Что такое сплин в онегине
Здравствуйте уважаемые.
Давненько у нас не было «ЕО», соскучились, поди? :-)) В прошлый раз остановились вот тут вот: http://id77.livejournal.com/870105.html.
Пожалуй, пора продолжать 🙂
Причудницы большого света!
Всех прежде вас оставил он;
И правда то, что в наши лета
Довольно скучен высший тон;
Хоть, может быть, иная дама
Толкует Сея и Бентама,
Но вообще их разговор
Несносный, хоть невинный вздор;
К тому ж они так непорочны,
Так величавы, так умны,
Так благочестия полны,
Так осмотрительны, так точны,
Так неприступны для мужчин,
Что вид их уж рождает сплин.
И вы, красотки молодые,
Которых позднею порой
Уносят дрожки удалые
По петербургской мостовой,
И вас покинул мой Евгений.
Отступник бурных наслаждений,
Онегин дома заперся,
Зевая, за перо взялся,
Хотел писать — но труд упорный
Ему был тошен; ничего
Не вышло из пера его,
И не попал он в цех задорный
Людей, о коих не сужу,
Затем, что к ним принадлежу.
И снова, преданный безделью,
Томясь душевной пустотой,
Уселся он — с похвальной целью
Себе присвоить ум чужой;
Отрядом книг уставил полку,
Читал, читал, а всё без толку:
Там скука, там обман иль бред;
В том совести, в том смысла нет;
На всех различные вериги;
И устарела старина,
И старым бредит новизна.
Как женщин, он оставил книги,
И полку, с пыльной их семьей,
Задернул траурной тафтой.
Условий света свергнув бремя,
Как он, отстав от суеты,
С ним подружился я в то время.
Мне нравились его черты,
Мечтам невольная преданность,
Неподражательная странность
И резкий, охлажденный ум.
Я был озлоблен, он угрюм;
Страстей игру мы знали оба;
Томила жизнь обоих нас;
В обоих сердца жар угас;
Обоих ожидала злоба
Слепой Фортуны и людей
На самом утре наших дней.
Кто жил и мыслил, тот не может
В душе не презирать людей;
Кто чувствовал, того тревожит
Призрак невозвратимых дней:
Тому уж нет очарований,
Того змия воспоминаний,
Того раскаянье грызет.
Все это часто придает
Большую прелесть разговору.
Сперва Онегина язык
Меня смущал; но я привык
К его язвительному спору,
И к шутке, с желчью пополам,
И злости мрачных эпиграмм.
Как часто летнею порою,
Когда прозрачно и светло
Ночное небо над Невою
И вод веселое стекло
Не отражает лик Дианы,
Воспомня прежних лет романы,
Воспомня прежнюю любовь,
Чувствительны, беспечны вновь,
Дыханьем ночи благосклонной
Безмолвно упивались мы!
Как в лес зеленый из тюрьмы
Перенесен колодник сонный,
Так уносились мы мечтой
К началу жизни молодой.
С душою, полной сожалений,
И опершися на гранит,
Стоял задумчиво Евгений,
Как описал себя пиит.
Все было тихо; лишь ночные
Перекликались часовые,
Да дрожек отдаленный стук
С Мильонной раздавался вдруг;
Лишь лодка, веслами махая,
Плыла по дремлющей реке:
И нас пленяли вдалеке
Рожок и песня удалая.
Но слаще, средь ночных забав,
Напев Торкватовых октав!
Н.И. Гнедич
Описавший себя Пиит,это еще одна аллюзия. на самое известное стихотворение попечителя Московского университета, сенатора и мецената Михаила Никитича Муравьёва под названием «Богиня Невы». Отрывок се же приведу здесь:
Въявь богиню благосклонну
Зрит восторженный пиит,
Что проводит ночь бессонну,
Опершися на гранит.
В общем, этакий кусок поэтических иллюзий у нас.. Опять гранит, опять Нева. В общем, Александр Сергеевич хорошо знал всех известный поэтов страны того времени, что и не удивляет 🙂
Миллионная улица всем Вам известна, она и сейчас так называется. И если наши герои слышали шум проезжающей кареты о этой улице, значит стояли он на Дворцовой набережной.
Торквадовы октавы, это опять ссылка на упоминавшееся мной в предыдущем посте произведение поэма Торквато Тассо «Освобожденный Иерусалим». Октава здесь- это написанные восьмистишными строфами стихи, которые поют гандольеры в Венеции.
Адриатические волны,
О Брента! нет, увижу вас
И, вдохновенья снова полный,
Услышу ваш волшебный глас!
Он свят для внуков Аполлона;
По гордой лире Альбиона
Он мне знаком, он мне родной.
Ночей Италии златой
Я негой наслажусь на воле,
С венецианкою младой,
То говорливой, то немой,
Плывя в таинственной гондоле;
С ней обретут уста мои
Язык Петрарки и любви.
Ну в общем, тут опять про Венецию. и гандольеров. Этакие эротические мечты Пушкина, мечтающего заговорить на литературном итальянском :-))
Венеция, как известно, расположена на побережье Адриатического моря, а Брента — река, впадающая в это самое море. Как раз близ ее устья и расположена Венеция.
Происхождение
Как мы понимаем, столь примечательное существительное этимологический словарь не мог оставить без внимания, и он не оставил. Слово в этот раз появилось на нашей земле не благодаря французскому, а благодаря английскому. Было популярно в XIX веке. О последнем обстоятельстве мы могли бы догадаться и сами. Интереснее другое. Слово означало тогда и до сих пор означает на английском селезенку, помимо хандры, меланхолии и сплина. Трансформация смысла загадочна, но выдвигается предположение, что именно в селезенке возникают те ощущения, которые в итоге вызывают хандру. По-английски и «хандра», и «селезенка» – это spleen.
Значение
Понятно, что такое этот сплин, а что такое хандра? Давайте дадим определения и одного, и другого списком:
Не так трудно понять, что такое хандра, как то, почему она возникает. Сейчас можно встретить рассуждения о лени такого рода, что, мол, лень – это интуитивное понимание бессмысленности той деятельности, которую человек делает. Но вот что интересно: а какая деятельность не бессмысленна с точки зрения молчаливых космических пространств? Так можно любую работу свести к ерунде. Например, причиной хандры Евгения Онегина была его пресыщенность. Хандра современного человека возникает из-за однообразия его будней. В итоге надоедает одно и то же. Но ведь многое зависит от отношения. Можно в любой работе найти как «вечное повторение», так и «вечное открытие». Разница только в том, на чем именно концентрироваться.
А если возвращаться к самой тоске, скуке и сплину, то философ Мартин Хайдеггер состояние это очень ценил, он считал, что в нем открывается правда о человеке и бытии.
Подходит ли «Сплину» его название?
Солист Александр Васильев может не знать, что на английском это еще и селезенка, но он определенно правильно подобрал имя для своего детища, потому что значение слова «сплин» довольно точно передает тональность творчества. Многие песни содержат в себе легкую «депрессинку», светлую (или темную) грусть, но состояния эти не переходят черту и не превращаются в отчаяние и другие судороги духа. Очень важно, что они умещаются в отведенные им рамки. Это ценное качество как для них, так и для нас.



