что такое согласование времен в английском языке

Согласование времен в английском языке

В статье расскажем о правилах согласования грамматических времен в английском языке и объясним, для чего необходимо им следовать.

что такое согласование времен в английском языке. Смотреть фото что такое согласование времен в английском языке. Смотреть картинку что такое согласование времен в английском языке. Картинка про что такое согласование времен в английском языке. Фото что такое согласование времен в английском языке

В английском языке все правила грамматики подчиняются определенной логике, любое отклонение считается ошибкой либо, в редких случаях, стилистическим приемом для придания эмоциональной окраски предложению.

В русском языке все намного проще. К примеру, в предложении «Он думал, что ты знаешь ее.» мы использовали сразу два времени — прошедшее (думал) и настоящее (знаешь). А вот в английском варианте такое смешение времен недопустимо, поэтому необходимо использовать временную трансформацию (He thought you knew her.), о которой и пойдет речь в этой статье.

Согласование времен — это характерная особенность английского языка, которая заключается в том, что время глагола в придаточном предложении зависит от того, в каком времени стоит глагол в главном предложении. Суть в том, что если в главном предложении мы использовали глагол в прошедшем времени, то и в придаточном предложении должны поставить глагол в форму одного из прошедших времен или в так называемое Future in the past.

I thought you knew the truth. — Я думала, что ты знаешь правду.
Charles said he couldn’t come over. — Чарльз сказал, что не может заглянуть в гости.
Unfortunately I didn’t know whether Sarah would come or not. — К сожалению, я не знала, придет Сара или нет.

Можно подумать, что согласование времен в английском языке — сложная тема. Однако не стоит спешить с выводами. Прочтите статью до конца, вам многое станет понятным.

Одновременные действия

Если действия в придаточном предложении происходили в прошлом одновременно с действиями в главном предложении, то в придаточном предложении используется простое прошедшее время (Past Simple) или прошедшее длительное время (Past Continuous).

My father knew why Kevin was so sad the other day. — Мой отец знал, почему на днях Кевину было так грустно.
Nobody knew what the teacher meant. — Никто не знал, что учитель имеет в виду.
She finally realized what her friend was doing. — Она наконец-то поняла, что делала ее подруга.

Предшествующее действие

Если действие в придаточном предложении предшествовало действию в главном предложении и длилось определенное время, то в придаточном предложении используется Past Perfect Continuous.

He said that he had been practising his speaking skills two months in a row. — Он сказал, что два месяца подряд практиковал свои разговорные навыки.
I was sure that Maria had been hiding the truth from all of us for a very long time. — Я был уверен, что Мария очень долго скрывала правду от всех нас.

Если в придаточном предложении есть предшествующее действие, выраженное глаголом состояния (те, что не могут использоваться во временах группы Continuous), то глагол должен стоять в прошедшем совершенном времени (Past Perfect). К таким глаголам относятся: to be (быть), to know (знать), to want (хотеть), to belong (принадлежать), to love (любить), to believe (верить) и т. д. К этому правилу также можно добавить непредельные глаголы — те, что обозначают действия, не стремящиеся к завершению: to study (учиться), to live (жить), to travel (путешествовать), to work (работать), to last (длиться) и др.

Mario said he had wanted to try dancing ever since he was a child. — Марио сказал, что он еще с детства хотел попробовать себя в танцах.
I found out that the lesson had lasted for two hours. It’s a pity I wasn’t there. — Выяснилось, что урок длился два часа. Жалко, что меня там не было.

Последующее действие

Если действие в придаточном предложении произошло уже после того, как свершилось действие в главном предложении, то в придаточном предложении мы употребляем одно из времен Future in the past.

I kinda knew that you would come to me tonight! — Я как знал, что ты придешь ко мне сегодня вечером!
You said you would help me with my French homework. — Ты сказал, что поможешь мне с домашним заданием по французскому.
I didn’t expect Tom would have finished his new article by the end of the week. — Я не ожидал, что Том закончит свою новую статью к концу недели.

Несколько придаточных предложений

В сложноподчиненном предложении может быть несколько придаточных, которые также подчиняются правилам согласования времен. Выбор времени для каждого придаточного зависит от того предложения, которому оно подчиняется. Такие придаточные называются изъяснительными.

I knew that she had said that her brother had been thinking about where he would go next year. — Я знал, что она сказала, что ее брат думал о том, куда он поедет в следующем году.

В этом примере would go стоит в будущем по отношению к had been thinking; had been thinking — предшествующее действие по отношению к knew.

Если мы имеем дело с другими типами придаточных предложений (временными, причинными, обстоятельственными, определительными и т. д.), то выбор временной формы можно считать свободным, он будет диктоваться смыслом. Следует отметить, если предложения такого рода попадают в контекст прошедшего времени (описываются события, что уже случились), то в них тоже используются формы прошедшего времени.

A short red-haired man whom I had never seen before entered the room. — В комнату вошел невысокий рыжеволосый мужчина, которого я никогда раньше не видел.
She was in the backyard when a servant came up to her. — Она была на заднем дворе, когда к ней подошел слуга.
They were very busy last week because their factory was producing a new batch of oak furniture. — На прошлой неделе они были очень загружены, потому что их фабрика производила новую партию дубовой мебели.

Отсутствие согласования

В некоторых случаях правила согласования времен нарушаются. Давайте рассмотрим их на примерах:

I don’t think this cheat sheet will help you at the exam tomorrow. — Не думаю, что эта шпаргалка поможет тебе на завтрашнем экзамене.
I know you are a very stubborn person. — Я знаю, что ты очень упрямый человек.

He says he went overboard with all the Christmas decorations yesterday. — Он говорит, что вчера переборщил с рождественскими украшениями.
I’ve heard Mike will go to Princeton University next year. — Я слышал, что в следующем году Майк пойдет в Принстонский университет.

Last week I met a woman who is believed to be a famous writer of books for children. — На прошлой неделе я встретил женщину, которую считают известным писателем детских книг. (определение)
Richard didn’t go on a trip to the lake with us yesterday because he will have a History exam in three days. — Ричард вчера не поехал с нами на озеро, потому что через три дня у него будет экзамен по истории. (причина)
Carl commuted more often last week than he does this week. — На прошлой неделе Карл ездил на работу чаще, чем на этой. (сравнение)

Every student in the class knew that water boils at 100ºC. — Каждый ученик в классе знал, что вода кипит при температуре 100ºC.
The president claimed that people want to see changes. — Президент заявил, что люди хотят видеть перемены.
She asked the woman when the last bus usually leaves. — Она спросила у женщины, когда обычно отходит последний автобус.

Косвенная речь

Тема согласования времен тесно связана с косвенной речью, так как при преобразования прямой речи в косвенную не обойтись без временных трансформаций. Однако косвенная речь — это отдельная и довольно обширная тема, поэтому в этой статье мы затронем только основные правила.

Прямая речьПреобразование временКосвенная речь
“I study hard,” she said.Present Simple → Past SimpleShe said that she studied hard. — Она сказала, что усердно учится.
“I am studying hard now,” she said.Present Continuous → Past ContinuousShe said that she was studying hard now. — Она сказала, что сейчас усердно учится.
“I have studied hard,” she said.Present Perfect → Past PerfectShe said that she had studied hard. — Она сказала, что усердно училась.
“I studied hard,” she said.Past Simple → Past PerfectShe said that she had studied hard. — Она сказала, что усердно училась.
“I will study hard,” she said.Future Simple → would + глагол без частицы toShe said that she would study hard. — Она сказала, что будет усердно учиться.
“I have been studying hard,” she said.Present Perfect Continuous → Past Perfect ContinuousShe said that she had been studying hard. — Она сказала, что усердно училась.
“I am going to study harder,” she said.am/is/are going to → was/were going toShe said that she was going to study harder. — Она сказала, что будет учиться усерднее.
“I can study harder,” she said.can → couldShe said that she could study harder. — Она сказала, что могла бы учиться усерднее.
“I may study harder,” she said.may → mightShe said that she might study harder. — Она сказала, что могла бы учиться усерднее.
“I must study harder,” she said.must → had toShe said that she had to study harder. — Она сказала, что ей нужно больше учиться.
“I should study harder,” she said.should → shouldShe said she should study harder. — Она сказала, что должна больше учиться.
“I ought to study harder,” she said.ought to → ought toShe said that she ought to study harder. — Она сказала, что ей надо больше учиться.
Do you study hard enough?” she said to him.Yes/No questions → Indirect questions c if/whetherShe asked him if he studied hard enough. — Она спросила его, достаточно ли усердно он учится.
Study harder,” she said to him.Imperative → InfinitiveShe told him to study harder. — Она сказала ему, чтобы он учился усерднее.

Чтобы еще более подробно ознакомиться с темой согласования времен в косвенной речи, мы предлагаем вам изучить следующую таблицу.

Таблица согласования времен в английском языке

Переход из одного времени в другоеПример
Present Simple → Past SimpleShe knows the truth. — Она знает правду.Tom said that she knew the truth. — Том сказал, что она знает правду.
Present Continuous → Past ContinuousThey are reading a book. — Они читают книгу.I thought they were reading a book. — Я думал, что они читают книгу.
Present Perfect → Past PerfectThe professor has asked me to write a new essay. — Профессор попросил меня написать новое эссе.Mary told me that the professor had asked her to write a new essay. — Мэри сказала мне, что профессор попросил ее написать новое эссе.
Past Simple → Past PerfectI invited my colleagues to the party. — Я пригласил коллег на вечеринку.Sam didn’t know that I had invited my colleagues to the party. — Сэм не знал, что я пригласил коллег на вечеринку.
Past Continuous → Past Perfect ContinuousKaren was preparing for Christmas. — Карен готовилась к Рождеству.Jack said that Karen had been preparing for Christmas. — Джек сказал, что Карен готовилась к Рождеству.
Present Perfect Continuous → Past Perfect ContinuousIt has been snowing for half a day. — Снег шел полдня.Mommy said that it had been snowing for half a day. — Мама сказала, что снег шел полдня.
Future Simple → Future in the PastThey will show us the way to the museum. — Они покажут нам, как пройти к музею.I didn’t expect that they would show us the way to the museum. — Я не ожидал, что они покажут нам, как пройти к музею.

При согласовании времен изменяются также некоторые слова — обстоятельства времени и места:

this → that
these → those
here → there
now → then
yesterday → the day before
today → that day
tomorrow → the next/following day
last week/year → the previous week/year
ago → before
next week/year → the following week/year

В этой статье мы постарались подробно рассмотреть все основные правила согласования времен. Изучив ее, вы без труда сможете грамотно составлять сложноподчиненные предложения, писать эссе и другие виды письменных работ. Также эта тема может оказаться полезной для тех студентов, кто готовится к сдаче международных экзаменов.

Перед тем как закрыть статью, предлагаем пройти тест, чтобы закрепить изученный материал.

Источник

Согласование времен в английском языке

что такое согласование времен в английском языке. Смотреть фото что такое согласование времен в английском языке. Смотреть картинку что такое согласование времен в английском языке. Картинка про что такое согласование времен в английском языке. Фото что такое согласование времен в английском языке

Всем внимать: грамматическая рубрика Lingualeo идет. 🙂 Сегодня обсудим тему согласования времен в английском. Согласна: с самими временами поди разберись, а тут еще и их согласование. Но я обещаю, что объяснение будет максимально понятным. Чтобы плавно погрузиться в тему, начнем с лирического отступления.

Находясь в настоящем, ты можешь строить планы на будущее, и это нормально:

что такое согласование времен в английском языке. Смотреть фото что такое согласование времен в английском языке. Смотреть картинку что такое согласование времен в английском языке. Картинка про что такое согласование времен в английском языке. Фото что такое согласование времен в английском языке

Находясь в настоящем, ты можешь вспоминать прошлое – это тоже нормально:

что такое согласование времен в английском языке. Смотреть фото что такое согласование времен в английском языке. Смотреть картинку что такое согласование времен в английском языке. Картинка про что такое согласование времен в английском языке. Фото что такое согласование времен в английском языке

Но что случилось в прошлом, остаётся в прошлом. Поэтому все глаголы нужно поставить в прошедшее время:

что такое согласование времен в английском языке. Смотреть фото что такое согласование времен в английском языке. Смотреть картинку что такое согласование времен в английском языке. Картинка про что такое согласование времен в английском языке. Фото что такое согласование времен в английском языке
Would – форма прошедшего времени глагола will.

Придаточные предложения в английском языке

Согласование времен в английском – это правило, по которому время придаточного предложения зависит от времени главного предложения. Давай объясню простыми словами.

Разберем на примере: Рапунцель сказала, что принц ее спасет (извиняюсь за тематику – отхожу от 14 февраля).

В этом предложении есть главная часть и зависимая. Зависимая часть это та, к которой можно задать вопрос:

что такое согласование времен в английском языке. Смотреть фото что такое согласование времен в английском языке. Смотреть картинку что такое согласование времен в английском языке. Картинка про что такое согласование времен в английском языке. Фото что такое согласование времен в английском языке
Главное предложение настолько главное, что имеет право задавать вопросы.

Но в английском языке главные предложения пошли дальше. Они не только задают вопросы, но и определяют время глагола в зависимых предложениях. Если в русском языке можно сказать так:

что такое согласование времен в английском языке. Смотреть фото что такое согласование времен в английском языке. Смотреть картинку что такое согласование времен в английском языке. Картинка про что такое согласование времен в английском языке. Фото что такое согласование времен в английском языке

То в английском языке главное предложение, которое находится в прошлом, забирает с собой в прошлое и зависимое предложение:

что такое согласование времен в английском языке. Смотреть фото что такое согласование времен в английском языке. Смотреть картинку что такое согласование времен в английском языке. Картинка про что такое согласование времен в английском языке. Фото что такое согласование времен в английском языке

Согласование времён используется, когда главное предложение находится в прошедшем времени.

Согласование времен в английском языке в косвенной речи

Чаще всего это правило включается в силу, когда мы передаём слова другого человека. Соответственно момент, когда слова произносились, будет в прошлом.

Рапунцель говорит: «Принц меня спасет!»

что такое согласование времен в английском языке. Смотреть фото что такое согласование времен в английском языке. Смотреть картинку что такое согласование времен в английском языке. Картинка про что такое согласование времен в английском языке. Фото что такое согласование времен в английском языке

А теперь представь, что кто-то передает ее слова. Например, злая мачеха, которая не верит в хеппи-энд:

Ха-ха! Рапунцель сказала, что принц ее спасет!

что такое согласование времен в английском языке. Смотреть фото что такое согласование времен в английском языке. Смотреть картинку что такое согласование времен в английском языке. Картинка про что такое согласование времен в английском языке. Фото что такое согласование времен в английском языке

По правилу согласования времен придаточное предложение, как и главное, ставится в одно из прошедших времен. В какое именно? Давай разбираться на схемах.

Типы и примеры согласования времен в английском языке

Если действие придаточного предложения происходило одновременно с действием главного, то нужно использовать Past Simple или Past Continuous:

Рапунцель сказала, что она ждет принца (она и говорит, и ждет одновременно).

что такое согласование времен в английском языке. Смотреть фото что такое согласование времен в английском языке. Смотреть картинку что такое согласование времен в английском языке. Картинка про что такое согласование времен в английском языке. Фото что такое согласование времен в английском языке

Если действие в придаточном предложении предшествует действию в главном, то глагол в придаточном используется в Past Perfect или Past Perfect Continuous:

Рапунцель узнала, что Матушка Готель обманывала ее (обманывала до того, как Рапунцель это узнала).

что такое согласование времен в английском языке. Смотреть фото что такое согласование времен в английском языке. Смотреть картинку что такое согласование времен в английском языке. Картинка про что такое согласование времен в английском языке. Фото что такое согласование времен в английском языке

Если действие в придаточном предложении следует после действия в главном, то используем Future in the Past.

Рапунцель сказала, что принц спасет ее (спасет после того, как Рапунцель сказала).

что такое согласование времен в английском языке. Смотреть фото что такое согласование времен в английском языке. Смотреть картинку что такое согласование времен в английском языке. Картинка про что такое согласование времен в английском языке. Фото что такое согласование времен в английском языке

Future in the past – это не еще одно время глагола, а лишь одна из форм будущего времени. Будущее время нужно поместить в прошлое по общему правилу согласования времен, поэтому will становится would, cancould и т.д.

Форме Future in The Past мы посвятим отдельную статью, а пока ты можешь узнать о ней больше из нашего курса и грамматической тренировки.

Таблица согласования времен в английском языке

Теперь представь, что ты стал посыльным между запертой в башне принцессой и ее суженым. Тебе нужно выслушать принцессу, а потом передать ее слова принцу. Она говорит предложение, например, в Present Simple:

Передай ему, что башня охраняется…

Тебе предстоит поменять время каждой из этих реплик по правилу согласования времен. В помощь к схемам из прошлых параграфов вот такая таблица:

Время в прямой речи⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀Время придаточного в косвенной речи⠀⠀⠀⠀⠀⠀
Present SimplePast Simple
Present ContinuousPast Continuous
Present PerfectPast Perfect
Past ContinuousPast Perfect Continuous
Past SimplePast Perfect


Как ты видишь, каждое время нужно сделать чуть более прошедшим. Из правила есть исключения: мы не будем менять Past Simple на Past Perfect, если речь идет об общеизвестном факте, который случился очень давно и с тех пор ничего не изменилось, или если указано точное время.

The lecturer said that dinosaurs died out 65 million years ago.

Прошедшие перфектные времена (Past Perfect, Past Perfect Continuous) не меняются, так как они обозначают уже совершённые действия и более прошедших времен просто нет. Также не меняются некоторые модальные глаголы, например, must.

Для более полного погружения в тему косвенной речи пройди наш курс и тренировку.

Подведем итоги: правило согласования времен в английском языке

Согласование времен в английском языке: упражнения

После такого количество теории мы не бросим тебя без практики. Для начала пройди онлайн-курс Reported Speech, в котором ты снова повторишь теорию, а потом отработаешь ее на заданиях.

А после пройди грамматические тренировки Compound Sentences и Indirect Speech. Проходи их периодически.

Заключение: согласование времен в придаточных предложениях в английском языке

Теперь ты знаешь, что всё прошлое должно оставаться в прошлом, по крайней мере, если ты говоришь на английском языке. 🙂 В следующий раз поподробнее остановимся на теме Future in the Past. До встречи!

До чего полезная статья! Расскажу про нее друзьям!

Похожие записи

5 легких произведений с которых можно начать читать в оригинале

Как сойти за нейтива? Слова, выражения, культурные отсылки

Разговорный английский по сериалу «Офис»: идиомы, фразовые глаголы и новая лексика

Шоппимся онлайн по-английски

Про любовь и отношения на английском

Главные слова-паразиты в английском

Что такое курсы на Lingualeo?

Франция, Италия или Испания. Что выберете?

7 Комментариев

Замечательная статья. Просто, доступно, сразу всё вошло, стало на свои места.

Спасибо, Елена! Всегда рады обратной связи. (◕‿◕)

Спасибо за статью но у вас там ошибка.
Типы и соглосования в английском языке:
2) past perfect or past perfect countinuous
e.g Rapunzel found out( Rapunzel had found out) thar Mother Gothel had been fooling her.

Уточните пожалуйста, где именно ошибка?

Замечательная статья!! До меня сразу дошло!! И схемки отлично визуализируют и помогают запомнить!!
спасибо большое!!
и отдельно спасибо за то, что нет орущей рекламы на пол страницы в каждом экране. это ж жесть как противно.

Мне бы хотелось обнять человека или группу людей пишущих это цикл грамматических статей. Довольно часто понимаешь, формируешь свои схемы применения “понятого”, читаешь одно, другое, практикуешь, но нет вот этой звенящей мысли, внезапного озарения расставляющего всё по свои местам позволяющего не задумываться всякий раз ( пусть и очень быстро:D), а применять. От таких проблесков приходит спокойствие во владении и применении навыка. Есть, к примеру, здесь курс “английский с нуля”. Информативный, отправная точка, но в каждой из частей нет момента сопоставления с уже описанным. И вот берусь, смотрю, учу, отрабатываю, ищу примеры в аудио-видео, но нет, ёлки иголки, общей картины. Разок бы, хоть глазком увидеть, и всё ляжет в сознание паттерном. И берется ватман и рисуется-пишется сводная таблица. Конечно, это нужно мне в первую очередь, претензий не может быть. Но хоть файлик, или страничка сводная могла быть. То же и с грамматическим курсом, это было бы подспорьем для тех кто с нуля, к примеру. Даже в сравнении, для поиска чувства времен, попытки понять отличия в отношении к этим субстанциям. Но нет, нет такой интересной статьи-таблички-методички к курсу. А вот эти статьи, весь цикл, искрят личным восприятием! Иногда нужно услышать-прочесть “с чьих то слов”, и какие то неусвоенные мельчайшие детали, встают на места и очерчивают контуром весь опыт, всю начитку, всю наговорилку, и всю насмотрелку) Спасибо в очередной раз!

Здравствуйте! А вам в очередной раз спасибо за такой комментарий! 🙂 Нам невероятно приятно.

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *