Что такое языковой уровень
Уровни языка
Слева указана «эмическая» единица, справа — «этическая». Цветом выделен уровень односторонних (незнаковых) единиц (дифференциальный)
В качестве основных выделяются следующие уровни языка [2] :
См. также
Примечания
Языковая система • Уровни языка • Единицы языка • Язык и речь • Синтагма и парадигма • Диахрония и синхрония • Язык или диалект • Естественный язык • Искусственный язык • Разновидности языка Языковое родство • Языковая систематика • Генетическая классификация языков • Лингвистическая типология | |
Лингвистика • Портал:Лингвистика |
Основные понятия | Предложение: простое, осложнённое, сложное (сложносочинённое, сложноподчинённое, бессоюзное) • Член предложения • Однородные члены предложения • Клауза • Грамматическая основа • Словосочетание • Зависимость • Синтаксическая связь: сочинительная, подчинительная (согласование, управление, примыкание) • Валентность • Нексус и юнкция • Актант • Сирконстант • Грамматика зависимостей • Грамматика составляющих • Поверхностная структура • Глубинная структура • Трансформация |
---|---|
Персоналии | А. М. Пешковский • Л. Теньер • Н. Хомский • Ч. Филлмор • И. А. Мельчук • Дж. Хокинс |
Синтаксические теории | Категориальная грамматика • Теория «Смысл ⇔ Текст» • Генеративная грамматика: стандартная теория, теория принципов и параметров, минималистская программа |
Связанные понятия | Уровни языка • Грамматика • Морфология • Грамматическая семантика • Семантическая роль • Переходность • Конгруэнтность |
Фонетика и фонология • Морфология • Портал:Лингвистика |
Основные понятия |
| ||||
---|---|---|---|---|---|
Персоналии | И. А. Бодуэн де Куртенэ • Н. С. Трубецкой • Л. В. Щерба • Л. Р. Зиндер • М. И. Матусевич • Л. В. Бондарко • В. Б. Касевич • Р. И. Аванесов • В. Н. Сидоров • А. А. Реформатский • М. В. Панов • Р. О. Якобсон • Н. Хомский • М. Халле • Г. Фант | ||||
Фонологические концепции | Казанская лингвистическая школа • Фонологическая концепция Н. С. Трубецкого • Петербургская фонологическая школа • Московская фонологическая школа • Фонологическая концепция Р. И. Аванесова • Фонологическая концепция М. В. Панова • Порождающая фонология | ||||
Разделы и дисциплины | Артикуляционная фонетика • Акустическая фонетика • Перцептивная фонетика • Просодия • Акцентология • Орфоэпия • Экстранормальная фонетика | ||||
Морфонология • Морфология • Синтаксис • Портал:Лингвистика |
Основные понятия | Фонема • Морфема • Морфонема • Субморф • Чередование: сандхи (рэндаку), гуна, врддхи |
---|---|
Персоналии | И. А. Бодуэн де Куртенэ • Н. В. Крушевский • Н. С. Трубецкой • Л. Блумфилд • Д. Ворт |
Связанные понятия | Уровни языка • Порождающая фонология |
Портал:Лингвистика |
Основные понятия | Морфема • Корень • Аффикс: суффикс, префикс (приставка), циркумфикс, инфикс, трансфикс, дисфикс • флексия • Нулевой аффикс • Форматив • Морфемика • Словообразование • Словоизменение • Формообразование • Грамматическая форма • Грамматическое значение • Грамматическая категория: аспект, залог, актантная деривация, время, лицо, наклонение, таксис; определённость, одушевлённость, падеж, согласовательный класс, род, именной класс, число • Граммема • Парадигма • Лексема • Словоформа • Часть речи |
---|---|
Персоналии | Ф. Ф. Фортунатов • Дж. Гринберг • И. А. Мельчук • А. А. Зализняк |
Связанные темы | Уровни языка • Грамматика • Синтаксис • Грамматическая семантика • Морфонология • Лингвистическая типология |
Фонетика и фонология • Синтаксис • Портал:Лингвистика |
Полезное
Смотреть что такое «Уровни языка» в других словарях:
УРОВНИ ЯЗЫКА — основные части ( ярусы ) и соответствующие области научного исследования языка, определяемые свойствами единиц, выделяемых при последовательном членении речевого потока: фонологические, морфологические, синтаксические, семантические,… … Большой Энциклопедический словарь
УРОВНИ ЯЗЫКА — УРОВНИ ЯЗЫКА. Подсистемы общей языковой системы, каждая из которых характеризуется совокупностью относительно однородных единиц и набором правил, регулирующих их использование и группировку в различные классы. Выделяются обычно следующие У. я.:… … Новый словарь методических терминов и понятий (теория и практика обучения языкам)
уровни языка — основные части («ярусы») и соответствующие области научного исследования языка, определяемые однородными свойствами единиц, выделяемых при последовательном членении речевого потока: фонологический, морфологический, синтаксический, семантический,… … Энциклопедический словарь
Уровни языка — основные «ярусы» языковой системы – фонемы, морфемы, слова (лексемы), словосочетания (тагмемы) – как объекты научного исследования языка (фонологии (См. Фонология), морфологии (См. Морфология), лексикологии (См. Лексикология), Синтаксиса) … Большая советская энциклопедия
Уровни языка — Уровни языка некоторые «части» языка; подсистемы общей системы языковой, каждая из которых характеризуется совокупностью относительно однородных единиц и набором правил, регулирующих их использование и группировку в различные классы и подклассы … Лингвистический энциклопедический словарь
Уровни организации жизни — Уровни организации живой материи иерархически соподчиненные уровни организации биосистем, отражающие уровни их усложнения. Чаще всего выделяют шесть основных структурных уровней жизни: молекулярный, клеточный, организменный, популяционно… … Википедия
Единицы языка — по уровням … Википедия
Единица языка — Единицы языка по уровням Синтаксический Лексический … Википедия
Единицы языка — Единицы языка элементы системы языка, имеющие разные функции и значения. Совокупности основных Е. я. в узком смысле этого термина образуют определённые «уровни» языковой системы, например фонемы фонемный уровень, морфемы морфемный уровень и др … Лингвистический энциклопедический словарь
Разновидности языка — Внутри одного языка нередко выделяются разновидности, функционирующие в определённых коммуникативных ситуациях, внутри определённых социальных групп либо на определённой части территории распространения языка. Такие разновидности, как правило,… … Википедия
Система языковых уровней от A1 до С2: подробное руководство
Во время изучения нового языка не каждый может ответить на вопросы о том, какой прогресс произошел с тех пор, как началось обучение, и как долго еще «учиться», чтобы дойти до установленной цели. И вот здесь очень пригодится градация языковых уровней, которую используют в Европейском Союзе.
Данная система применяется на международном уровне для изучения, преподавания и оценки экзаменационных результатов в отношении любого языка и определяет степень владения им в разговоре, понимании, чтении текстов и письме.
Система языковых уровней
Система CEFR разделена на 3 основных этапа по 2 уровня каждый:
Для чего нужно определять языковой уровень?
Каждый языковой уровень характеризуется конкретным набором навыков и знаний. Давайте разберемся, что включает в себя каждый этап и определим свой.
Начальный уровень (A1)
C этого этапа начинается процесс изучения языка. Но даже для того, чтобы достичь этого уровня, необходимо немного поработать. Получив уровень A1, ученик может поддержать легкий разговор (поприветствовать собеседника, узнать и ответить как дела, рассказать простые факты о своей биографии, высказать просьбу, выразить благодарность, извиниться, ответить на базовые вопросы, закончить беседу). Ученик также начинает понимать медленную и четкую иностранную речь в простых предложениях.
Элементарный уровень (A2)
На этом этапе учащийся довольно уверенно владеет языковой базой. И если ранее человек оперировал односложными фразами, то теперь говорит и более подробно отвечает на вопросы по таким темам, как: жизнь, родственники, любимые занятия, работа и учеба, бытовые дела. С этим уровнем можно решить простые задачи за границей: сделать покупки в магазине, сориентироваться на местности, попросить поменять белье в номере, обменять деньги, в общем, достаточно комфортно общаться в коротком путешествии за рубеж, пользуясь теми знаниями, что уже есть.
Предсредний уровень (B1)
Если вы принимаете решение продолжать изучение языка, не ограничиваясь базовыми знаниями и навыками, вы постепенно переходите на следующий уровень. Здесь важно продемонстрировать способность высказывать собственное мнение по вопросам, с которыми вы сталкиваетесь на работе, учебе, дома.
Ученик на уровне B1 с легкостью делится планами, рассказывает о прошедших и будущих событиях, умеет описать обстановку, а также понимает основную суть текста или аудио сообщения по перечисленным выше и интересным лично ему темам, опираясь на контекст.
На этом этапе вы можете общаться и решать практически все вопросы, с которыми можно столкнуться за границей.
Средний уровень (B2)
На этом уровне продолжается развитие беглости в речи и более четкое понимание на слух. Учащийся может похвастаться пониманием текста и аудио на абсолютно разнообразные темы, включая узкие тематики.
Речь становится уверенной, появляется способность поддерживать спонтанную беседу. Ученик уже не чувствует проблем, когда общается на иностранном языке, и умеет четко и аргументированно пояснять свою точку зрения, выражать любые идеи и мысли, пользуясь тем словарным запасом, что у него уже имеется.
На этом же этапе активнее можно продвигаться в сторону своей цели, изучая лексику и материалы по нужной теме (бизнес, путешествия, иммиграция. ), слушая специализированные видео и аудио.
Продвинутый уровень (C1)
Вот тут начинается самое интересное, ведь иностранный язык становится практически родным. Человек понимает даже скрытый смысл в объемных сообщениях, текстах, видео и аудио материалах, иностранный юмор, сарказм, игру слов.
Речь спонтанная и быстрая, в ней звучат слова-связки и сленговые выражения, которые можно услышать в речи носителей языка. Можно пользоваться языком в профессии и даже научной деятельности.
Профессиональный уровень (C2)
Здесь вы очень близки к уровню носителя языка. Предполагается, что вы можете пользоваться иностранным языком в любой ситуации: от путешествия до съема квартиры в новой стране, от командировки по работе до выступления с лекцией на заграничном мероприятии, от прохождения собеседования до написания деловых писем.
Вы сможете правильно общаться как в официальной, так и в неформальной обстановке. При этом к месту будут использоваться идиомы, разговорные фразы, слова-связки, шутки. Но, безусловно, возможность высказаться на разные темы зависит здесь не только от знания языка, но и от общего кругозора.
На продвинутом уровне вы легко можете выбирать, где и как применять язык на практике, а также использовать свои знания и навыки для достижения своих жизненных целей. Можно развивать свое дело на иностранном рынке, ездить по миру, учиться и развиваться, смотреть кино в оригинале, читать книги, да много ли еще чего интересного!
Как узнать свой уровень языка
В Интернете вы наверняка встречали множество тестов на определение языкового уровня, которые на деле были направлены лишь на грамматику. Скорее всего вы их не раз проходили. Но при проверке языкового уровня очень важно оценивать все навыки вместе, как это происходит на тех же международных экзаменах.
Но наиболее исчерпывающую информацию о вашем уровне иностранного языка даст профессиональный преподаватель (я всегда нахожу на italki), который проверит не только знание грамматики, но и то, как вы говорите, понимаете и вообще пользуетесь новым языком.
Как осваивать язык на каждом уровне
На любом этапе изучения языка вам нужен четкий маршрут, который бы учитывал ваши цели, давал мотивацию и показывал, на каком шаге вы сейчас находитесь.
На марафоне «Иностранный язык нон-стоп» я собрала самую важную информацию за годы работы в сфере преподавания языков.
В итоге получился план действий по изучению любого иностранного языка. С его помощью вы организуете свой эффективный и очень увлекательный процесс обучения, а в процессе получите привычку регулярных занятий и практики.
Что входит в 30-дневную программу?
Нравится статья? Поддержи наш проект и поделись с друзьями!
Основные языковые уровни: понятие, классификация и виды
Язык – это уникальное явление уже хотя бы потому, что это единственный научный феномен, который описывает сам себя. Кроме того, его природа весьма сложна, что порождает множество научных подходов, различных теорий и способов описания сущности языка.
Современная лингвистика признает язык сложной знаковой системой.
Системный подход
Системный подход как методологическое требование вошел в лингвистику благодаря трудам Ф. де Соссюра. Под системой обычно понимают единство однородных взаимосвязанных элементов. Но язык объединяет единицы разного порядка, а потому признан сложной структурой, которой взаимодействуют друг с другом подсистемы отдельных ярусов языковой структуры. Эти ярусы и образуют уровни системы языка. Значимой характеристикой системных отношений в языке является их иерархичность: единицы каждого последующего яруса состоят из единиц предшествующего.
Понятие языкового уровня
Каждый ярус языка по сути своей является системой, так как образован элементами, вступающими в определенные отношения.
Названия уровней языковой системы соответствуют традиционно выделяемым разделам языка:
В пределах каждого круга языковой структуры принято выделять составляющие его компоненты – единицы. На фонетическом уровне это фонемы, на морфемном – морфемы и т. д. Однородность единиц каждого яруса является относительной, так как язык существует в двух материальных формах – устной и письменной.
Выделение языковых уровней является результатом аналитического членения языка, а не стадиями его развития.
Итак, под уровнем языка понимают ярус (подсистему) общей системы языка, характеризующийся наличием специфических единиц, которые функционируют по определенным правилам и законам.
Рассмотрим основные языковые уровни подробнее.
Фонетика
Фонетический языковой уровень описывает звуковой состав речи. Центральным компонентом этого яруса является фонема (звук). Это предельная, то есть далее неделимая, единица языка.
Двойственная природа языка обуславливает то, что к фонетике примыкает и графика, изучающая способы передачи звуков на письме. Единица графики – буква.
Несмотря на то что фонетика является базовым, начальным ярусом системы языка, это довольно обширный и сложный раздел. В школьном курсе русского языка он представлен в крайне усеченном виде.
Фонетика исследует звуки речи с точки зрения способа и места артикуляции, их сочетаемость и акустические характеристики, позиционные изменения звуков в потоке речи, интонацию и ударение.
К слову, об ударении: традиционно принято относить орфоэпию к фонетическому уровню языка. Но это не единственная точка зрения, так как данный раздел лингвистики регулирует правила произношения слов, а это уже лексический уровень языка. Орфоэпия – не единственный раздел в языке, который можно отнести к разным уровням. Иногда в таких случаях говорят о переходном, или смежном, подуровне.
Морфемика
В русском языке выделяют следующие морфемы:
К аффиксам относят префикс (приставку), суффикс, флексию (окончание), постфикс (аффикс, стоящий после окончания) и интерфикс (соединительные гласные).
К морфемике примыкает словообразование, но оно является переходным разделом, своего рода мостиком от морфемики к лексике.
Лексика
Лексический языковой уровень описывает словарный состав языка с различных позиций. Базовая единица уровня – лексема (слово). Структура данного яруса весьма неоднородна. В зависимости от того, какая сторона слова рассматривается, можно говорить о следующих разделах языка, функционирующих на лексическом уровне:
Иногда к этому же ярусу относят фразеологию и орфографию. Последнюю чаще ассоциируют с графикой и рассматривают на первом из описанных уровней.
Разнообразные отношения, в которые вступают слова, также рассматриваются на уровне лексики: синонимия, паронимия, антонимия, омонимия.
Синтаксис
Синтаксический языковой уровень исследует словосочетания и предложения, а также правила их построения. Соответственно единицами синтаксиса являются словосочетания и предложения. Иногда к ним причисляют сложное синтаксическое целое и текст. Понятие о членах предложения также является атрибутом синтаксиса.
Существует описательный синтаксис и исторический, конструктивный и коммуникативный, общий и частный и т. д.
К синтаксису примыкает пунктуация, регламентирующая правила постановки знаков препинания.
Текст
Текст не принято считать языковой единицей, он рассматривается как речевое произведение. В работах некоторых лингвистов текст противопоставляется языку на основании противоположности принципов их внутренней организации. Более того, указывается, что текст обладает собственной системностью и единицами. Но и в отдельный уровень он не выделяется.
В настоящее время языковедами все же предпринимаются попытки выработать синтетический подход, который позволил бы считать текст и произведением речи, и единицей языка. Это позволило бы тексту как понятийной категории занять более определенное место в системе языковых уровней.
Компетентный подход
Языковой уровень речи отражается в сформированности языковой компетентности. Ее компоненты отчасти перекликаются с уровнями структуры языка:
Изучение иностранного языка
При изучении иностранного языка выделяют следующие уровни языковых знаний:
Данная шкала является общепринятой европейской системой.
Система уровней владения языком
Первый уровень еще иначе называют уровнем выживания. Он предполагает, что вы можете при аудировании и чтении опознавать отдельные знакомые слова и выражения, в состоянии представиться, заполнить регистрационную карточку или поздравительную открытку, а также поддерживать несложный разговор на знакомую тему (место жительства, родные и знакомые), но только в том случае, если речь собеседника звучит медленно и отчетливо, может быть повторена в случае необходимости. Также предполагает способность задавать элементарные вопросы и отвечать на них.
Второй уровень предполагает, что вы в состоянии прочесть короткий текст, написать недлинное письмо, записку или сообщение, поддержать общение в типичной ситуации на бытовую или хорошо знакомую тему, способны опознавать в звучащей речи фразы и выражения, но для участия в диалоге по-прежнему нуждаетесь в замедленном темпе речи собеседника и четкой артикуляции.
Третий уровень означает, что вы можете написать связный текст, отражая свои эмоции и впечатления, а также владеете языковым материалом в рамках профессионального и повседневного общения, способны поддерживать диалог на частотные и знакомые темы даже без особой договоренности с собеседником о необходимости подчеркнуто четкого произношения.
Четвертый уровень предполагает расширение круга тем, на которые вы можете свободно говорить, отсутствие затруднений в общении, способность устно и письменно излагать и обосновывать свою точку зрения на ту или иную проблему.
Пятый уровень означает, что вы можете без затруднений понимать все, что транслируется по телевизору, слушать лекции и доклады, создавать развернутые аргументированные тексты, читать художественную литературу, не прибегая к словарю.
Шестой уровень – это свободное общение в быстром темпе на профессиональные и научные темы, умение различать стилистические оттенки, способность изучать не только художественную, но и специальную литературу, включая технические инструкции, умение создавать объемные и сложноорганизованные тексты.
Седьмой уровень – это свободное владение языком во всех аспектах.