Что такое чапалах на кавказе
Эволюция ереванского «чапалаха», или Как «реальные пацаны» решали вопросы в 70-х
Нельзя объять необъятное, и на полноту заметки эти, конечно, не претендуют. Если разбирать все аспекты подробно, напишется не один том. Они всего лишь о некоторых фрагментах из подростковой и юношеской жизни.
Дневное время обычного ереванского подростка 1970-ых делилось поровну на проведенное в школе и во дворе. Об интернете он слыхом не слыхивал, соцсетями работали особо любопытные одноклассницы, и живое общение (а его было довольно много) выработало свои неписаные законы.
Наша школа была суровой, правда. Строгость, впрочем, распространялась лишь на территорию, ограниченную стенами, даже физкультурный зал уже был свободой. В то время еще дрались школами, преимущественно из-за девочек, причем по поводу серенькой мышки – ее и не замечал-то так никто, бедную – могли драться жестче, чем ради красавицы, дернуть косичку которой было делом чести. Но если обидели девочек – без разговоров.
Дрались иногда с соседними школами, но редко. В окрестностях нашей была другая, которая изо всех сил старалась показаться крутой, и как-то раз они обнаглели до такой степени, что человек 20 заявились прямо во двор нашей, счеты сводить. Подраться как следует не удалось: выскочили физкультурник и трудовик.
Ну все, подумали мы, сейчас начнут разнимать, увещевать, спрашивать – что случилось, потом родители, собрание, пионерские выговоры… Ничуть не бывало: физкультурник с трудовиком с места в карьер раскидали пришельцев, будто кегли, и ушли. Даже не спрашивали потом о причине драки – понимали, что правды все равно не скажем. Мы их и до этого случая уважали, конечно, но теперь уважение перешло на качественно новую ступень.
Вот если, скажем, девочке из вашего двора кто-то поднес портфель до дома, то такого предупреждали: ты портфель-то таскай, но обижать, мол, не вздумай. Но и тут, слово за слово, и… Кстати, жестокости я практически не припомню. До первой крови руками махали, а потом дружили.
Потом стали постарше. Парни, что провожали соседских девочек до дому, проходили очень своеобразный фейс-контроль, хотя понятия такого в те времена и не существовало. Если он провожал впервые, на него смотрели долго и пристально, запоминая, но не подходили – мало ли, может, одноклассник провожает после вечеринки, и больше здесь не появится. Но если провожание становилось тенденцией, парень отзывался в сторонку.
Те, кто уходил без повреждений, обычно больше не возвращались, но если подконтрольный фейс бывал немного подпорчен, а его обладатель имел наглость все равно провожать девушку, то это ничего, кроме уважения, не вызывало. Стало быть – серьезно парень относится к нашей девчонке, такому можно ее доверить. Могли и друзьями стать, но, как минимум, свободный доступ во двор отважному провожатому открывался.
Вообще, в каждом дворе имелись свои критерии доступа. Иди по Туманяна, почти до конца, до Алавердяна, потом поворот направо и – быстро, быстро только – через двор, в арку, и на улицу. Тут, в полуподвальном этаже, знаменитая школа бокса, где можно было в окошко посмотреть и тренировки, и настоящие спарринги. Мальчишки, они ведь и в 16 лет мальчишки, а после чужого бокса, этого особого запаха специального боксерского пота из распахнутых окон, уходишь, будто сам стал после этой тренировки сильнее, мышцы накачал…
А почему через двор так быстро – в этом дворе, «дворе бокса», как он в народе называется, не стоило притормаживать. Проходишь – проходи, а стоять и глазеть по сторонам настоятельно не рекомендовалось. Ну не любили здесь чужих, что ж поделать.
А в иные дворы доступ был посвободнее – наглеть, правда, нигде не разрешалось. Кстати, дворами дрались нечасто, в основном, с близлежащими, но не с непосредственными соседями – они считались своими.
Сначала разбирались. В этом действе не столько преследовалась цель выяснить, кто прав, кто виноват, сколько расставить всяческие ситуационные и словесные ловушки противнику и не попасть в них самому. Проигравший в этом состязании обычно получал оплеуху – на нее нужно было отвечать обязательно, иначе позор.
Оплеуха могла перерасти в нечто большее, но махались, как уже было сказано, в основном до первой крови, максимум до второй, а то и разнимали сразу после ответной пощечины – «чапалах» по-армянски. Поверженный соперник, как правило, насмешек не удостаивался, расходились молча, победы в честном бою было достаточно для самоутверждения.
Да, кстати! Злословие за спиной каралось беспощадно – этому не было прощения, даже не скажу, было ли что-то позорнее. Пойманные на этом одним «чапалахом» не отделывались, вот их как раз могли побить посерьезнее, потому что такое поведение расценивалось, как вершина трусости. Ну, раз духу не хватает в глаза сказать человеку, что о нем думаешь.
Мы же тогда не знали, наивные, что будет интернет и в нем появятся соцсети, в которых злословие за спиной станет нормой…
Что такое чапалах?
Армяне часто заменяют исконно армянске слова турецкими, ведь они соседи, веками жили рядом. Почему это слово попало в молодёжный сленг, не понятно, может быть, звучание у него интересное? Звучит неплохо: «получишь сейчас от меня чапалах, если не понимаешь», «как дам чапалах, сразу поймёшь, что к чему».
В нашем языке все чаще появляются непонятные чужеродные слова, которыми мы пользуемся, хотя точного их значения зачастую не понимаем. Где-то кто-то услышал, и внес его в нашу повседневную речь.
Так и слово «чапалах». В одних источниках пишут, что это азербайджанское слово, в других – армянское.
Но однозначно означает оно – пощечина, шлепок, подзатыльник (открытой ладонью).
Иной раз просто неприятно, когда молодежь сыплет к месту и не к месту, по поводу и без повода непонятными изречениями. А спроси, что обозначает слово, посмотрят на тебя с удивлением. Хотя сами-то как раз и не понимают, что только что сказали.
Сейчас вообще модно говорить всякие иностранные словечки, даже если это из армянского языка.
Слово «чапалах» с некоторой долей смелости можно отнести к молодежному сленгу. На самом деле это заимствованное слово, имеющее вполне конкретное значение. По некоторым сведениям, слово пришло из армянского языка. Некоторые утверждают, что это азербайджанское слово.
Мемы, которые бродят по сети, нередко намекают на отцовскую оплеуху, которая достается ребенку за провинность.
На слух это слово звучит очень по-тюркски, корни его явно с востока. Не так давно это слово вдруг очень понравилось определённому типу людей и те стали его употреблять без меры, произносить уместно и не к месту.
Не нуждается это слово в переводе для выходцев с Кавказа, там огромное смешение культур и языков происходило столетиями, а употребляют в разговорной речи и азербайджанцы и армяне, потому назвать конкретно, откуда заимствовано слово, появившееся в молодёжном сленге, не сможет даже лингвист. У нас на сайте есть учёный лингвист, попробую предложить ему тоже ответить на этот вопрос.
Потому можно назвать и пощёчиной.
Все чаще наши молодые люди в погоне за желанием казаться круче, стараясь хоть как-то выделиться из общей толпы, коверкают слова и их значение. «чапалах»-слово, заимствованное из языка народов Армении. Обозначает оно пощечину. Во-видимому на молодежном сленге сказать что-то,типа:-«ЩА получишь чапалах!»-звучит круче,чем то-же самое со словом Пощечина.
Слово «чапалах» имеет армянское или азербайджанское происхождение и означает «пощечина». Почему его употребляют в русском языке? Наверное потому, что данное слово звучит довольно необычно для славянского уха и это забавляет молодежь. Как бы то ни было фразу «получить чапалах» часто озвучивают тогда, когда речь идет об отцовском наказании.
Благодаря Google earth и неизвестным фотографам, скорее всего из числа российских военных у меня появилась возможность рассмотреть снимки мест, где я в 1987-89 годах проходил срочную службу и даже немного понастольгировать хотя служба в СА медом тогда совсем не казалась.Так уж устроен человек, что все плохое тем более в молодые годы забывается.
2. Вон там на горе Чапал немного видны сооружения РЛС «Крона», которые мы тогда строили. Видна ЛЭП проложенная на верх по горам. Кому интересны технические поробности о этой РЛС смотрите по ссылке выше.
5. Подстанция на высоте более 2000 метров. Я помню как ее только строили.
6. ЛЭП, уходящая вниз, к станице Сторожевая.
7. Вид вниз в сторону станиц Зеленчукской и Сторожевой в ясную погоду.
9. Бетонная дорога, ведущая снизу, уложенная из бетоных аэродромных плит за многие годы никак не изменилась.
Иногда облачность накрывала саму гору Чапал на которой мы находились.Тогда ничего не было видно и была ужасная влажность. Зима на Чапалах заканчивалась только в мае, когда внизу уже цвели деревья. Запомнилось то, что долго не заживали ссадины и царапины, а также постоянно хотелось есть. Кормили неважно, хотя мы жили в условиях нехватки кислорода. Выручали небольшие денежные переводы из дома. За 1 рубль можно было пообедать в столовой для гражданских специалистов.
Но самым большим праздником была бандероль из Киева. Чаще всего присылали сало, или свинные консервы, потому что все это долго может храниться и это не ели выходцы из Средней Азии, которых было большинство. Мы взяв в столовой несколько буханок хлеба забирались в кабину башенного крана и устраивали пир. Когда посылка приходила к кому-нибудь другому, он тоже вечером созывал всех своих.
Никогда в жизни не получал такого удовольствия от еды, хотя пища была примитивная и самая простая.Только в армии я немного почувствовал, что такое небольшое недоедание. Это когда целыми днями думаешь только о еде.
Много продуктов разворовывалось, помню как однажды вместо положенного сливочного масла дали по куску комбижира, конечно его никто есть не стал, а дежурный офицер сделал вид, что ничего не заметил.
Когда вокруг большинство солдат были выходцами из Средней Азии, то за земляков сходили все славяне. Мы друг друга тогда не делили на русских, украинцев и белоруссов. Все три категории считались абсолютно своими. Сейчас даже не верится.
Недоеденное из домашних посылок прятали в строительной технике потому что нести это в казарму было совершенно невозможно.
10. Вид с горы Чапал, на бетонную дорогу, уходящую вниз.
Как ее положили в 80-х так она и не изменилась с тех пор.
12. Фото этого обелиска 2011 года. Я надеюсь его привели в порядок.
Надо сказать, что эта республика Северного Кавказа не является абсолютно спокойной в наши дни.
В те временя у нас не было даже ограждения и мы спокойно лазили по окрестным хребтам и ущельям.
13. А это уже внизу, так называемый «миллионник», искусственно выкопанное озеро.Этот котлован рыли как раз при мне.Тут же рядом находился объект «восьмерка». Это было несколько стройбатовских казарм барачного типа и убогая столовая с угольной котельной. Везде была грязь по колено, сырость, много поломанной строительной техники и какая то речушка протекающая в низине.
14. А это бывшая «восьмерка» сейчас. Ныне тут расквартирована горная бригада ВС России, укомплектованная контрактниками.
Я был немного шокирован этим снимком, вспоминая ту неустроенность в которой жили мы тогда. В интернете были еще снимки внутренних помещений этой казармы.
16. Дорога в Зеленчукскую.Такой хребет из старых горных пород проходит внизу за Зеленчукской и доминировал над этой станицей, которая является местным райцентром.
18. Кошара для овец. Я часто заходил в такие.
В то время там жили карачаевцы и много русских, которые называли себя казаками. Я с ними часто сталкивался и разговаривали они используя много малороссийских слов.
19. Станица Сторожевая. Очень часто проходил через нее пешком. Практически ничего не изменилось за годы.
20. А тут я не был. Это по видимому Архыз расположенный в долине неподалеку от Чапалов.
22. Похоже на дорогу из Зеленчукской в Карачаевск. Пару раз по ней ездил на Камазе.
Сейчас по прошествии многих лет очень приятно осознавать, что в том числе и мой труд не пошел прахом, как очень многое из того, что создавалось в СССР и входило в состав его вооруженных сил, не взорвано как РЛС в Латвии и не банально разграблено как почти все оставшееся на самостийной Украине.
Этот объект ныне работает, обеспечивая воздушно космическую оборону на южных рубежах Российской федерации.
23. Лето 1988 года. Станица Сторожевая.
Видео убойных чапалах в ММА
Автор видео: Роман Романчук.
Эксклюзив
Дэвис – Крус, Деревянчекно – Адамес. Анонс, аналитика и прогнозы на бои
В ночь с 4 на 5 декабря на арене Staples
Читайте также
Результаты и лучшие моменты UFC Vegas 44
Результаты и лучшие моменты прошедшего турнира UFC Vegas 44 в
Сирил Ган дал прогноз на бой с Нганну
Сирил Ган считает, что бой с Фрэнсисом Нганну напомнит фанатам смешанных
Анатолий Токов оценил уровень боев Никиты Джигурды
Ученик Федора Емельяненко, претендент на пояс Bellator в средней весовой
© 2013–2021 MMABoxing.ru. Все права защищены.
При цитировании материалов гиперссылка на www.mmaboxing.ru обязательна.
MMABoxing.ru не принимает оплату и не проводит игры на денежные средства. Все сведения на сайте носят информационный характер. Если Вы остаетесь на сайте, вы соглашаетесь на использование нами ваших cookie-файлов на MMABoxing.ru 18+
Узнавайте первыми о новостях в мире спорта!
Подпишитесь на наши аккаунты в социальных сетях.
шапалақ
1 шапалақ
2 шапалақтау
қол шапалақтау — хлопать в ладоши, аплодировать
См. также в других словарях:
шапалақ — зат. Қолдың саусақтарын біріктіргендегі ішкі жағы … Қазақ дәстүрлі мәдениетінің энциклопедиялық сөздігі
шапақтау — (Алм., Қаск.) шапалақтау, шапалақпен салып қалу. Өзін тегі, ш а п а қт а п жіберші (Алм., Қаск.). қ. шапаттау … Қазақ тілінің аймақтық сөздігі
атақтау — 1 (Орал: Қара., Шыңғ., Жымп.) аталу. Басқарма а т а қ т а м а с а д а, еңбегіңді ел біледі (Орал, Жымп.). Аттары а т а қ т а л ғ а н д а қайта қайта қол шапалақтап отырды («К зшылар үні», 6.06.1938) 2 (Орал, Орда) аты жөнін сұрау … Қазақ тілінің аймақтық сөздігі
аяқ өре тұру — (Орал: Орда, Жән.) өре тұра келу. Бастық десе, бұлар а я қ ө р е т ұ р а келеді (Орал, Жән.). Отырған жұрт, ду қол шапалақтаумен а я қ ө р е т ү р е келіп «уралап» айқайлады («Ж. жол», 18.11.1937) … Қазақ тілінің аймақтық сөздігі
шапаттау — (Қ орда: Арал, Қарм.; Ақт., Ойыл; Жамб., Жуа.) сабалау, шапалақпен ұрғылау. Бетін ш а п п а тт а п жіберді Қ орда., Арал). Қолдарын бәрі қалды ш а п а т т а с ы п, Алтынның алғандай ақ кенін тауып (Т. Ізт., Рүс дас., 139). Ұр, ұр – деп, екі қолын … Қазақ тілінің аймақтық сөздігі
шаппат — (Түрікм.: Таш., Көнеүр.; Қарақ., Шым.) шапалақ, алақан. Тентек баланы ш а п п а т п е н жаққа тартып жіберген де дұрыс (Қарақ.) … Қазақ тілінің аймақтық сөздігі
шарпылдауық — (Қарақ.) шапалақ … Қазақ тілінің аймақтық сөздігі
шарқая — … Әбден ш а р қ а я болып алдың. Бетіңе шыбын қонса да, «менің бетімнен не көрініп тұр!» деп, шыбынмен соғысып өз бетіңді өзің шапалақтайсың… (А.Жүнісов, Өмір ізі, 60). Қор қылған еркегінің бар еңбегін, Көп көрдім күтімсізін әйелдердің. Кейбір… … Қазақ тілінің түсіндірме сөздігі
шәпетте — ет. сөйл. Шапалақта. Түсетін емес, ол алақанын ш ә п е т т е й, қол бұлғап шақырады (Жұлдыз, 1970, №11, 119) … Қазақ тілінің түсіндірме сөздігі