую, английскую, французскую, амхарскую (государственный язык Эфиопии) речь. Но также достаточно много говорящих на польском, испанском, венгерском, итальянском и даже китайском.

Поэтому однозначно определить, какой разговорный язык в Израиле, вряд ли получится. Выходцы из разных стран для общения используют свой родной язык параллельно с государственным.

Существует даже отдельное понятие – официально признанные языки, то есть такие, на которых можно вести делопроизводство и преподавание в школах. К этой группе, в частности, относятся русский и английский. Их считают родными около 22 % населения. Поэтому вывески и надписи на этих языках не являются чем-то неординарным.

Русский язык в Израиле

Почему в Израиле говорят на русском, становится понятным, если обратиться к статистике. На территории страны проживает много выходцев из России. За последние три десятилетия сюда переехало больше миллиона репатриантов из стран бывшего Советского Союза. В результате примерно пятая часть населения Израиля является русскоязычной.

Есть даже такой полушуточный совет для туристов и эмигрантов из России и СНГ: если заблудились в Тель-Авиве, встаньте посреди улицы и попросите помощи по-русски. Обязательно найдутся несколько человек, которые вас поймут и подскажут выход из трудной ситуации.

Русский язык в Израиле получил статус официально признанного. никогда не был в роли официально признанного, поскольку значительная часть населения его знает, и, главное, среди наших бывших соотечественников он сохраняется как язык повседневного общения. Поэтому в израильских городах очень часто можно слышать русскую речь и увидеть вывески на русском.

Международный английский в еврейской стране

израиль какой там язык. Смотреть фото израиль какой там язык. Смотреть картинку израиль какой там язык. Картинка про израиль какой там язык. Фото израиль какой там языкАнглийский является первым иностранным языком, который еврейские дети изучают в школах. Поэтому большинство израильтян свободно или достаточно сносно общаются по-английски. Согласно вездесущей статистике, 73% населения страны хорошо владеют разговорным английским.

До официального образования государства Израиль он входил в перечень государственных языков данной территории. Впоследствии лишился такого статуса, но своей значимости для общения иностранцев, приезжающих в страну, не потерял.

В заключение

Если вы собираетесь просто посетить достопримечательности Израиля, то вряд ли стоит в срочном порядке изучать иврит или арабский. Можно обойтись знанием разговорного английского или, в крайнем случае, рассчитывать на то, что вы встретите много русскоязычных людей.

Источник

Язык Израиля. На каких языках говорят жители Израиля?

израиль какой там язык. Смотреть фото израиль какой там язык. Смотреть картинку израиль какой там язык. Картинка про израиль какой там язык. Фото израиль какой там язык

Языки в Израиле

Всего к языкам Израиля относят39 языков и диалектов, включая языки жестов.

Официальные языки Израиля

В 2018 году Кнессет принял закон о национальном характере государства Израиль. Согласно закону, официальным языком Израиля является иврит, а арабский язык имеет особый статус.

Иврит

Иврит относится к семитской группе. В его консонантном алфавите — 22 буквы. В написании используются только согласные буквы, огласовки ставятся в основном в поэтических произведениях. Иврит до сегодняшнего дня продолжает свое совершенствование и является официальным языком еврейского населения страны. Сейчас в Израиле на иврите говорят около 6, 5 миллионов человек. Образование в стране в основном идет на иврите.

Арабский

Арабский язык, как и иврит, относится к семитской группе. Несмотря на то, что он перестал быть официальным языком Государства Израиль, по сути, он все равно является вторым языком. Практически все надписи дублируются на арабском. В стране выпускаются газеты журналы и книги на арабском, есть ряд арабских телеканалов и радиостанций. Все заседания Кнессета сопровождаются синхронным переводом на арабский. Арабское население Израля-1 млн. 400 тыс. человек, и практически для всех них арабский — родной. Израильский арабский включает несколько диалектов – например, палестинцев и бедуинов. В СМИ же используется литературный арабский.

Распространенные языки

Помимо иврита и арабского, широко распространен английский, который был официальным языком во времена Британского Мандата. Большинство израильтян понимают английский и свободно говорят на нем, поэтому у туристов обычно нет проблем (хотя многое зависит от места и общины). Английский присутствует на бланках госучреждений и частных фирм, на почтовых марках и даже денежных знаках. В частности, дорожные надписи, и названия улиц вряде городов делаются на трех языках — иврите, арабском и английском. Английский обязательно преподается в израильских школах и активно используется в ВУЗах. Кроме, того, в Израиле проживают порядка 100 тыс. носителей языка — из еврейских общин США, Великобритании, Канады, Австралии, Новой Зеландии, Ирландии и ЮАР. Среди других распространенных языков — румынский (на нем говорят около 200 тыс. человек — выходцы из Румынии и их потомки) и польский (около 100 тыс. носителей, большинство из которых репатриировались в страну до середины прошлого века). Столько же в Израиле и носителей ладино (иудео-испанский язык, родственный современному испанскому). На нем говорят пожилые выходцы из Испании, а также репатрианты из Турции, Балкан и их потомки.

Ну, конечно же, русский, но об этом ниже.

Идиш возник в Центральной и Восточной Европе в X—XIV веках на основе средневерхненемецких диалектов, с заимствованиями и древнееврейского и арамейского, а также славянских языков, а позднее из современного немецкого. В итоге сложился уникальный язык ашкеназов, на котором в начале прошлого века говорила порядка 11 миллионов евреев по всему миру, в том числе и в России. Использование еврейского алфавита, элементы немецкой грамматики, комбинирование слов из немецкого и его диалектов со словами с семитскими и славянскими корнями — все это создает неповторимость языка, интересе к которому в последние десятилетия значительно возрос (проводятся многочисленные конференции, форумы летние школы). В Израиле же на идиш говорят в основном в отдельных компактных районах проживания ультраортодоксальных евреев хасидского направления. Пример этого — иерусалимский квартал Меа-Шеарим. Многое зависит и от общины, например, сатмарские хасиды и община «Эда харедит» говорят только на идише, другие — в зависимости от разных факторов. Идиш используется и некоторыми пожилыми репатриантами из Европы, приехавшими в страну до середины прошлого века и некоторыми их потомками. Общее количество говорящих на идиш в Израиле — около 200 тыс. человек.

Русский

В настоящее время в Израиле проживает порядка 1 млн. русскоговорящих евреев, для преобладающей части которых русский — основной язык общения в семье. Поэтому даже если русский турист не владеет английским, он всегда найдет, у кого спросить дорогу. В стране активно издается русскоязычная пресса, в большом количестве издаются книги на русском, некоторые официальные сообщения и агитационные материалы публикуются на русском, транслируются российские телеканалы. Есть в стране и свой русскоязычный канал «Израиль Плюс».

Амхарский

Как и иврит и арабский, он относится к семитской группе. Это язык народа амхара и государственный язык Эфиопии. Его носителями в Израиле являются евреи-репатрианты из Эфиопии, количество которых на настоящий момент в стране составляет около 40 тыс. С 2007 года свою работу начал израильско-эфиопский канал, вещание на котором ведется на амхарском языке.

Другие языки

К ним можно отнести французский, испанский, венгерский, итальянский. Выходцы из бывшего Советского Союза «принесли» сюда бухарский диалект персидского, адыгейский, горско-еврейский (диалект татского), еврейско-грузинский (диалект грузинского и единственный еврейский язык в картвельской группе) языки. А в последнее время в небольшом количестве в Израиле звучат китайский и тайский языки, «занесенные» местными гастарбайтерами.

Выводы

Сосуществование рядом множества языков и диалектов делает Израиль еще более интересной страной. Путешествие сюда — настоящий клад для лингвистов!

© Еврейский культурный центр детские развивающие центры, курсы иврита, раннее развитие детей

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *