Что такое последняя осень
Смысл Песни
В последнюю осень (ДДТ)
Осень – особая пора не только в прямом, но и в переносном значении. Это своего рода символ заката, медленного угасания. После яркого красочного лета цвета и оттенки теряют свою насыщенность, утихают. Это еще не зима с морозами и серыми днями, это еще не закат и уныние, прохладный ветер уже заставляет сильнее укутаться в теплые одежды.
Подобный сюжет касается не только погодных условий. За расцветом и становлением империй непременно следует угасание их могущества и падение. За полной эмоциями весной и ярким насыщенным летом в жизни каждого человека рано или поздно вступает в ту самую пресловутую осень – последнюю осень, как поется в известной песне российской группы ДДТ.
В последнюю осень ни строчки ни вздоха
Последние песни осыпались летом
Прощальным костром догорает эпоха
И мы наблюдаем за тенью и светом
В последнюю осень
В последнюю осень
Осенняя буря шутя разметала
Все то что душило нас пыльною ночью
Все то что давило играло мерцало
Осиновым ветром разорвано в клочья
В последнюю осень
В последнюю осень
Ах Александр Сергеевич милый
Ну что же вы нам ничего не сказали
О том как держали искали любили
О том что в последнюю осень вы знали
В последнюю осень
В последнюю осень
Голодное море шипя поглотило
Осеннее солнце и за облаками
Вы больше не вспомните то что здесь было
И пыльной травы не коснетесь руками
Уходят в последнюю осень поэты
И их не вернуть заколочены ставни
Остались дожди и замерзшие реки
Осталась любовь и ожившие камни
В последнюю осень
В последнюю осень
В последнюю осень
В последнюю осень
В последнюю осень
В последнюю осень
Как Юрий Шевчук написал про предчувствие гражданской войны, Родину-уродину и последнюю осень?
Песни про революцию и оттепели — это, конечно, прекрасно. Но оказалось, что пресловутая перестройка не обновляет и улучшает советское общество, а, напротив, ведёт к полномасштабной катастрофе. Свобода обратилась повсеместным бардаком, были растревожены все старые раны, и общество оказалось расколото сразу по нескольким направлением.
«Предчувствие Гражданской Войны» (1989)
Первыми ласточками (а точнее воронами) будущего развала стали национальные конфликты, первым из которых стала межнациональная резня армян и азербайджанцев в Нагорном Карабахе 1987−88 гг.
Нервозность и взаимная ненависть, пропитавшая общество, и стали «источником вдохновения» для новой песни ДДТ — «Предчувствие Гражданской Войны». По словам Шевчука, он написал её февральской бессонной ночью 1988 г. сразу после похорон Александра Башлачёва.
Ю. Шевчук (из разных интервью):
«Было мне прямо совсем плохо. Пахнуло большой трагедией, великой кровью…
…не было никакого предчувствия. Какое там предчувствие… Это была песня о том, что существовало и существует во всех нас. Гражданская война в каждом из нас».
Позже многие усмотрят схожесть музыки «Предчувствия» со знаменитой песней Игги Попа «The passenger» 1977 г. Однако одинаковая последовательность аккордов вряд ли превращает эти песни в близнецов-братьев.
В 1989 году песня будет прекрасно аранжирована, записана и пойдёт в народ, прежде всего, благодаря запоминающемуся клипу Е. Аксенова. Кроме нарезки кадров, буквально иллюстрирующих текст песни, клип отличался оригинальной анимацией, где образы известных картин приходили в движение и преображались. Так мальчик на «Красном Коне» Петрова-Водкина превращался в скачущего по небу «рыжего» всадника Апокалипсиса, имя которому Война («Антиутопия на ржавом коне вскроет могилы, уставшие ждать…»).
«Откровение Иоанна Богослова», 6:
«И вышел другой конь, рыжий; и сидящему на нём дано взять мир с земли, и чтобы убивали друг друга; и дан ему большой меч.
…И когда Он (Агнец — С.К.) снял пятую печать, я увидел под жертвенником души убиенных за слово Божие и за свидетельство, которое они имели.
И возопили они громким голосом, говоря: доколе, Владыка святый и истинный, не судишь и не мстишь живущим на земле за кровь нашу?«
Как вы уже могли догадаться, не обошлось в клипе и без Дали. В конце песни бесформенная груда мяса вытягивается в знаменитую картину испанского сюрреалиста, которая собственно и дала название песне. Правда, художник схитрил — первоначально картина называлась «Мягкая конструкция с вареными бобами», и лишь позже (уже после гражданской войны в Испании) он переименовал её в «Предчувствие Гражданской Войны». Получилось «пророчество» задним числом…
«Родина» (1989−90)
Следующий горький хит о своей Родине Шевчук написал в 1989 году после прочтения ранее опального романа Б. Пастернака «Доктор Живаго». Роман этот, как по мне, далеко не литературный шедевр гениального поэта. Зато он затрагивал темы сталинских репрессий, и за ним тянулся длинный «диссидентский шлейф».
Так в тексте песни появились «чёрные фары у соседних ворот» (воронки НКВД), «отставные палачи» и «переполненная плаха». Сам Шевчук, правда, шутил, что «Родина» вполне могла бы быть «песней стрельцов» (имеется в виду Стрелецкое восстание, с которым жестоко расправился Пётр I).
Кстати, в первоначальной версии, прозвучавшей с экранов ТВ где-то в году 1990-м, ещё не было третьего куплета про «Бога-отца» Сталина, черносотенцев и «доброго царя». Окончательная студийная версия песни появилась почему-то крайне поздно — аж в 1992 г. на альбоме «Актриса Весна».
Что и говорить, звучала песня мощно, начинаясь с акапелльного рыка под метроном ударника и взрываясь знаменитым припевом, где «Родина» чуть ли не впервые рифмовалась с «уродиной». Поначалу Шевчук пел: «Но она нам нравится, хоть и не красавица», а потом, видимо решив, что это уж слишком непатриотично, стал петь «Спящая красавица». Ну, а там, где «К сволочи доверчива, ну, а к нам… тра-ля-ля» явно угадывалась нехорошая рифма «задницей». Во время же концертных исполнений Шевчук шутливо обыгрывал пионерский салют и армейское отдание чести, превращая их в нацистское приветствие. И тогда это молодёжь особо не корёжило…
Ю. Шевчук:
«Разве не понятен смысл этой песни? Родину любить — не березки целовать. Для нас синоним любви к Родине — не „селедки-морковки“, а очень серьезное, честное отношение к ней. А уродства достаточно. Хотя достаточно и любви».
В общем, «люблю отчизну я, но странною любовью»… Ну, а тема иррациональной любви к «родине-уродине» появится в перестроечной рок-музыке ещё не раз.
группа КРЕМАТОРИЙ:
«У тебя нет глаз или ты так пьяна
Здесь так много ям, а ты спишь на ходу
Может быть, ты мутант со смешанной кровью
О зайчик мой
Моя несчастная птичка
Я люблю тебя
Я остаюсь с тобой
У-у-родина моя».
Группа НОЛЬ:
«Как ненавижу, так люблю свою Родину
И удивляться здесь, право, товарищи нечего
Такая она уж глухая, слепая уродина
Да и любить-то мне больше и нечего».
«В Последнюю Осень» (1990−92)
Подмечено, что, когда Юрий Шевчук полон бодрости и надежд, он пишет песни про весну, а когда его начинает снедать грусть-тоска, льются песни про осень. «Осеней» лидер ДДТ написал так много, что впору уточнить.
Noize MC:
«- Дедушка Шевчук, спой нам песню про осень!
— А Вам какую, ребята? У меня их штук восемь!»
Самой народно любимой, безусловно, является песня «Что такое осень». Лично же для меня лучшей песней ДДТ во всех отношениях является «Последняя Осень», или, как её назвал сам автор «В Последнюю Осень». Мне даже посчастливилось присутствовать на первом публичном исполнении будущего хита. Произошло это на московском концерте памяти Виктора Цоя в октябре 1990 года. Видимо, песня сильно нравилась не только мне, но и самому автору, который после её исполнения обратился к толпе со словами: «Если можно, я сыграю её ещё раз».
В песне и упоминался ещё один «любитель осени» — Александр Сергеевич Пушкин. Но если Пушкин к осени относился с умилением и светлой грустью, то у Шевчука звучали нотки какой-то обречённости, приближения к концу.
А. С. Пушкин:
И с каждой осенью я расцветаю вновь;
Здоровью моему полезен русской холод;
К привычкам бытия вновь чувствую любовь:
Чредой слетает сон, чредой находит голод;
Легко и радостно играет в сердце кровь,
Желания кипят — я снова счастлив, молод,
Я снова жизни полн — таков мой организм
(Извольте мне простить ненужный прозаизм).
Ю. Шевчук:
Голодное море, шипя, поглотило
Осеннее солнце, и за облаками
Вы больше не вспомните то, что здесь было,
И пыльной травы не коснетесь руками.
Уходят в последнюю осень поэты,
И их не вернуть, заколочены ставни.
Остались дожди и замерзшее лето.
Осталась любовь и ожившие камни.
Ю. Шевчук:
«Церковь для меня — это не люди. Церковь — это осенний лес. Умирает природа, чтобы вновь родиться. Ты идешь, шуршат листья, небо прозрачное. И ты говоришь с Богом. Наверное, чтобы объяснить это, нужно иметь другое зрение. В таком случае может помочь музыка — это шаг к тишине».
Вскоре на песню снимут клип, а в 1992 году она выйдет на пластинке «Актриса Весна».
Когда-то Шевчук говорил, что стремится написать одну — идеальную — песню. Мне кажется, что «Последняя Осень» — она самая и есть.
Но на этом творчество ДДТ, конечно, не закончится…
Что такое последняя осень
ДДТ клуб запись закреплена
ПОСЛЕДНЯЯ ОСЕНЬ. или КРАЙНЯЯ?
Слово «крайний» как-то незаметно вторглось в нашу жизнь.. Стоит сказать «последний» в отношении чего-либо, как невольно поправляешь себя: «точнее, крайний». Но как же будет более грамотно? Предлагаем вашему вниманию любопытную статью Марины Королёвой, посвящённую проблеме употребления этих двух слов.
А потом можно поделиться своим мнением в комментариях.
ПОСЛЕДНИЙ И КРАЙНИЙ
Мифы правят не только нашей жизнью, но и нашим языком.
Действительно, отмечает портал gramota.ru, у слова «последний» есть такое значение с негативным оттенком (низший в ряду подобных, самый незначительный, очень плохой).
Говорящий избегает намека как раз на это значение!
Но позвольте, слово «последний», как и многие другие слова русского языка, многозначное. Есть ведь среди его значений и другие! Последний может значить «самый новый», «современный», «только что появившийся»: последние технологии, последние известия, строить по последнему слову техники и т.п.
Казалось бы, это так понятно! Но нет, миф о том, что вопрос «кто последний?» недопустим, обладает удивительной, многолетней жизнестойкостью, он передается от поколения к поколению, как и положено мифам.
Ну, и еще одно важно добавить: слова «последний» изо всех сил избегают носители языка, профессия которых связана с постоянным риском для жизни. Летчики, космонавты, водолазы, альпинисты, артисты цирка. А вдруг их полет, погружение или опасный номер действительно окажутся последними? Поневоле будешь избегать самого этого слова, «последний».
И это, как вы понимаете, самое настоящее суеверие, причем суеверие сугубо профессиональное. Бороться с ним бесполезно, да и не надо, но остальные-то, остальные!
Остальным стоит запомнить: если вы подходите к очереди в кассу или к врачу в поликлинике, никогда не бойтесь спрашивать «кто последний?». Это и вежливо, и правильно.
Хиты группы ДДТ, часть 2: история песен «Предчувствие Гражданской Войны» (1988), «Родина» (1989-90), «В Последнюю Осень» (1990-92), «Рождённый в СССР» (1991)
«Предчувствие Гражданской Войны» (1988)
Песни про революцию и оттепели — это, конечно, прекрасно. Но оказалось, что пресловутая перестройка не обновляет и улучшает советское общество, а, напротив, ведёт к полномасштабной катастрофе. Свобода обратилась повсеместным бардаком, были растревожены все старые раны, и общество оказалось расколото сразу по нескольким направлением.
Первыми ласточками (а точнее воронами) будущего развала стали национальные конфликты, первым из которых стала межнациональная резня армян и азербайджанцев в Нагорном Карабахе 1987-88 гг.
Нервозность и взаимная ненависть, пропитавшая общество, и стали «источником вдохновения» для новой песни ДДТ — «Предчувствие Гражданской Войны».
По словам Шевчука, он написал её февральской бессонной ночью 1988 г. сразу после похорон Александра Башлачёва.
Ю. Шевчук:
«Было мне прямо совсем плохо. Пахнуло большой трагедией, великой кровью…
…не было никакого предчувствия. Какое там предчувствие… Это была песня о том, что существовало и существует во всех нас. Гражданская война в каждом из нас».
Позже многие усмотрят схожесть музыки «Предчувствия» со знаменитой песней Игги Попа «The passenger» 1977 г. Однако одинаковая последовательность аккордов вряд ли превращает эти песни в близнецов-братьев.
В 1989 году песня будет прекрасно аранжирована, записана и пойдёт в народ, прежде всего, благодаря запоминающемуся клипу Е. Аксенова. Кроме нарезки кадров, буквально иллюстрирующих текст песни, клип отличался оригинальной анимацией, где образы известных картин приходили в движение и преображались.
Так мальчик на «Красном Коне» Петрова-Водкина превращался в скачущего по небу «рыжего» всадника Апокалипсиса, имя которому Война («Антиутопия на ржавом коне вскроет могилы уставшие ждать…«).
«Откровение Иоанна Богослова», 6:
«И вышел другой конь, рыжий; и сидящему на нём дано взять мир с земли, и чтобы убивали друг друга; и дан ему большой меч.
…И когда Он (Агнец — С.К.) снял пятую печать, я увидел под жертвенником души убиенных за слово Божие и за свидетельство, которое они имели.
И возопили они громким голосом, говоря: доколе, Владыка святый и истинный, не судишь и не мстишь живущим на земле за кровь нашу?»
Как вы уже могли догадаться не обошлось в клипе и без Дали. В конце песни бесформенная груда мяса вытягивается в знаменитую картину испанского сюрреалиста, которая собственно и дала название песни.
Правда, художник схитрил — первоначально картина называлась «Мягкая конструкция с вареными бобами», и лишь позже (уже после гражданской войны в Испании) он переименовал её в «Предчувствие Гражданской Войны». Получилось «пророчество» задним числом…
«Родина» (1989-90)
Следующий горький хит о своей Родине Шевчук написал в 1989 году после прочтения ранее опального романа Б. Пастернака «Доктор Живаго». Роман этот, как по мне, далеко не литературный шедевр гениального поэта. Зато он затрагивал темы «сталинских» репрессий, и за ним тянулся длинный «диссидентский шлейф».
Так в тексте песни появились «чёрные фары у соседних ворот» (воронки НКВД), «отставные палачи» и «переполненная плаха». Сам Шевчук, правда, шутил, что «Родина» вполне могла бы быть «песней стрельцов» (имеется в виду Стрелецкое восстание, с которым жестоко расправился Пётр I).
Кстати, в первоначальной версии, прозвучавшей с экранов ТВ где-то в году 1990-м, ещё не было третьего куплета про «Бога-отца» Сталина, черносотенцев и «доброго царя». Окончательная студийная версия песни появилась почему-то крайне поздно — аж в 1992 г. на альбоме «Актриса Весна».
Пластинка «Актриса Весна» посвящалась жене Шевчука — Эльмире, которая умерла от рака мозга в 1992 году. Ей же посвящены такие песни ДДТ, как «Беда» и «Вороны».
Что и говорить, звучала песня мощно, начинаясь с акапелльного рыка под метроном ударника и взрываясь знаменитым припевом, где «Родина» чуть ли не впервые рифмовалась с «уродиной». Поначалу Шевчук пел: «Но она нам нравится, хоть и не красавица», а потом, видимо решив, что это уж слишком непатриотично, стал петь «Спящая красавица». Ну, а там, где «К сволочи доверчива, ну, а к нам… тра-ля-ля» явно угадывалась нехорошая рифма «задницей». Во время же концертных исполнений Шевчук шутливо обыгрывал пионерский салют и армейское отдание чести, превращая их в нацистское приветствие. И тогда это молодёжь особо не корёжило…
Ю. Шевчук:
«Разве не понятен смысл этой песни? Родину любить — не березки целовать. Для нас синоним любви к Родине — не «селедки-морковки», а очень серьезное, честное отношение к ней. А уродства достаточно. Хотя достаточно и любви».
В общем, «люблю отчизну я, но странною любовью»… Ну, а тема иррациональной любви к «родине-уродине» появится в перестроечной рок-музыке ещё не раз.
Группа КРЕМАТОРИЙ:
«У тебя нет глаз или ты так пьяна
Здесь так много ям, а ты спишь на ходу
Может быть, ты мутант со смешанной кровью
О зайчик мой
Моя несчастная птичка
Я люблю тебя
Я остаюсь с тобой
У-у-родина моя».
Группа НОЛЬ:
«Как ненавижу, так люблю свою Родину
И удивляться здесь, право, товарищи нечего
Такая она уж глухая, слепая уродина
Да и любить-то мне больше и нечего».
«В Последнюю Осень» (1990-92)
Подмечено, что, когда Юрий Шевчук полон бодрости и надежд, он пишет песни про весну, а когда его начинает снедать грусть-тоска, льются песни про осень. «Осеней» лидер ДДТ написал так много, что впору уточнить. Так самой народно любимой, безусловно, является песня «Что такое осень». Но о ней я расскажу ниже.
Лично же для меня лучшей песней ДДТ во всех отношениях является «Последняя Осень», или, как её назвал сам автор «В Последнюю Осень». Мне даже посчастливилось присутствовать на первом публичном исполнении будущего хита. Произошло это на московском концерте памяти Виктора Цоя в октябре 1990 года. Видимо, песня сильно нравилась не только мне, но и самому автору, который после её исполнения обратился к толпе со словами: «Если можно, я сыграю её ещё раз».
В песне и упоминался ещё один «любитель осени» – Александр Сергеевич Пушкин. Но если для Пушкина осень всё-таки была полна светлой грустью, то у Шевчука звучали нотки какой-то обречённости, приближения к концу.
А. С. Пушкин:
«…И с каждой осенью я расцветаю вновь;
Здоровью моему полезен русской холод;
К привычкам бытия вновь чувствую любовь:
Чредой слетает сон, чредой находит голод;
Легко и радостно играет в сердце кровь,
Желания кипят — я снова счастлив, молод,
Я снова жизни полн — таков мой организм
(Извольте мне простить ненужный прозаизм)».
Ю. Шевчук:
«Голодное море, шипя, поглотило
Осеннее солнце, и за облаками
Вы больше не вспомните то, что здесь было,
И пыльной травы не коснетесь руками.
Уходят в последнюю осень поэты,
И их не вернуть, заколочены ставни.
Остались дожди и замерзшее лето.
Осталась любовь, и ожившие камни».
Ю. Шевчук:
«Церковь для меня — это не люди. Церковь — это осенний лес. Умирает природа, чтобы вновь родиться. Ты идешь, шуршат листья, небо прозрачное. И ты говоришь с Богом. Наверное, чтобы объяснить это, нужно иметь другое зрение. В таком случае может помочь музыка — это шаг к тишине».
Вскоре на песню снимут клип, а в 1992 году она выйдет на пластинке «Актриса Весна».
Когда-то Шевчук говорил, что стремится написать одну — идеальную — песню. Мне кажется, что «Последняя Осень» — она самая и есть.
«Рождённый в СССР» (1991)
«Прощальным костром догорает эпоха…» — пел Шевчук в «Последней Осени». 8 декабря 1991 года советская эпоха догорела до конца — тремя «удельными князьями» было подписано Беловежское соглашение о прекращении существования СССР. Для того, чтобы не сильно шокировать народ, взамен предложили «имитацию» в виде СНГ. Чем аукнется распад страны, население поймёт позже…
А пока по стране шли весёлые пляски на костях почившего коммунизма. В 1991 году деятели попсы и эстрады решили записать прощальную версию гимна СССР в стиле диско. Позвали поучаствовать и Шевчука. К его чести, он отказался, посчитав, что не стоит так грубо глумиться над прошлым.
ДДТ отреагировали на распад Союза по-своему, записав в том же 1991 году песню «Рождённый в СССР». Вскоре на неё был снят клип, где группа пела на фоне горящих костров. Тогда песня звучала достаточно мажорно и оптимистично.
Спустя годы, оптимизм по поводу «светлого будущего без СССР» поувял, и в версии, записанной на альбоме 1997 года, текст был изменён. Изменения были весьма показательны.
Было — «Нам ничего не осталось, у нас всё впереди», стало — «Нам ничего не осталось, но есть, что донести». Было «К нам вернулась надежда. Нам поёт доброта», стало — «Что вернет нам надежда? Что спасет красота?«.
Ю. Шевчук:
«…как бы то ни было, мы все родились в СССР, и распад некогда нерушимого Союза стал не только событием планетарного масштаба, но и катастрофой для миллионов людей, которые почитали его своей единственно возможной Родиной.
…В Союзе… было неплохо, но хотелось быть по-настоящему свободными. Мы не понимали тогда, что значит слово «свобода», это очень тяжело на самом деле. Мы ее ждали, рубились за нее, но она обрушилась на нас несколько… Она принесла за собою наше непонимание ее, отсюда — войны, грязь, кровь, нищета, сегодняшние лихорадочные времена и так далее».
Да что ж это за «свобода» такая?
Заканчивая разговор об этой песне, нельзя обойти стороной скандальчик 2007 года, когда Шевчук ляпнул в интервью, что песня Олега Газманова «Сделан в СССР» содрана с его хита. Газманов грозился подать в суд, в ответ лидер ДДТ предлагал подраться. На самом деле вся эта комедия не стоила выеденного яйца.
Саму броскую фразу «Рождённый в СССР» запустил в наше культурное пространство именно Шевчук. При этом меломанам было очевидно, что этим названием лидер ДДТ делал открытую отсылку к западному хиту Брюса Спрингстина «Born In The USA» («Рождённый в США»). Газманов же поступил хитро — строчкой, скорее всего, он вдохновился Шевчуковской, а музон сделал в духе Спрингстина (да ещё и внешне какое-то время косил под американского певца).
Брюс Спрингстин и Олег Газманов.
Меня же больше забавляло другое — то как, распевавший про есаулов-подъесаулов («и страна под седлом чужака«), певец вдруг с приходом Путина сразу же откликнулся песней, восхваляющей Советский Союз. Вот это отзывчивость, вот это чутьё…
———————————
автор: Сергей Курий
Понравилась статья? Подпишитесь на канал, чтобы быть в курсе самых интересных материалов