итак какая часть речи в русском языке
Когда пишется «итак», а когда «и так»
Сегодняшний пост посвящается правописанию «итак» и «и так».
Слово « итак » пишется слитно, если это союз. Слова « и так » пишутся раздельно как союз « и » и наречие « так ».
В русской орфографии существует как слитное написание слова «итак», так и раздельное — «и так». Если возникает сомнение как правильно пишется «итак» или «и так», слитно или раздельно, то в контексте следует выяснить часть речи, к которой они принадлежат.
Правило для «итак» (заключительное слово)
Слово « итак » пишется слитно, если выполняет роль заключительного союза. Оно используется в предложении, содержащем вывод, заключение того, о чем предварительно велась речь. И может без потери логики заменяться синонимами: «таким образом»; «в результате всего»; «следовательно».
Итак, завтра вам нужно прийти в лабораторию к назначенному времени.
Итак, что у нас запланировано на завтра?
Слово « итак » располагается, как правило, в начале предложения и служит средством связи смежных предложений в тексте. К нему невозможно задать вопрос. Это значит, что «итак» не связано с другими словами и не является полноправным членом предложения. Это грамматические признаки служебной части речи.
Слово « итак » — это союз, который пишется слитно.
Также по своему значению близко с вводными словами и в предложении, в отличие от других союзов, выделяется запятыми с двух сторон.
Если слово «итак» стоит в начале предложения, то после него ставится запятая, так как оно является вводным словом.
В некоторых случаях, если автору важно выдержать более долгую паузу, допустима постановка тире до или после «итак».
Правило для «и так» (союз и наречие)
Раздельно « и так » пишется, если является союзом и наречием. От глагола-сказуемого в этом случае легко задать вопрос «как?» или «в какой степени?».
Все заговорили, стараясь перекричать друг друга. И так продолжалось около пятнадцати минут.
От глагола-сказуемого «продолжалось» можно задать вопрос (как?) к слову «так».
В предложении это вполне самостоятельная лексема, которая является членом предложения. Это слово только указывает на обстоятельство действия, напрямую не называя его. Это грамматические признаки самостоятельной части речи наречия. То есть слово-указатель «так» принадлежит к местоименным наречиям, как и слова: «здесь»; «тут»; «там»; «оттуда» и пр.
В сочетании «и так» рядом с наречием «так» употребляется союз «и». Эти два самостоятельных слова принадлежат к разным частям речи.
Или мы имеем дело с частицей «и так», которая равносильна «и без того».
Отец показывал сыну то, что он и так уже знал.
Отец показывал сыну то, что он и без того уже знал.
« И так » пишется раздельно как союз и наречие.
Союз «и» можно изъять из текста, а наречие «так» нежелательно. Оно усиливает значение глагола, выражающего действие.
Чаше всего запятыми « и так » не выделяется. Но если с этой конструкции начинается вторая часть сложного предложения, то запятая ставится перед союзом «и».
Мы часто купались в море, и так мы провели все лето.
Архив форума
Здравствуйте, уважаемые сотрудники «Справочного бюро»! Вопрос вызван объяснением темы «Знаки препинания между частями бессоюзного предложения» в Учебнике грамоты. Дано предложение: «Белка прыгнула с ветки на ветку, поэтому на наши головы хлопьями посыпался снег». Конструкция сопровождается следующим комментарием: «. две части соединены, кроме интонации, союзным словом ПОЭТОМУ. «. Объясните, пожалуйста, в каких источниках ПОЭТОМУ считается союзным словом. С уважением, Охана.
Oxана
Ответ справочной службы русского языка
Конечно же, речь идет о союзе ПОЭТОМУ. Погрешность исправлена.
В словарях «поэтому» наречие. В школьной программе четко обозначено, какие местоименные наречия м.б. союзными словами. Это не про «поэтому». Есть также перечень подчинительных союзов. «Поэтому» в союзах не значится.
Учитывая всеобщность ЕГЭ, надо в _Учебнике_ придерживаться общепринятой (а для меня и единственно верной) концепции.
Вот пример из ЕГЭ: «Определите причину постановки запятой в предложении». Если предложение с «поэтому», то правильным будет ответ «бессоюзное».
>>>>В словарях «поэтому» наречие.
Спорить? С Вами? Эк Вас куда занесло.
>>>>Эмилия: Поскольку я обращаюсь все-таки к Справке, а не к воспоминаниям Сергея Г. о традиции в школе (тем более, насколько я помню, Сергей Г. живет в Крыму)
Так я, оказывается, в калашный ряд залез. Прощеньица просим. Забыл, что Крым у москвичей по низшему разряду проходит.
Но Справку всё же поддержу, а то ещё засуетятся с опровержениями собственных правильностей. Выше голову, товарищи, на всякого Ушакова есть свой Ожегов.
>>>>Так я, оказывается, в калашный ряд залез. Прощеньица просим. Забыл, что Крым у москвичей по низшему разряду проходит.
А в моём Ожегове: ПОЭТОМУ, нареч. И всё.
Сергей Г.! Уж если дело перешло на личные крымско-московские отношения, у вас там есть учебное заведение (в Севастополе), где и я лично, и многие мои коллеги трудятся практически за так.. В первую очередь на пользу РЯ.
Я-то имела в виду лично Ваше обучение по _советским программам_.
А вот школьники на всей тер-рии РФ будут сдавать летом ЕГЭ. Обязательный. С правом/без оного подавать документы в вузы.
И если Грамота (которая сегодня, видимо, не работает) дает Учебник и пропагандирует себя как «для всех» (наверное, и для выпускников школ), то надо _обязательно_ учитывать школьную программу.
>>>>где и я лично, и многие мои коллеги трудятся практически за так
Жду все-таки Справки. Надеюсь, к завтрему кто-то их них осилит 3 комплекта школьных учебников + пособия по ЕГЭ + АГ-80, а также перечитает свой учебник и поймет, что написанное в «правилах БСП» вступает в противоречие со всем остальным (об этом я уже утром говорила).
>Эмилия, лично я лично Вам хотел тоже за так популярно объяснить разницу между союзом и союзным словом применительно к местоименным наречиям, причём не на учительском уровне «а в этом словаре автор Загоскиным зовётся», а на уровне интеллектуальной потребности в алгебре для поверки гармонии. Хотел рассказать, в чём не прав Ушаков, а в чём не прав и Ожегов. Вы отказались. Форму отказа на личный счёт не принял. Других заинтересованных в решении данной задачи не наблюдаю. Сергей Г.
От поэтической лирики Вашей проку мало будет для рассматриваемого вопроса, а вот содержательность Вашей прозы можно использовать, если Вы готовы к диалогу, в котором может родиться истина. И, быть может, мы с Вами постигнем ту самую разницу, которую все, кроме нас с Вами, понимают, оказывается. Итак.
Не вижу, что Вы ждёте.
>>>>> вот содержательность Вашей прозы можно использовать, если Вы готовы к диалогу, в котором может родиться истина
Я не знала, что пишу прозой. Уже готова.
>>>Не вижу, что Вы ждёте.
Что или кого? Ждём акушерку, истину принимать.
>>>>Что или кого? Ждём акушерку, истину принимать.
— Мы тут есть! Ждём!
— Не вижу, что Вы ждёте.
.
Ждём-недождёмся. Дед Мороз, прааативный, выходи уже.
Уважаемая Эмилия, хотели бы обратить Ваше внимание, что в параграфе 3064 «Русская грамматика» все же называет слово «поэтому» союзом. Хотя в остальных параграфах – да, аналогом союза. Это только доказывает сложность и неоднозначность рассматриваемого вопроса.
Интересно отметить также, что предложения с союзом (союзным аналогом) «поэтому» в «Русской грамматике» классифицируются как сложносочиненные (с причинно-следственным значением). А, например, в «Словаре наречий и служебных слов русского языка» (автор – В. В. Бурцева) указано, что «поэтому» – союзное слово, присоединяющее придаточное предложение. Так что вопрос о частеречной принадлежности слова «поэтому» еще ожидает окончательного решения.
Учитывая сказанное, нам представляется разумным написать в Учебнике ГРАМОТЫ так: «. две части соединены, кроме интонации, сююзом (точнее, союзным аналогом) ПОЭТОМУ».
Эмилия, будем рады разместить Вашу статью на портале. Вы можете прислать ее по адресу электронной почты portal@gramota.ru или воспользоваться окном «Добавить публикацию» в «Библиотеке».
А универсальный справочник старшеклассника (для подготовки к ЕГЭ!) называет слова потому, поэтому, следовательно, значит и т.д. «другими».
Они не такие как все. Слова-индиго.
По-прежнему считаю, что определение в учебнике (при условии, что им могут пользоваться и школьники) дано очень непродуманно. Я бы все же «поэтому» из учебника убрала.
[26.12.2008 16:08] – Чеширский Бегемот | |||
Объясняю-объясняю, сам уже понимать начал. Ой, пардоньте, кажется обедню испортил. Свою среднестатистическую оплошность оплакивать, оплачивать и оплёвывать не буду. Пущай держит хвост морковкиным. В.В. Виноградов («Русский язык») к разряду таких гибридных слов отнес «потом». Помогите составить фразу с «потом» в функции союза: у меня не получается. На самом деле мне неясны две вещи: 1. зачем Грамота решила поместить на сайте в Учебнике дискуссионный для науки (и для каждого исследователя отдельно) пример. >>>>Помогите составить фразу с «потом» в функции союза Ты не пугайся рассказов о том, Наверно, я погиб: глаза закрою — вижу. А потом, на каждом нашем восхождении — А у меня был пример с «потом»? Вот ведь и не заметила. Я тут за «поэтому» дерусь. А с «потом» как с союзом, Речка, легко «расправилась» Бурцева. По-моему, я продемонстрировала «логику» данного словаря. На «потом» у неё так: По-моему, вопрос о качестве словаря-справочника и качестве ссылок на него «без комментарий». (Опять же «ходишь-ходишь в школу. » Зачем нам про местоимения рассказывали, а. ) >>Специально для Речки пример с «а потом» в качестве вводного: А потом, на каждом нашем восхождении — Эмилия, это мой был попутный вопрос в Вашей теме о гибридных словах. Надеюсь, это не помешало развитию темы. В данном предложении «потом», как мне мнится, можно посчитать союзом, приравнивая его (конечно, не к вводному сочетанию «кроме того»), а к «только». Пожалуй, это тот пример, который я искала. Спасибо. С запятой в «А потом, на каждом нашем восхождении —» согласна: «Иначе – никак». Сергей Г., спасибо за примеры. >>>>знаки в этом куске поставлены совершенно вопреки законам РЯ, увы. Речка, не видел Вашего. [26.12.2008 15:31] – Эмилия > Есть мнение, что наличие как «поэтому», так и «так что» всех здесь вопросов не снимут. Для исходной конструкции правомерен только союз «и», должный указывать только на последовательность событий, ибо в доминирующей по адекватности отражения модели ситуации причинно-следственными отношениями можно пренебречь. Вот ещё аналогичные примеры с разной мерой отклонения от «десятки» для иллюстрации вышеизложенного. 01. Бутерброд выпал из рук, поэтому на брюках возникло масляное пятно. Наречие «поэтому» в качестве обстоятельства трюизма может оставаться в исходном предложении при смене местоимения: Сергей Г., ничто не «засмущало». Homo_Nemo, «однокопеечное» опустила в копилочку. Тем более уже почти пора опять провожать и встречать. А потом, на каждом нашем восхождении — Так что ошибки свои всё же сама попроверяю. Вместе со справочниками. А ещё больше рад Вашему обращению ко мне с благородной целью вразумить безграмотного на егэшное правописание. Ей-богу, приятно. >>>>И все же не возьму я Сергея Г. корректором Да ладно, я пока в истопниках похожу. Вот окончательно перекроют газ оранжевым идиотам, тогда и подамся в корректоры. Но на почитать Вашу статью я всё же рассчитываю, если будет дозволено. >>>>Потому как никакого «а потому» вводного не бывает >>>>этот вариант, кстати, используется в большинстве сборников ВВ (печатных) >>>>как у вас с теплом? Пока топят, но зависит от района. Если скажете, где остановитесь, то могу более точно сообщить. Но до конца месяца ещё шах сдохнет, а ишак помрёт. Если что-то резко изменится, то сообщу Вам в этой теме. >>>>Кстати, в качественных изданиях будет ссылка Из того, что у меня есть в электронном виде. Переводчики частенько пользуются. >>>>Еще больше не согласна с расширением понятия «союзное слово». Там нечего расширять: все союзные слова можно по пальцам перечислить. А как можно быть согласным или не согласным, не выслушав оппонента? Это ж не дискуссия получается. Морфологический разбор слова «итак»Морфологический разбор «итак»:Смотрите также:Синтаксический разбор «Я не люблю, когда математики, знающие намного больше меня, не могут ясно выражать свои мысли.»Морфологический разбор слова «итак»Фонетический разбор слова «итак»Значение слова «итак»Синонимы «итак»Карточка «итак»Разбор частей речиДалее давайте разберем морфологические признаки каждой из частей речи русского языка на примерах. Согласно лингвистике русского языка, выделяют три группы из 10 частей речи, по общим признакам: 1. Самостоятельные части речи: 2. Служебные части речи: 3. Междометия. Ни в одну из классификаций (по морфологической системе) русского языка не попадают: Морфологический разбор существительногоПлан морфологического разбора существительногоМалыш (отвечает на вопрос кто?) – имя существительное; Морфологический разбор слова «молоко» (отвечает на вопрос кого? Что?). Приводим ещё один образец, как сделать морфологический разбор существительного, на основе литературного источника: «Две дамы подбежали к Лужину и помогли ему встать. Он ладонью стал сбивать пыль с пальто. (пример из: «Защита Лужина», Владимир Набоков).» Дамы (кто?) — имя существительное; Лужину (кому?) — имя существительное; Ладонью (чем?) — имя существительное; Пыль (что?) — имя существительное; (с) Пальто (С чего?) — существительное; Морфологический разбор прилагательногоИмя прилагательное — это знаменательная часть речи. Отвечает на вопросы Какой? Какое? Какая? Какие? и характеризует признаки или качества предмета. Таблица морфологических признаков имени прилагательного: План морфологического разбора прилагательногоПолная луна взошла над городом. Полная (какая?) – имя прилагательное; Вот еще целый литературный отрывок и морфологический разбор имени прилагательного, на примерах: Девушка была прекрасна: стройная, тоненькая, глаза голубые, как два изумительных сапфира, так и заглядывали к вам в душу. Прекрасна (какова?) — имя прилагательное; Стройная (какая?) — имя прилагательное; Тоненькая (какая?) — имя прилагательное; Голубые (какие?) — имя прилагательное; Изумительных (каких?) — имя прилагательное; Морфологические признаки глаголаСогласно морфологии русского языка, глагол — это самостоятельная часть речи. Он может обозначать действие (гулять), свойство (хромать), отношение (равняться), состояние (радоваться), признак (белеться, красоваться) предмета. Глаголы отвечают на вопрос что делать? что сделать? что делает? что делал? или что будет делать? Разным группам глагольных словоформ присущи неоднородные морфологические характеристики и грамматические признаки. Морфологические формы глаголов: Морфологический разбор глаголаМорфологический разбор глагола примерЧтобы понять схему, проведем письменный разбор морфологии глагола на примере предложения: Вороне как-то Бог послал кусочек сыру. (басня, И. Крылов) Послал (что сделал?) — часть речи глагол; Следующий онлайн образец морфологического разбора глагола в предложении: Какая тишина, прислушайтесь. Прислушайтесь (что сделайте?) — глагол; План морфологического разбора глагола онлайн бесплатно, на основе примера из целого абзаца: — Его нужно предостеречь. — Не надо, пусть знает в другой раз, как нарушать правила. — Подождите, потом скажу. Вошел! («Золотой телёнок», И. Ильф) Предостеречь (что сделать?) — глагол; Пусть знает (что делает?) — часть речи глагол; Нарушать (что делать?) — слово глагол; Подождите (что сделайте?) — часть речи глагол; Вошел (что сделал?) — глагол; Поиск ответа
Ответ справочной службы русского языка
Отрицание не пишется раздельно в следующих случаях. 1. Со всеми формами глаголов (кроме полных причастий; о них см. § 150): а) с инфинитивом и спрягаемыми формами, напр.: не знать, не знаю, не знаете, не знал, не знали, не торопишься, не торопимся, не торопись, не нравится, не повезло; б) с краткими формами причастий, напр.: не использован, не накрахмалено, не откупорена, не разработаны, не закрыто, не занят, не выпито; в) с деепричастиями, напр.: не желая, не отвлекаясь, не спеша, не шутя, не успев, не встретившись. (Правила русской орфографии и пунктуации. Полный академический справочник / под ред. В. В. Лопатина. М. Любое издание) Ответ справочной службы русского языка Ответ справочной службы русского языка
Ответ справочной службы русского языка
Ответ справочной службы русского языка
Ответ справочной службы русского языка
Ответ справочной службы русского языка
Ответ справочной службы русского языка
Ответ справочной службы русского языка
Ответ справочной службы русского языка
Ответ справочной службы русского языка Ответ справочной службы русского языка Ответ справочной службы русского языка
Ответ справочной службы русского языка
Ответ справочной службы русского языка Поиск ответа
Ответ справочной службы русского языка
Ответ справочной службы русского языка
Ответ справочной службы русского языка Наконец, в случае сомнений нужно заглянуть в словарь. Там обычно есть подсказки:
Ответ справочной службы русского языка
Ответ справочной службы русского языка
Ответ справочной службы русского языка
Ответ справочной службы русского языка
Ответ справочной службы русского языка
Ответ справочной службы русского языка
Ответ справочной службы русского языка
Ответ справочной службы русского языка
Ответ справочной службы русского языка
Ответ справочной службы русского языка
Ответ справочной службы русского языка
Ответ справочной службы русского языка
|